文體學(xué)是中國古代文學(xué)中最為悠久的學(xué)術(shù)之一,但往往包含在文學(xué)批評著作之中(如《文心雕龍》)。明清以后,出現(xiàn)一批像《文章辨體》、《文體明辨》這類專門而獨(dú)立的文體學(xué)專著,而清末王兆芳所著的《文體通釋》,則是一部比較重要但還沒有引起學(xué)術(shù)界重視的文體學(xué)專著。
《文體通釋》全書一卷,分二冊,上署“江南通州王兆芳漱著”。王兆芳,字漱,江南通州人,生平情況不詳。據(jù)書后王兆芳門弟子吳一鶴等所記錄,王兆芳于光緒二十七年(1901)夏天開始寫作該書,至“秋七月既望,三易稿矣”,此后又征求意見,尤其是多次向當(dāng)時(shí)的國學(xué)大師俞請教。該書于光緒癸卯(1903)夏初刻,前有“光緒二十有九年春三月曲園俞”的序,后有該年夏天王兆芳的跋語。據(jù)書末劉敦本《〈文章釋〉又跋》:“惜其版甫刻即毀于火,后學(xué)之不得見者三十年。”民國十四年(1925)十月,該書由北京中華印刷局重新再版,前有“乙丑孟夏念五日北平金受申序”。該書有《文體通釋》、《文章釋》兩個(gè)名字,王兆芳與俞的書信來往與俞的“敘”都以《文體通釋》為名。但吳一鶴等所錄王兆芳示門弟子,則又自稱“爰著《文章釋》一卷,列一百四十有二目?!苯鹗苌甑男蛞蔡岬剑骸扒寮灸贤ㄖ萃跽追际段恼箩尅繁骟w一百三十余種,誠為卓絕前修。友人鄒君得其原稿,商量付印以表彰先賢,嘉惠后學(xué)。惟以原名未洽,更名《文體通釋》。”書末劉敦本《〈文章釋〉又跋》亦謂他看到“清王兆芳《文章釋》,觀其著論,竟至一百三十余體?!蓖葡胪跽追嫉脑灞旧项}為《文章釋》。
十八世紀(jì)末、十九世紀(jì)初正是西方文化大量進(jìn)入中國,中國傳統(tǒng)文化受到嚴(yán)重挑戰(zhàn)之際。王兆芳也深感“西術(shù)”與“儒道”之爭,“泰西人好獨(dú)創(chuàng)不守師承,中國守師承者或失之拘。必如周公兼三王、孔子集大成乃為善守師承者也”,“今者西術(shù)與我學(xué)爭,我若固守專家之師承,而儒道反不振。兆芳以為學(xué)通天地人而考道于古圣賢,道于事物,祖述不搖,引申不已。使我儒道之大,足以抵西術(shù)之長,而西術(shù)之長不足以抗我儒道之大。若是亦善守師承者乎”(《文體通釋》卷首王兆芳《遺曲園先生書》)。他的理想是以對傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的“祖述”和“引申”、師承與創(chuàng)新來抵御西方學(xué)術(shù)的巨大壓力,《文體通釋》就是這種想法的實(shí)踐。
王兆芳認(rèn)為中國古代的文章與學(xué)術(shù)本來是一體的,但漢代以來,文章與學(xué)術(shù)分離?!坝谑沁x文之籍,罕錄講學(xué)之篇。……而述原委、論文體,摯虞《文章流別》以下,其可取十余家,僉就詞章計(jì)篇者,屬意未足為通。又多以詞句論體,學(xué)者從是求之,治絲而棼,翻不遑學(xué)術(shù)”。他是以文章與學(xué)術(shù)兼重的態(tài)度來處理文體,而且還把中國古代的文體分為“修學(xué)”與“措事”兩大類。“綜厥大體,不外修學(xué)、措事二科。考道、傳道為修學(xué),率道為措事。知其措事則知文章為有用之具,知其措事之必由修學(xué),則知文章為載道之器”。他又進(jìn)一步區(qū)分:“凡修學(xué)之文章四十八體”,“措事之文章九十有四體?!保由虾髞硌a(bǔ)充的“判”則為九十五種)其中有些文體也兼有修學(xué)與措事兩種功能。各種文體之源又出于:經(jīng)學(xué)、史學(xué)、諸子、雜學(xué)、君上臣下之事。全書的基本體系如下:
