近日,看到“馬走日,象走田,人行橫道最安全”這樣一條標(biāo)語,幾個(gè)朋友議論,有人說好,有人說不好。那么這樣用到底好不好呢?
一、語法、語義上的負(fù)偏離
從語法、語義的角度來看,這條標(biāo)語無疑是一個(gè)負(fù)偏離。首先從語法的角度來說,“馬走日”“象走田”這兩個(gè)結(jié)構(gòu)都是“主+謂+賓”,并且謂語都由行為動(dòng)詞充當(dāng),而“人行橫道最安全”這個(gè)結(jié)構(gòu)卻是“主+謂”,謂語中心是由形容詞“安全”充當(dāng)?shù)?,這樣就形成了語法上的不對(duì)稱。其次從語義上來看,“馬走日”“象走田”的主語都是由表施事的名詞來充當(dāng)?shù)?,謂語是由表示動(dòng)作的動(dòng)詞充當(dāng)?shù)模叭诵袡M道最安全”的主語卻不表示施事,謂語也不表示動(dòng)作,而是一種性質(zhì)或結(jié)果,因而又形成了語義上的不對(duì)稱。這種不對(duì)稱似乎打破了話語的銜接,但是我們同時(shí)又會(huì)覺得這條標(biāo)語要傳達(dá)的信息并未損耗,表達(dá)效果似乎也并不差,原因何在呢?
原因在于雖然這條標(biāo)語在語法、語義上是一種負(fù)偏離,可是從語音、語用上來看它卻是一種正偏離。
二、語音上的正偏離
首先,這條標(biāo)語使用了國(guó)人熟知樂用的三字格、七字格,整條標(biāo)語的音步是3+3+7。如果將7音節(jié)換成3音節(jié),整個(gè)結(jié)構(gòu)過于整齊,有些呆板;如果將7音節(jié)換成5音節(jié),又會(huì)讓人感覺話未說完。這條標(biāo)語符合國(guó)人對(duì)語音節(jié)律的追求。
其次,這條標(biāo)語中的“田”“全”押韻,這符合國(guó)人對(duì)語音韻律的要求。
最后,標(biāo)語中的“全”是一個(gè)陽平字,符合國(guó)人在聲律上仄起平收的習(xí)慣。這不難使我們想到中國(guó)古詩和對(duì)聯(lián)的用字情況。
因此說,“馬走日,象走田,人行橫道最安全”這條標(biāo)語符合國(guó)人對(duì)語音三美的追求,即節(jié)律美、韻律美、聲律美,也就是說它符合了國(guó)人使用漢語的語音心理。因此我們說它在語音上是一種正偏離。
三、語用上的正偏離
首先,作為一條交通規(guī)則的標(biāo)語,它是給所有行人看的,因而它應(yīng)該具有大眾化的特點(diǎn)。“馬走日,象走田”是國(guó)人熟知的象棋用語。與圍棋相比,象棋更為人們所熟知。象棋在中國(guó)是一種大眾文化,街頭巷尾不知有多少人樂此不疲。該標(biāo)語用我們所熟知的棋語開頭,符合標(biāo)語大眾化的要求,也容易引起人們的注意,引起大家的共鳴。
其次,作為交通規(guī)則的標(biāo)語,它是給走過的行人看的,因而它應(yīng)該簡(jiǎn)潔易懂。除了字?jǐn)?shù)不能太多外,意義也要讓人一目了然,人們不需要花費(fèi)太多的時(shí)間、太多的精力去解讀它,這樣才能起到標(biāo)語的作用?!榜R走日,象走田”是人們熟知的象棋規(guī)則。“人行橫道最安全”,人們通過心理完形的作用,抱著合作的態(tài)度,是能夠知道這一結(jié)構(gòu)說的是“人走人行橫道最安全”的,將“人走”略去,不但未使信息損耗,反而避免重復(fù),達(dá)到了簡(jiǎn)潔之效?!白呷诵袡M道”是人們熟知的交通規(guī)則,標(biāo)語的制作者正是利用“規(guī)則”這一相似之處,將“馬走日,象走田”與“人行橫道最安全”聯(lián)結(jié)在一起。行人看到它,并不會(huì)覺得難以理解。
再次,作為交通規(guī)則的標(biāo)語,它要規(guī)范人們的某種行為。它可以用命令式的語句,但恐怕接受的效果不會(huì)有這條標(biāo)語好。因?yàn)檫@條標(biāo)語說得委婉,符合接受者的心理,人們?nèi)菀捉邮堋?/p>
最后,這條標(biāo)語凸顯了“安全”二字,將“生命安全”顯化,將“規(guī)則”潛化。它以人為本,從人的生命權(quán)的角度出發(fā),喚起人們珍視生命的意識(shí),人們更樂于接受。
“馬走日,象走田,人行橫道最安全”符合交通規(guī)則標(biāo)語的要求,即符合標(biāo)語的語言環(huán)境,符合修辭的得體性原則,是用得比較好的一條標(biāo)語。