摘要:21世紀社會對復合型外語人才培養(yǎng)提出了新的要求。培養(yǎng)高素質復合型外語人才需要轉變思想觀念,準確把握人才培養(yǎng)規(guī)格;協(xié)調知識、能力、素質三者關系;改革課程結構、教學方法;加強教材建設以及教師隊伍建設。
關鍵詞:復合型外語人才;培養(yǎng);課程改革
中圖分類號:G642文獻標識碼:A文章編號:1006-3544(2006)05-0055-03
一、21世紀社會對復合型外語人才培養(yǎng)的要求
什么是復合型外語人才?芽周遠清同志在關于高校外語教學改革的講話中指出,要培養(yǎng)具有“三方面的知識、三個能力、四方面的素質”的合格外語人才。三方面的知識即本專業(yè)的基礎和專業(yè)知識、相鄰學科的知識、科學文化知識;三個能力即獲取知識的能力、應用知識的能力、創(chuàng)造知識的能力;四方面的素質即思想素質、文化素質、業(yè)務素質和生理心理素質。從畢業(yè)生就業(yè)來說,如果我們培養(yǎng)的畢業(yè)生因自身知識結構和文化素質不能適應社會要求而不能就業(yè),那么我們的教育在市場經(jīng)濟這塊試金石的檢驗下就是失敗的。因此,培養(yǎng)復合型的外語人才已是大勢所趨,是21世紀外語教學的主旋律。
1.要具有較高的外語綜合素質。外語的綜合素質包括顯性學力的聽、說、讀、寫、譯能力和交際能力,也包括隱性學力的興趣、動機、態(tài)度、思考力、判斷力、表現(xiàn)力、文化素質以及人格成長的道德素質、政治素質和身心素質。加入WTO以后,對外語的需求是全方位的,既需要口語,也需要書面語。與西方國家進行經(jīng)貿(mào)往來,談判、交流必然需要聽、說、譯的能力。通過錄音和廣播獲取政治、經(jīng)濟、科技文化信息也離不開聽力和口語。有關貿(mào)易協(xié)定和技術資料,主要是用外文簽寫,既需要閱讀能力,也需要寫作能力。學習西方先進的科學技術,向國外介紹中國的科技成果,還必須會閱讀、會翻譯。除了聽、說、讀、寫、譯的基本語言能力和得體的語言交際技巧外,良好的心理素質、敬業(yè)精神及在不同場合的應變能力,也是外語綜合素質的具體體現(xiàn)。
2.要具有寬厚的知識結構。隨著我國對外經(jīng)貿(mào)科技文化交流與合作呈現(xiàn)出更加廣泛和多元化趨勢,對高素質人才知識結構的要求也必然是多元化的。不僅要具有扎實的外語知識和較強的外語應用能力,還要掌握與所從事工作相關的專業(yè)知識,只懂外語不懂專業(yè)是勝任不了的。同時要加強與其他學科知識的融通,既要了解外事、外經(jīng)、外貿(mào)、法律、金融、旅游等方面的知識,又要熟悉所學語言國家的國情文化,以利于跨文化交際的順利進行。
二、高校復合型外語人才的培養(yǎng)模式
目前,復合型外語人才的培養(yǎng)模式有以下3種:
第一,外語專業(yè)加非外語專業(yè)。如英語專業(yè)加教育學,英語專業(yè)加世界歷史等等。這種模式培養(yǎng)出來的學生不再是純語言的,這樣使得他們有更寬廣的擇業(yè)和出國留學的機會,為社會輸送厚基礎、寬口徑、多技能、高素質的具有復合型知識結構的應用型外語人才。
第二,外語專業(yè)加外語專業(yè)(雙語)。這種雙語教學的模式在中國越來越普遍,如日語加英語,俄語加英語,法語加英語等等。目前進入大學外語專業(yè)學習的學生,中學大部分是學英語的,因此,對這些學生實行雙語教學已有先決條件?鴉其次,學生早就面對市場進行了自我調整,許多學生都已加大了英語學習的力度,為自己今后的選擇與發(fā)展提供更多的機會和道路。此外,語言的學習都有其相似之處,學習的語種越多,學習語言就感覺越容易。為了適應經(jīng)濟高速發(fā)展的21世紀的需要,外語教學還必須加強對學生的3門(漢語、英語、第二外語)甚至是多門語言、電腦及其他相關學科的教育。