釋、解、故、傳、微、注、箋、義、義疏、申義、口訣義、講義、衍義、說、論、辨、駁、評、述、敘(后敘、引)、題辭、例、音。(原按:右二十三體源出經(jīng)學(xué)。釋、解、注、箋、義、義疏、說、論、辨、評、述、敘、例、音十四體流及各學(xué),余亦可推。)
春秋、記、志(書、意、典、錄、說)、錄(實(shí)錄)、譜(牒)、表、紀(jì)、史傳、別傳、自敘(自述)、史論(論贊、某人曰、序、詮、評、議、述、撰、奏、史臣曰)、考、續(xù)(紹)(原按:右十三體原出史學(xué)。春秋、記、錄、譜、表、考、續(xù)七體流及各學(xué),志亦可推,續(xù)無專體。)
略、訣、鑒、題后(后敘、書后、讀某、跋)、細(xì)草、原(原始)、難、非(刺)。(原按:右八體源出諸子之學(xué)。流及各學(xué))
反、廣、補(bǔ)、擬(效、學(xué)、法、仿、依、代)(原按:右四體源出雜學(xué)。補(bǔ)體流及各學(xué),余亦可推,四者皆無專體)
凡修學(xué)之文章四十八體,申義、講義、辨、難四體兼措事。
教、訓(xùn)、典、法(制、憲、禁)、冊、命、令、制、詔、策問、諭、誥、誓、敕、戒(儆)、箴、銘、誄、哀冊、哀辭、頌、詩(歌、詠、吟)、樂府、祝、禱(祈)、祠、告神、詛、盟誓(載辭、載書、要言)、契券(判書、傅別、)、符、約、書、版書、刻石(石銘、勒石)、碑(表)、碣。(原按:右三十七體原出君上之事。教、訓(xùn)、典、法、令、諭、誥、誓、敕、戒、箴、銘、誄、哀辭、頌、詩、樂府、祝、禱、祠、告神、盟誓、契券、符、約、書、版本、刻石、碑、碣三十體,流及臣下之事,詛亦可推。)
上書(獻(xiàn)書)、章、奏、劾(彈)、表、議、駁議、封事、疏、狀、、啟、札牒、子、奏策、對問、對狀、對策、告(白)、奏記、答難、璽書、露布、檄、移書、列辭、序、帖、題署(揭文、榜)、募文、謁文、饗辭、吊文、祭文、行狀、墓志銘、挽歌、贊、賦、亂、操、引、曲(行)、謠、謳、誦、七、九、設(shè)論、甲乙論議、連珠、回文、離合詩、集句。(原按:右五十五體源出臣下之事)。札牒、札子、告璽書、檄、移書、題署、辭、吊文、賦、操、曲、謠、連珠、回文、離合詩十七體,流及君上之事。祭文、贊、亂、引、集句五體,亦可推。)
禮辭、聯(lián)句。(原按:右二體,源流通君上、臣下之事)
凡措事之文章九十有四體。訓(xùn)、典、法、甲乙論議四體兼修學(xué)。
大凡文章一百四十有二體。
王兆芳文體體系的特點(diǎn)就是“綜為修學(xué)、措事二綱,約揭經(jīng)、史、諸家之學(xué)、君上臣下之事,明文學(xué)相因之大體也”(吳一鶴跋)。這種修學(xué)、措事的文體分類法與以經(jīng)、史、子、君上臣下之事的文體溯源法似乎是王兆芳所獨(dú)創(chuàng)的。王兆芳所謂“修學(xué)”、“措事”之別,近乎現(xiàn)代意義的“理論”和“實(shí)踐”。不過,他的文體溯源標(biāo)準(zhǔn)有點(diǎn)模糊:經(jīng)、史、子為書籍分類,而君上臣下則為事情,前后不太一致,劃分有隨意性。如:典、冊、命、詔、諭、誥、誓、戒、箴、銘、誄、頌、祝、禱、祠、詛、盟誓等文體,王兆芳認(rèn)為“原出君上之事”,但這些文體已在《尚書》、《周禮》等經(jīng)典出現(xiàn)過,說它們“源出經(jīng)學(xué)”又何嘗不可?
