在通訊無比快捷的今天,回頭看看那個時代媒體的工作方式,忍俊不禁……
我第一次站在麥克風(fēng)前是在奧斯汀讀大學(xué)時。
KNOW是當(dāng)?shù)匾患掖髲V播電臺,節(jié)目制作人是個比我自己也大不了幾歲的小伙子。我說服了他起用我這個毫無經(jīng)驗的新手,每天在廣播中報道體育成績。
那時是20世紀20年代末,當(dāng)時的電臺還沒有提供體育比賽信息的新聞設(shè)備。我的辦法是利用第六街上的一個聚談酒吧作為信息來源。這個酒吧跟電臺就在同一條街上,只隔一個街區(qū)。酒吧里有一個體育項目電子指示器,就像那種老式的股票行情自動收錄機一樣,它的玻璃罩下有一臺印字機在紙帶上打出當(dāng)日的體育成績。酒吧招待時不時地用粉筆在一塊大黑板上寫下紙帶上正傳出的報道—棒球賽季中當(dāng)前正在進行的得分記錄。
我每天都來這兒一趟,買點兒煙,來一杯啤酒,然后坐在桌子旁假裝閱讀當(dāng)天下午的奧斯汀日報。其實我真正在做的是記錄黑板上的那些比分。
那時主要有16支球隊,我只需記住8場比賽—誰是投手,投了幾局,誰打出了多壘安打,誰又得了分就可以了。
在開播前5分鐘,我盡可能裝出一副漫不經(jīng)心的樣子起身離開酒吧。我最后看一眼電子指示器,核對一下酒吧招待還未在黑板上更新的最新分數(shù),然后,走出酒吧。一出酒吧,我便以瘋狂的速度飛奔回演播室,在那些數(shù)字尚未從記憶中溜走之前打出我的當(dāng)日體育報道。
我隱約知道這樣做或許是違法的,可要是我在眾目睽睽之下抄黑板上的數(shù)據(jù),酒吧招待或許會把我扔出去。要是我一開始就對他和盤托出,可能不會有什么后果,但另一方面,假如他不同意我抄,我就沒工作了。
20世紀30年代中期,我又應(yīng)聘到KCWO電臺擔(dān)任主持人。那家電臺規(guī)模大多了,但也還沒有直接傳送比賽實況的設(shè)備。為了給聽眾造成“現(xiàn)場直播”的感覺,我們與當(dāng)?shù)仉娦挪块T聯(lián)系,尋求他們的技術(shù)支持。
電信部門很配合,他們派出一名電報話務(wù)員待在比賽看臺的記者席中。他從那兒用摩爾斯電碼發(fā)出關(guān)于賽事進展的追蹤報道,然后傳送到電臺,由電臺里的另一名話務(wù)員破譯電碼。這些神秘的電碼被破譯出來時,往往是支離破碎的。這就需要我們這些實況播音員充分發(fā)揮自己的想象,進行生動報道。
比如破譯的電碼顯示的是“布朗3LT史密斯”,我們就需要這樣報道:
“于是球跑到特洛伊隊的43號手中。圣瑪麗亞隊的后場在爭球中亂成一團。43號從忙亂的人群中突圍出來,把球傳到左路。然后一個手遞手傳球到了布朗手中。布朗的面前是一堵堅實的人墻。他試圖從左路有人摔倒的空隙中往回跑,但沒跑多遠,可能一兩碼遠,就在人群中摔倒了。當(dāng)他從摞成一堆的人群中爬了起來時,看到艾迪·史密斯阻截到了球。這小子今天打得不錯。圣瑪麗亞隊重新得到了球?!?/p>
播音員想象的技巧,以及他能裝出來的激動是成功的秘訣。我的工作得到了同事默蘭的支持和配合,他是一個很聰明但有點怪誕瘋狂的播音員,另外,我還得到一些作為播音背景資料的廣泛調(diào)研的幫助。
我們事先從大學(xué)中搞到比賽中場休息時啦啦隊的演出內(nèi)容以及樂隊的演奏曲目。然后在演播時,播放樂隊演奏的錄音,和啦啦隊的歌聲、呼聲,并通過想象描述看臺上的觀眾。默蘭還會打開演播室控制臺的收音機,制造音響效果。比如開球時他會吹哨,并用一根棍子抽打球,發(fā)出的聲音像極了。他錄好的觀眾喝彩起哄聲也效果極佳。
電信部門的服務(wù)幾乎無可挑剔,除了個別時候線路會出現(xiàn)故障。但這種情況不常發(fā)生,延續(xù)時間也很短—最多一兩分鐘,我就用叫暫停補這個空。我想誰會數(shù)有幾次叫暫停呢?當(dāng)線路接通后,話務(wù)員很快就會補上剛才球場上的情形,一點事都沒有。只除了一天—而且是最重要的圣瑪麗亞隊對南加州隊的比賽。
線路出了故障。2分鐘過去了,3分鐘過去了,4分鐘過去了,線路還沒有接通。暫停早該結(jié)束了,換一兩個球員也該換完了。沒辦法,我只好繼續(xù)播報。線路壞時圣瑪麗亞隊正控制著球。于是我在播報時,讓他們一點點地占據(jù)上風(fēng)。
現(xiàn)在圣瑪麗亞隊接近了南加州隊的20碼線,我知道我不能讓他們進這條線,否則就會上第二天的報紙,暴露我虛構(gòu)的賽情。同樣我也不能制造什么有威脅的險情。我盡最大可能讓這兩隊在中場附近踢來踢去、踢來踢去,什么有意思的球也沒踢出來。
線路壞了近半個小時。最后終于接通了。話務(wù)員很快地給我補充了情況,讓我跟上了形勢。南加州隊已經(jīng)得分了,可我剛剛卻還說圣瑪麗亞隊拿著球。我得讓球傳回南加州隊手中,然后跑到前場得分。
這是有組織的橄欖球賽史上最長、最沒勁的一節(jié)。只有近年來一些超級杯賽上的節(jié)段比這次還要沒勁。但至少沒延續(xù)這么長時間。
大約在我為KCWO做橄欖球播音員的同時,另一個家伙正在緬因州做棒球的電報播音員。他的名字叫羅納德·里根。許多年后在白宮的某個場合,里根總統(tǒng)和我交流我們的經(jīng)歷時,我跟他講了我的這次馬拉松報道。
差不多一年以后,我跟一幫人又聊到那次播音時,我的一位聽眾說道:“嘿,你知道嗎,一兩個星期前我去了趟白宮,里根總統(tǒng)也講了個跟這一模一樣的故事,是他在報道棒球比賽時線路出了故障?!?/p>
我不會說美國總統(tǒng)剽竊了我的故事,可是……
(蔣青梅摘自《目擊世界60年》,江蘇人民出版社)