第三,外語專業(yè)加其他專業(yè)知識的復合型專業(yè)的應用型外語人才的培養(yǎng)。如英語專業(yè)加外交、貿(mào)易等專業(yè)知識,為社會輸送具有復合型知識結構,甚至復合型專業(yè)的應用型外語人才。
三、高校培養(yǎng)復合型外語人才的對策
隨著21世紀全球化趨勢的日益加強,對外語人才的需求必將持續(xù)上升。對此我們必須要有清醒的認識,及早轉變思想觀念,加強市場調查研究,制定出科學的、符合社會發(fā)展需要的、培養(yǎng)新世紀外語人才的具體措施。
(一)轉變教育思想觀念,準確把握復合型外語人才的培養(yǎng)規(guī)格
1.培養(yǎng)新世紀復合型外語人才,必須處理好四個適應。四個適應是:同迅猛發(fā)展且呈現(xiàn)綜合化、整體化趨勢的現(xiàn)代科學技術對外語專業(yè)人才提出的新要求相適應;同科學技術和人文文化相互滲透和融合發(fā)展對外語專業(yè)人才提出的新要求相適應;同東西方經(jīng)濟、文化、科技日趨頻繁的交流、碰撞、融合對外語專業(yè)人才提出的新要求相適應;同我國加速發(fā)展社會主義市場經(jīng)濟以及地方和區(qū)域未來社會發(fā)展、經(jīng)濟建設對外語專業(yè)人才提出的新要求相適應。外語專業(yè)人才培養(yǎng)要做到“四個適應”就必須克服過去專業(yè)口徑過窄、人文教育薄弱、知識結構單一、教學內(nèi)容陳舊、教學方法過死等問題。
2.把握好培養(yǎng)復合型外語人才的三個基本特征。第一,寬厚的基礎知識和扎實的基本技能。寬厚的基礎知識是指外語專業(yè)知識、人文學科知識和科學技術知識;扎實的基本技能主要是指外語聽、說、讀、寫、譯的基本技能和外語實際運用技能。此二者是培養(yǎng)復合型外語人才的基礎。第二,一定的專業(yè)知識和較強的專業(yè)技能。一定的專業(yè)知識是指除外國語言、文學、文化之外的某一專業(yè)的基本知識,如外貿(mào)、金融、法律、新聞、科技等專業(yè);較強的專業(yè)技能是指用外語從事某一專業(yè)工作的基本技能。此二者是培養(yǎng)復合型專業(yè)人才的關鍵。第三,較強的應用能力和較高的綜合素質。較強的應用能力是指實際運用外語知識、復合專業(yè)知識,重復獲取知識、創(chuàng)新知識的能力;較高的綜合素質是指包括思想道德素質、文化素質、業(yè)務素質、身體和心理素質在內(nèi)的全面素質。其中,思想道德素質是根本,文化素質是基礎,業(yè)務素質是關鍵,身體和心理素質是保障。
(二)協(xié)調知識、能力、素質,積極探索人才培養(yǎng)模式
培養(yǎng)模式實際上就是學校為學生構建的知識、能力、素質結構,以及實現(xiàn)這種結構的方式。在構建復合型外語專業(yè)人才培養(yǎng)模式的實踐中應注意學生知識、能力、素質在人才培養(yǎng)過程中的相互協(xié)調。
1.把傳授知識作為提高學生能力、素質的必要前提。在知識經(jīng)濟時代和信息化社會里,知識是人才培養(yǎng)的惟一基礎和必要前提。復合型外語專業(yè)人才只有在具備扎實的專業(yè)基礎知識、寬廣的相關學科基本知識的前提下,才能夠談及能力的增強和素質的提高。
