黃艾禾 杜斐然
用特別簡單的語言表達出特別高深的東西,這才是老舍的“大白話”了不起之處。
迄今,老舍仍是作品被改編成影視劇數(shù)量最多的作家。今年,電視劇《茶館》即將開拍,這是老舍第17部被改編成影視劇的作品
提到老舍,今天的人們腦子里會馬上涌現(xiàn)出《駱駝祥子》、《四世同堂》、《我這一輩子》等濃郁北京味的電影電視劇,印象中,老舍是一個以寫北京話取勝,描述老北京風(fēng)貌的高手。
但中國現(xiàn)代文學(xué)館的副館長傅光明并不完全同意這種判斷:“老舍的作品,是包含了京味兒,但京味兒遠遠不能涵蓋老舍的作品。應(yīng)該說是老舍用北京話寫作,使北京話這種語言變得爐火純青。”
不像當時的其他作家,老舍的出身相當貧苦,而他開始寫作以后,又用的是老百姓們的語言,這使得老舍“看上去不像是那么有學(xué)問的人”,北京大學(xué)中文系副教授孔慶東說,“實際上他學(xué)問非常大,語言學(xué)家統(tǒng)計過《駱駝祥子》,里面一共才用了1千多個漢字,現(xiàn)在的小學(xué)畢業(yè)生可以識900多個字,也就是說小學(xué)生都可以把它讀下來。用大白話寫出世界名著,用特別簡單的語言表達出特別高深的東西,這是一流的水平!”
老舍自己曾說:“我就是要努力地?zé)觥自挼南阄秮怼?。老舍還曾說:“我可以一句話寫活一個人物”,“要讓他們個個兒活”。這話聽著頗有幾分自傲嗎?去讀一讀老舍的作品,全是真的。
老舍的東西是可以朗誦的?!棒斞傅淖髌泛?,徐志摩的作品好,可是它們都不能讀出來,粘糊糊的,不像老舍的那么朗朗上口。”孔慶東認為。
老舍寫劇本的時候,經(jīng)常拿到人藝去讀,自己分角色朗讀,覺得不好的地方就改正,所以老舍的語言真是千錘百煉,而且千錘百煉得讓人看不出來,《茶館》拆開了其實就是十幾段相聲,可是旁人看不出來,它已經(jīng)到了沒有痕跡的地步。這樣的作家寫出的作品,也難怪當時的戲迷會帶著席子在人藝門口睡覺,等著早上買票,他是真正活在人民心里的。
在中國現(xiàn)代文學(xué)史上,和老舍同時代的大作家群星薈萃:魯迅、郭沫若、巴金、曹禺、茅盾……很多現(xiàn)代作家的東西現(xiàn)在已經(jīng)不好讀了,而老舍的作品卻不斷地被改編成影視劇。
個中原因,除了老舍作品中獨特的口語化語言外,還因為他的作品中“很多人物是超越了時代的?!恫桊^》中的狗腿子、打手現(xiàn)在不是隨時都還能見到?”傅光明說。
在過去的幾十年里,人們曾不喜歡沈從文,不喜歡張愛玲,現(xiàn)在,又有人不喜歡郭沫若,不喜歡茅盾??讘c東指出,無論時局如何變換,人們的口味如何回轉(zhuǎn),老舍在文學(xué)家中的位置總是排不到第一第二,卻也總出不了前五名,這是他了不起的地方,“老舍的作品自有它永恒的東西在里面?!?