盡管母親生前一再吩咐,她身后不搞遺體告別,不開追悼會,喪事一切從簡,不要麻煩單位領(lǐng)導(dǎo)和同事、親友,但因母親原單位外文局和新世界出版社的領(lǐng)導(dǎo)及她生前好友,堅持要為她送別,我們還是舉行了一個簡樸的告別儀式。
母親走了,她留給我無盡的思念與回憶,這幾個夜晚,我輾轉(zhuǎn)床側(cè),難以入眠,母親平凡而可敬的一生浮現(xiàn)在我的腦海中。昨天父母生前好友張彥叔叔打電話詢問母親的喪事情況,他讓我寫寫母親,并答應(yīng)給我?guī)椭?。在張叔叔的鼓勵下,我決定寫寫母親。盡管我文筆不佳,但還是期望以此寄托女兒對母親的崇敬和哀思。
母親幼年時期正值軍閥連年混戰(zhàn),她從小就隨家人到處逃難,未能系統(tǒng)地接受中小學(xué)教育,但聰穎好學(xué)的她16歲就考入浙江大學(xué)。在浙大,母親結(jié)識了胡喬木等同志,第一次接受了進(jìn)步思想教育,并積極參加了驅(qū)趕反動校長的活動,因此被校方除名。為了躲避反動政府的追捕,她不得不東渡日本,一年后回國,其后,母親成為中國共產(chǎn)黨的外圍組織成員,并在蔣南翔等同志的領(lǐng)導(dǎo)下參加了著名的“一二·九”運(yùn)動及一系列愛國學(xué)生的抗日救亡運(yùn)動??箲?zhàn)后母親輾轉(zhuǎn)到達(dá)重慶,雖然沒有正式參加黨組織,但她一直與鄧大姐和陳舜瑤同志(宋平同志的夫人)等保持聯(lián)系,并盡力為黨組織做一些力所能及的工作。1947年母親從重慶新聞學(xué)院畢業(yè),并考取了公費(fèi)赴美國留學(xué)資格,她當(dāng)時專程到重慶的紅巖新村請示鄧大姐是否應(yīng)該去,鄧大姐說,去吧,新中國成立后,黨將需要一大批知識分子參加社會主義建設(shè)。
1949年7月,剛從美國密蘇里大學(xué)新聞學(xué)院畢業(yè)的母親得知上海解放的消息,她和父親懷抱著只有6個月的姐姐,毅然和其他一些愛國青年一道登上了開往祖國的“戈登將軍號”輪船。由于當(dāng)時祖國的海岸線已被美國軍艦封鎖,同船的進(jìn)步學(xué)生紛紛拿出自己的錢物,父母也摘下了他們的結(jié)婚戒指,懇求船長設(shè)法將輪船在中國靠岸。歷盡千辛萬苦,父母最終回到了祖國的懷抱。由于母親沿途過度緊張勞累,致使奶水完全中斷,可憐的姐姐從一個白胖娃娃變成了瘦弱多病的孩子,這令父母心疼不已。盡管如此,返回祖國的那一刻,這些愛國熱血青年的心情是何等激動啊!
我永遠(yuǎn)記得母親講述參加開國大典的情景,他們的激動心情是不能用語言表達(dá)的,母親說當(dāng)時只任憑淚水縱情流淌,因為祖國母親終于擺脫了帝國主義列強(qiáng)的欺凌和宰割,中華民族終于推倒了三座大山的壓迫,從此站起來了!新中國成立后,帝國主義對我國進(jìn)行封鎖,我黨急需向世界發(fā)出我國的聲音,急需讓世界各國人民了解、支持和同情中國。在美國學(xué)習(xí)新聞專業(yè)的父母很快加入到新中國的對外宣傳工作中,他們充滿理想和激情,全力以赴地投入工作,加班加點(diǎn)甚至通宵達(dá)旦。母親將姐姐交給保姆照顧,從不因為家務(wù)影響工作。
1950年,朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā),1951年我國決定派遣赴朝談判代表團(tuán),父親被黨組織指派前往。當(dāng)時母親正懷著我,但她毅然支持父親赴朝工作。后來母親回憶說,那時父親的信息只能通過信使傳遞,很久才能收到一次。她拖著兩個孩子,還要工作,那種艱辛不言而喻。待到父親調(diào)回母親身旁工作時我已兩歲半了。每每問到母親當(dāng)時的感受,母親只說非常惦念父親。父親為我取名“東平”即是期盼東方盡快和平。