2.把培養(yǎng)能力作為衡量學生知識、素質的重要體現(xiàn)。培養(yǎng)復合型外語專業(yè)人才的目的是為了更好地適應社會主義市場經(jīng)濟體制的需要,更加積極主動地參與21世紀全球經(jīng)濟一體化、金融國際化所導致的日趨激烈的國際競爭。因此衡量人才知識多寡、素質高低的重要標準就不再單純視其擁有知識的數(shù)量多少,而是視其實際運用知識、獲取知識和創(chuàng)新知識能力的強弱。
3.把提高素質作為學生知識、能力的全面反映。學習知識、提高能力是為了全面提升一個人的素質。因此,復合型外語專業(yè)人才的素質從內(nèi)容而言,應當包括思想道德素質、文化素質、業(yè)務素質和身體心理素質等幾方面。
(三)改革課程結構,培養(yǎng)復合型外語人才
在新世紀社會主義市場經(jīng)濟的條件下,需要大量的經(jīng)貿(mào)、外交、旅游、教育、法律等專業(yè)與外語相結合的復合型人才。所以我們應從新世紀對外語人才的需求、外語人才的培養(yǎng)目標和復合型人才的培養(yǎng)模式出發(fā),重新規(guī)劃和設計新的教學內(nèi)容和課程體系。在基礎階段,要抓好聽、說、讀、譯、寫基礎能力的培養(yǎng),打好扎實的語言基本功,并抓緊研究高年級外語專業(yè)課程的設置,加強第二外語的教學。此外,在繼續(xù)注重語言基礎訓練的基礎上,應加強應用方向類的課程建設,應選擇 “外語+專業(yè)”或“專業(yè)+外語”的培養(yǎng)模式,有針對性地開設與外語專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)所從事的實際工作密切相關的應用知識課程,如外事、經(jīng)貿(mào)、旅游、計算機、教育、法律等;并將此類專業(yè)知識的講授和語言技能訓練有機地結合起來。在課程的設置上,要注重實踐的環(huán)節(jié),加強素質教育,培養(yǎng)學生的語言實際運用能力,鍛煉學生的思維能力和創(chuàng)新能力;并增設中國文化及中國國情知識課程,以提高學生跨文化交際的能力。
(四)改革教學方法
教學方法的改革是新世紀外語人才培養(yǎng)模式改革的重要組成部分。它主要包括以下內(nèi)容:
1.教學方法的改革應注重培養(yǎng)學生的創(chuàng)新精神和創(chuàng)造能力,注意培養(yǎng)學生提出、分析、綜合、解決問題的能力,注意培養(yǎng)學生獨立思考、獨立學習的能力,注重學生個性的發(fā)展。
2.改變以教師為中心的傳統(tǒng)教學方法,突出學生在教學中的主體地位,轉變“照本宣科”、“應試”教育的教學方法,把傳授知識與培養(yǎng)能力結合起來。鼓勵廣大教師積極鉆研教學法,制定計劃對青年教師進行業(yè)務培訓和教學方法的指導,并要落到實處。
3.外語教學不應只局限于課堂和中國的外語教師,應當把更多的外國人請進教室,使學生有更多的機會接觸講母語者,接受外語環(huán)境的,陶。也可充分發(fā)揮學生的主觀能動性,讓他們走出課堂,在語言運用中學習外語。而外語教師則要起到紐帶、指導、監(jiān)督、檢查的作用,真正把教師為主體變?yōu)閷W生為主體。
4.外語課應盡量采用情景教學法。由于語言不同于其他學科,它不是純知識性課程,而是工具課,所以要學用結合。我們不妨把教室變成餐廳、郵局、車間、銀行等地方,給學生提供語言環(huán)境,讓他們在這些虛擬的環(huán)境中充分發(fā)揮他們的才能和想象力。