王兆芳的“文體”內(nèi)涵相當(dāng)寬泛,并不限于一般的文章體裁,還包括著作與寫作形態(tài)。他特別強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù),所以書中所論的文體包括了一般文體學(xué)著作所不涉及的著述形態(tài)。如:
例者,比也,比類全書之科條也。主于校比凡要,條理始終。源出春秋凡例,流有漢穎容、晉杜預(yù)《春秋釋例》、魏王弼《周易略例》及隋魏?!妒妨x例》。(“例”)
音者,聲也,文字之聲讀也。主于紐弄、反切、定聲、正讀,源出魏孫炎知反語為《爾雅音》,流有六朝人多為群經(jīng)音,及后儒多為子史音。(“音”)
鑒者,鏡屬,取明水之鑒諸也。理明如鏡也,主于箸明事理,為后世鏡源。出漢荀悅《申鑒》,流有宋仁宗《洪范政鑒》及司馬光《通鑒》、范祖禹《唐鑒》、呂祖謙《宋文鑒》、元李文仲《字鑒》。(“鑒”)
這里的“例”、“音”、“鑒”其實(shí)是學(xué)術(shù)著作的類型,不是一般的文章體裁。又如“亂”本來僅作為文章結(jié)構(gòu)一個(gè)部分,該書還是把它與其他獨(dú)立文體相提并論。
由于《文體通釋》研究的不是一般的文章體裁,而是文章形態(tài),所以王兆芳確是注意到一些在古代文章寫作中相當(dāng)重要而一般文體學(xué)著作所少涉及的文體。如“擬”:
擬者,通作“”,度也,比也,揣度而比象也?;騽e原意而擬體,或體意俱擬,或約擬體意,或原文散佚而虛擬體意,亦謂之“效”、“學(xué)”、“法”、“”、“依”、“代”?!靶А币蛔鳌啊?,象也。“學(xué)”古作“”,后覺效前覺也。法,制也,效其制也?!啊?,本字作“仿”,通作“放”,似也,效也。依,倚也。代以異語,相更易也。皆擬也。主于揆道比文,神明規(guī)矩。源出漢揚(yáng)子,以經(jīng)莫大于《易》,作《太玄》;傳莫大于《論語》,作《法言》;史篇莫善于《倉頡》,作《訓(xùn)纂》,箴莫善于《虞箴》,作《州箴》。(別原意而擬體。原稿“源出班固《擬連珠》”,依俞先生改)流有班固《擬連珠》、魏王粲《仿連珠》、晉傅玄《擬天問》(《書鈔》一百五十五、《初學(xué)記》四、《御覽》四及八引)、《招魂》(《書鈔》一百三十二引)、《四愁詩》、《擬金人銘作口銘》,劉宋謝靈運(yùn)《擬魏太子鄴中集序》、袁淑《效曹子建白馬篇》、齊王融《法樂辭》、《代徐干》、《自君之出矣詩》、謝《擬風(fēng)賦》、梁江淹《學(xué)菟園賦》(體意俱擬)。又劉宋《華林聯(lián)句效柏梁體》、王僧達(dá)《和瑯邪王依古詩》、江淹《讀劉仆射東山集學(xué)騷》(別原意而擬體)又謝靈運(yùn)《擬鄴中集詩》、江淹《古雜體詩》(約擬體意)。又唐劉希仁《代荀卿與春申君書》(虛擬體意,又后世又有虛擬法,本無原文,而因事為擬)、后世樂府用舊題詩稱古意、覽古皆屬擬。