從美國歸國后,母親一直在外文出版社(現(xiàn)中國外文局的前身)工作,她先后在該社多個部門任編輯和翻譯。母親對待工作勤勤懇懇、精益求精,并且經(jīng)常加班加點(diǎn)。我記得兒時最大的心愿就是節(jié)假日父母能不加班,帶我們?nèi)ス珗@玩玩,但這點(diǎn)愿望卻大多會變?yōu)樯萃?/p>
談到母親,我想最該說的是她在“文革”中的經(jīng)歷。當(dāng)時江青一伙出于纂黨奪權(quán)的目的,妄圖打倒一大批黨內(nèi)老干部。由于母親在30年代就開始接受進(jìn)步思想,并與周揚(yáng)、胡喬木等同志有過接觸,江青一伙為誣陷這些老同志,妄圖通過母親的“口供”陷害他們。面對這些荒誕的無稽之談,母親橫眉冷對,給予嚴(yán)厲駁斥。這激怒了江青及其同伙。1968年5月13日母親被強(qiáng)行押解到秦城監(jiān)獄,開始了長達(dá)五年零七個月的鐵窗生涯。其間母親飽受精神和肉體的雙重折磨,她經(jīng)歷的苦難是難以用語言形容的。但我可敬的母親在“四人幫”的淫威下堅貞不屈,她始終不肯在任何誣陷栽贓的文字材料上簽字,表現(xiàn)出母親性格中最可貴的浩然正氣。
1973年11月,母親重獲自由,她鄭重地向黨組織提出入黨申請,隨后母親的愿望終于得以實現(xiàn)。我當(dāng)時問母親,文化大革命中您受到那么多不公正的待遇,為什么依然對黨初衷不改。母親回答我,如果你看到當(dāng)年黃浦江畔帝國主義列強(qiáng)租界旁“華人與狗不得入內(nèi)”的牌子,你就會理解我為什么要加入共產(chǎn)黨,我從十幾歲就敬仰共產(chǎn)黨,對黨的感情有如少女的初衷。
母親從秦城出來時已超過退休年齡,但當(dāng)時國家百廢待興,各行各業(yè)急需人才,外文局領(lǐng)導(dǎo)同志又邀請她回外文局工作。此時的母親又煥發(fā)了青春,再次不知疲倦地投入到她所摯愛的工作中,后來,母親擔(dān)任新世界出版社副總編輯,參與翻譯和編輯了許多膾炙人口的好書,為“文革”后國家外文出版發(fā)行事業(yè)的復(fù)蘇盡了一份力量。
1982年至1983年,母親經(jīng)中國社會科學(xué)院推薦,由美方出資,赴美各地采訪,并寫了一本向中國讀者介紹美國風(fēng)土人情、社會、政治等內(nèi)容的書。當(dāng)時母親已66歲,但她欣然接受了邀請,只身赴美一年,不顧年事已高,行程數(shù)萬里,走遍美國南北東西,廣泛接觸美國社會,深入了解美國各個階層的現(xiàn)狀,收集了大量豐富多彩的第一手材料?;貒竽赣H傾注了全部的精力,以優(yōu)美、流暢的文筆,將知識性、趣味性融為一體,寫成了一本名為《美國萬花筒》的著作。此書出版后受到廣泛贊譽(yù),國內(nèi)許多知名報刊予以介紹?!侗本┩韴蟆愤B載刊登,受到廣大讀者,尤其是青年讀者的好評。母親這本書后由我父親段連城翻譯成英文出版,同樣得到了眾多外國讀者的好評。
母親最令我敬佩的是她人品的高尚,她一生清正廉潔,剛正不阿。除近年患病外,她一生沒住過醫(yī)院,有了小病就自己買點(diǎn)藥吃,從不要求公家報銷。她總說國家給我們高級知識分子的已經(jīng)很多了。母親晚年腿腳不好,但她盡量不向單位要車,最不愿意的是給單位添麻煩。母親對我們的教育是絕不許占公家便宜,記得小時候有一次我拿了她書桌上的幾張公家稿紙寫作文,她發(fā)現(xiàn)后嚴(yán)肅地批評教育了我,使我至今不忘。
母親對父親的感情也令我深深感動,她比父親年齡大,但父親長期體弱多病,母親為治好父親的病真是竭盡心力,而且從無怨言。母親是個無私的人,她總是考慮別人多,卻很少替自己打算。
母親走了,但她對祖國的愛,對事業(yè)的愛,對親人的愛永駐我心。
女兒 段東平
2005年元月15日
責(zé)編:宏磊 譚震