5.將課堂教學與課外活動有機地結合起來。課堂教學貴在啟發(fā)引導,應盡可能地采用錄音、多媒體、計算機、錄像等現(xiàn)代化的教學手段。課外活動要精心指導,使其成為學生學習、實踐和創(chuàng)新的過程。
(五)加強教材建設
教學方法的改革必然會影響到教材建設。21世紀的外語教材應是外語學習者學習新知識、掌握新技術、獲取新信息、實現(xiàn)跨文化交際目的所必需的材料。它應具備以下特征:
1.教材要符合新形勢下的教學實際和學生的認識規(guī)律,要有利于教學,有助于調動學生的積極性和激發(fā)其學習興趣。
2.教材的內(nèi)容應能很好地體現(xiàn)語言規(guī)律和其他必要知識,并能反映迅速變化的時代,增加外事、商貿(mào)、科技、旅游、經(jīng)濟、國際政治等方面的內(nèi)容,盡量體現(xiàn)現(xiàn)代經(jīng)濟、科技、政治、文化等方面的最新信息和成果,以拓寬學生的知識面。
3.教材要減少重復,有較強的實用性、科學性和針對性。同時各級教育部門還應加強對教材教學內(nèi)容的監(jiān)督檢查,以保證教學質量。
(六)加強教師隊伍建設
實現(xiàn)21世紀外語人才培養(yǎng)目標的過程中,教師是關鍵。無論是專業(yè)的設置、教材的修改,還是教學方法的改革,哪一個環(huán)節(jié)都離不開廣大外語教師的積極參與。搞改革首先要更新教師的教育觀念,充分發(fā)揮他們的主觀能動性。
1.加強師資隊伍的建設。目前我國外語界普遍存在著大批老教師退出教學第一線,中年骨干教師嚴重短缺,青年教師隊伍不穩(wěn)的問題,再加上市場經(jīng)濟給外語教師隊伍帶來的負面影響,使有些教師沒把全部精力放在學校的教學上,有的在外兼職或從事某些經(jīng)濟效益好但與教學科研無關的工作,造成了師資隊伍“隱性流失”。這種學術梯隊青黃不接、后繼乏人的現(xiàn)象必須引起高度重視。應盡快采取切實有效的措施穩(wěn)定教師特別是青年教師隊伍,幫助教師迅速轉變教育觀念,掌握現(xiàn)代化的教學手段,提高課堂教學質量和效率。
2.培養(yǎng)復合型師資隊伍。培養(yǎng)復合型人才給我們的師資隊伍提出了嚴峻的挑戰(zhàn)。當前我們的師資隊伍無論從知識結構還是技能結構上都難以勝任這樣的任務。對于較多接觸國際社會和參與國際競爭的外語教師來說,應加快更新自己的知識和技能,勇敢地迎接新世紀的挑戰(zhàn)。為此,要擬定新的教師培養(yǎng)計劃,通過國內(nèi)外的培養(yǎng),有計劃、有步驟地更新現(xiàn)在教師的知識和技能結構,培養(yǎng)復合型的外語師資隊伍。青年教師要盡早定向,力爭專業(yè)與語言復合。要引進一些既掌握外語又掌握專業(yè)的人才來充實外語復合型師資隊伍。通過聯(lián)合辦學、師資交流等方式交流師資,開出專業(yè)課和專業(yè)傾向課。
參考文獻:
[1]王茹勤.談加入WTO對素質外語人才的需求[J].河南金融管 理干部學院學報,2005,(5).
[2]李悅娥.創(chuàng)建復合型外語專業(yè)人才培養(yǎng)模式的探索與實踐[J]. 中國高教研究,2000,(8).
[3]黃銳.復合型外語人才素質培養(yǎng)模式[J].集美大學學報,2000, (2).
[4」韓蘇.21世紀外語人才培養(yǎng)模式改革[J].當代教育科學,2003, (3).
[5]周宏.21世紀教育新概念全書[M].北京:中國民主與法制出版 社,1998.
(責任編輯:盧艷茹?鴉校對:龍會芳)