他注意到中國古代“擬”之一體。相關(guān)的文體還有“效”、“學(xué)”、“法”、“、“依”、“代”。又把“擬”分為“別原意而擬體”、“體意俱擬”、“約擬體意”、“虛擬體意”諸種,并舉具體作品加以說明,尤其是舉唐劉軻《代荀卿與楚相春申君書》(文載《唐文粹》卷八九),指出該文章“虛擬體意”,指出“后世又有虛擬法,本無原文,而因事為擬”,這對于文學(xué)史研究是頗有啟發(fā)意義的。這種“虛擬”其實(shí)是一種虛構(gòu)式的創(chuàng)作,與一般的“摹擬”完全不一樣?!端膸烊珪偰俊芬沧⒁獾酱祟愇捏w,卷八九史部四五《史義拾遺》提要談到該書有“擬辭”“設(shè)辭”:“有作擬辭者,如孫臏祭龐涓文、梁惠王送衛(wèi)鞅還秦文是也;有作設(shè)辭者,如毛遂上平原君書、唐太宗責(zé)長孫無忌是也,大都借題游戲,無關(guān)事實(shí)。”卷一六九《王忠文公集》提要談到“集中多代擬古人之作,蓋學(xué)文之時(shí),設(shè)身處地以殫揣摩之功。宋代諸集往往有此,亦未可以游戲譏焉?!毖芯窟@類代人立言、虛擬揣摩的文體頗有意義,《四庫全書總目》僅提及宋人,而王兆芳舉唐人作品為例,可謂推進(jìn)了擬體的研究。
《文體通釋》一百四十三種文體,另外還有五十六種合并于其中,總共約二百種,王兆芳一一加以論述,這是該書的主要貢獻(xiàn)。他曾對門弟子談到其文體研究的特點(diǎn):
先釋名義,必宗本字本義,其取引申義者,必使與本義相顧,明立體之元意也。終釋源流,源取信于可考,流略舉以見例,明觀體之來路也。中釋體之所主契,名義符,源流明,布體之要法也。其不為恒體者闕焉。(吳一鶴等跋)
王兆芳對于文體的闡釋非常重視本義以及追源溯流。他對于文體的研究,正如他所主張的一樣,就是在“祖述”的基礎(chǔ)上加以“引申”,頗有自得之處。比如“諭告”在《文體明辨》屬“王言”之一體,《文體通釋》則云:“諭者,一作喻,告也,曉也,以事情告下,令明曉也。主于告曉意指,與詔、誥相通。源出漢高帝《入關(guān)告諭》(古諭不為體),流有宣帝《諭意蕭望之》及張騫《諭指烏孫》,王駿《諭指淮陽王欽》,王遵《喻牛邯書》,唐劉蛻《諭江陵耆老書》。”可見王兆芳認(rèn)為“諭告”并不限于天子之言,亦可用于官員告下之言。又如關(guān)于移文之起源,《文章緣起》:“移書,漢劉歆移書讓太常博士論《左氏春秋》?!薄段捏w通釋》則曰:“移書者,移本字作,遷徙也。手書遷移于人,或召或約,或責(zé)勸,使之從也。主于徙達(dá)嚴(yán)詞,鼓動人意。源出王孫駱移記公孫圣(見《吳越春秋》),流有漢薛宣《責(zé)謝游》,《勞勉尹賞薛恭》,《追署王立》三移書,劉歆《讓太常博士移書》,竇章勸葛恭移書,宋均移記九江屬縣,應(yīng)劭移書申約吏,及梁簡文《答穰成求和移文》?!蓖跽追紕t以為移文起于春秋時(shí)代。從這些例子來看,王兆芳的《文體通釋》確有自己的見解。
《文體通釋》是清末一部重要的文體學(xué)專著,但當(dāng)時(shí)學(xué)術(shù)界由于受到西方學(xué)術(shù)的影響,在文學(xué)領(lǐng)域內(nèi),傳統(tǒng)文學(xué)觀念已在被迅速邊緣化,傳統(tǒng)文體學(xué)也失去原有重要地位。在這種背景下,《文體通釋》未受到人們的重視是可以理解的。在當(dāng)今重建中國文化的時(shí)候,我們重新來看《文體通釋》,便可發(fā)現(xiàn)其獨(dú)特的價(jià)值。希望這篇小小的文章,可以使人們知道,在一百年多前,有過這么一個(gè)人,有過這么一部書。