朱學(xué)勤
我認(rèn)識(shí)一個(gè)美國教授,他每次來中國,都是在炎炎盛夏。他住陋室,穿小巷,不停地采訪、記錄,然后就近找個(gè)咖啡館,打開筆記本電腦,整理剛剛結(jié)束的訪談。連著三個(gè)暑假都是這樣,日暮方歸,汗水淋漓,一本牛津出版的學(xué)術(shù)著作就是這樣完成的,其工作精神讓人欽佩。
但他也有個(gè)習(xí)慣:到中國的第一天起,總是讓我兒子陪他去軟件市場,樂此不疲地尋找盜版的軟件。
我常想這樣一個(gè)問題:在美國的制度環(huán)境下,他能這么干嗎?看來,美國人和任何其他民族的人一樣,既不是天使,也不是魔鬼。一旦脫離本國的制度約束,人性中的弱點(diǎn)都會(huì)出現(xiàn)。
去年5月,我在香港邂逅一個(gè)朋友。他放下行李就罵,一群西方人從羅湖出境,一路上肆意插隊(duì),他們的文明習(xí)慣哪里去了?跨過羅湖橋,到香港一端入境,才百步之外,他們卻又突然規(guī)規(guī)矩矩地排起隊(duì)來。
我勸他息怒:這不就是制度的力量嗎?其實(shí),就制度與人性而言,無論高傲的美國人,還是優(yōu)雅的法國人,一旦脫離制度的約束,都只是長著同樣屁股的猴子。
(一滴水摘自《羊城晚報(bào)》)