當(dāng)我們?cè)诿酱蟠ㄓ斡[,當(dāng)我們?cè)谟牧智鷱脚腔玻3R蛔蚋叽蠡蛐∏苫蛉A美巍峨或滄桑古樸的佛寺會(huì)出現(xiàn)在我們的眼前,于是我們拾階而上,懷著或神圣或敬畏亦或好奇的心情,走入殿堂??粗蛔鹱鸹驙N爛或衰敗或威嚴(yán)或慈悲的大佛,隱現(xiàn)于繚繞的香火中,于是心生某種莫名的滋味。有的人頂禮膜拜,虔誠(chéng)異常;有的人深沉凝望,若有所思;也有人懷著困惑,茫然地走過(guò)。但是在所有人的內(nèi)心,都會(huì)對(duì)佛有一種神秘感。這種神秘來(lái)自典籍,來(lái)自傳說(shuō),來(lái)自對(duì)異己力量的某種臣服。于是在這樣的瞬間,或許你對(duì)佛、佛教、佛寺以及所有你困惑的一切有了強(qiáng)烈的好奇心。這種內(nèi)心的沖動(dòng),會(huì)促使你想知道一些你所不了解的事。翻開(kāi)張法先生的近作《佛教藝術(shù)》你會(huì)發(fā)現(xiàn),原本充滿迷幻色彩的佛教同時(shí)也是一座藝術(shù)的圣殿。這種蘊(yùn)含著某種宗教情懷的藝術(shù),或者說(shuō)這種充滿藝術(shù)靈性的宗教,在世界各地星星點(diǎn)點(diǎn)的鋪排開(kāi)來(lái),構(gòu)成了一片圣潔的信仰天空?!斗鸾趟囆g(shù)》從一塔、一窟、一寺開(kāi)始,從具體的佛境開(kāi)始,帶我們走入一座座藝術(shù)迷宮,去體悟那東方精神的深邃。
雖然書(shū)名為《佛教藝術(shù)》,但是張法先生卻指出:“研究佛教藝術(shù),意味著我們用現(xiàn)代學(xué)科體系去分解佛教。在現(xiàn)代學(xué)科體系中,建筑、雕塑、壁畫(huà)、文學(xué)是屬于藝術(shù)的,但在佛教里,寺廟、佛塔、雕塑、壁畫(huà)、故事,卻不是現(xiàn)代學(xué)科體系那種意義上的藝術(shù),而是佛的形象現(xiàn)象。如果你僅把它們當(dāng)作一種藝術(shù)來(lái)理解,不僅顯得膚淺,而且歪曲了佛教藝術(shù)的本義。只有你從寺廟、佛塔、佛像、壁畫(huà)的藝術(shù)形式中感受、認(rèn)識(shí)、體悟到其中的宗教情懷、宗教哲理、宗教境界,才算完成了佛教藝術(shù)本身所要求你理解的東西。”宗教達(dá)到最高層面,就是一種藝術(shù)境界,正像藝術(shù)達(dá)到最高層面,就是一種宗教境界一樣。所以只有理解了佛教,才能理解佛教藝術(shù),又只有理解了佛教藝術(shù),才能理解佛教。我們面對(duì)的佛教藝術(shù)既超越了佛教,又超越了藝術(shù),純?nèi)皇且黄鹁场?/p>
佛教藝術(shù)融匯了佛教和藝術(shù),更滲透了東方文化的內(nèi)涵和精神。該書(shū)寫(xiě)佛教,不止于佛教教義本身,講藝術(shù),又不純?nèi)凰囆g(shù)風(fēng)格的展示,而是在佛教、藝術(shù)的講解中自然而然地流淌著文化精神的暗流,讓佛教和藝術(shù)好像兩棵枝繁葉茂的大樹(shù),植根于肥沃的文化土壤之中。例如,在“漢塔:審美蛻變”一節(jié)中,作者指出:“塔在印佛圈獨(dú)自矗立于大地,堂堂正正明確無(wú)誤地代表了佛境;在藏佛圈依附于寺廟與寺廟一道構(gòu)成佛境;在漢地,塔流出寺廟,它是在失去佛境,轉(zhuǎn)變佛境,還是在重獲新境?”在漢地,儒家的文化使得漢塔與寺廟的關(guān)系,呈現(xiàn)出兩種現(xiàn)象:一是塔在寺中的地位,顯示出從中心到邊緣再到消失的歷史軌跡,二是塔由寺中向寺外擴(kuò)展,從而形成兩種格局。第一類(lèi)塔仍是佛塔,但已按照漢文化的要求進(jìn)行運(yùn)轉(zhuǎn)。第二類(lèi)是塔已與佛教無(wú)關(guān),成為審美物或?qū)嵱梦铩T谶@里,張法先生對(duì)漢塔的文化內(nèi)涵進(jìn)行了精彩的論述:“在中國(guó),高顯建筑有兩個(gè)功能:觀看與被觀看。被看是觀者以下觀上,得到的是一種仰視的崇高;看是觀者登高臨遠(yuǎn),得到的是一種游目的遐思?!薄八目磁c被看,在建筑類(lèi)型上,又是與亭、臺(tái)、樓、閣的看與被看一樣的。因此佛教的形而上感受被不知不覺(jué)地暗轉(zhuǎn)向中國(guó)文化自身的宇宙人生感受。”他認(rèn)為詩(shī)人對(duì)佛塔的觀賞:仰觀俯察,遠(yuǎn)近游目,然后引入天地的運(yùn)轉(zhuǎn)、歷史的循環(huán),最后得到是一種人生的感悟。于是有了杜甫的“自非曠士懷,登茲翻百憂”、陳子昂的“念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下”、王之渙的“欲窮千里目,更上一層樓”。這里佛塔的宗教內(nèi)涵、建筑藝術(shù)風(fēng)格與中國(guó)士大夫的文化精神默契地融合在一起,讀來(lái)讓人感覺(jué)含蓄雋永,低徊不已。
在這本書(shū)里,張法先生以自己獨(dú)到的學(xué)識(shí),從宏觀的角度,對(duì)三大佛教圈——印度佛教(包括東南亞)、漢地佛教(包括朝鮮、日本、越南)、藏傳佛教——藝術(shù)進(jìn)行了總體考察。對(duì)佛教藝術(shù)的主要形式——塔、石窟、寺廟、佛像等——的演變進(jìn)行了細(xì)致的美學(xué)分析,對(duì)佛教藝術(shù)在三大文化圈的不同顯現(xiàn)進(jìn)行了文化分析,提出了一套全新的解釋理論。我們翻開(kāi)這本書(shū),從頭到尾的瀏覽,各種佛像、佛塔、手印、人物、器物等的畫(huà)面紛至沓來(lái),成為文字內(nèi)容的必要補(bǔ)充,讓人感覺(jué)圖文并茂,獲得感性和理性的雙重享受。
張法先生的語(yǔ)言確實(shí)是卓爾不群的,尤其是在《佛教藝術(shù)》一書(shū)中仿佛又多了許多禪意,多了許多淡遠(yuǎn)和回味。既然談佛教而不止于佛教,談藝術(shù)而不止于藝術(shù),那么由佛教藝術(shù)所傳達(dá)的那一種形而上的體驗(yàn)該是怎樣的呢?例如在第八章“寺外佛境”中作者談到:“當(dāng)禪宗在現(xiàn)實(shí)中悟道、在現(xiàn)實(shí)中成佛,它已經(jīng)把佛陀從寺廟中的偶像暗轉(zhuǎn)成了生活中的哲理。當(dāng)佛教在宗教氛圍的印度誕生之時(shí),就閃爍著哲學(xué)的光芒。在佛教的多次演變和幾路外傳中,其宗教的一面獲得了多方面的發(fā)展。而當(dāng)它在漢文化的理性思維里羽化出禪宗之時(shí),其哲學(xué)的一面重新晶瑩呈現(xiàn)?!边@種禪境在漢文化中有諸多的體現(xiàn),尤其園林、山水詩(shī)、山水畫(huà)中的禪境成了中國(guó)文化的標(biāo)志性風(fēng)景。張法先生在書(shū)中講述了謝靈運(yùn)的“別業(yè)”,講述了王維的山水詩(shī),講述了蘇軾的“壺中天地”,以及郭熙的山水畫(huà)等。如果說(shuō)把佛境或禪意融入生活和創(chuàng)作是這些文化先賢的高山仰止之處,那么張法先生呈現(xiàn)出的散文化的語(yǔ)言和出水芙蓉的意境就不得不讓人心向往之。例如他分析王維的詩(shī),字里行間既詮釋了詩(shī)人的禪意,也傳達(dá)出自身對(duì)詩(shī)境的理解。“林中的青靄,隔著距離看上去為有,走近時(shí)細(xì)睹則無(wú)。這既是一種親感的自然直觀,又是一種身歷的佛學(xué)啟迪:山上的白云,什么是其真態(tài),分還是合?林中的青靄,什么是其實(shí)存,有還是無(wú)?”這不是詩(shī)人的追問(wèn),而是張法先生的思考,思考這其中的一片禪境……
如果你信仰佛教,那么本書(shū)讓你從藝術(shù)的背景理解佛教;如果你熱愛(ài)藝術(shù),那么本書(shū)讓你從佛教的系統(tǒng)領(lǐng)略藝術(shù)。如果你只是一個(gè)懷著平常心的旅行者,那么本書(shū)就是一個(gè)模糊的坐標(biāo),領(lǐng)你穿行在一座座迷宮之中,讓你驀然體悟那東方的深邃,那是曾經(jīng)你所不了解的事……
(張法:《佛教藝術(shù)》,中國(guó)人民大學(xué)出版社2003年版。)