高楓雖已經(jīng)撒手塵寰,作為歌手卻依舊余音裊裊,不過留下的不是什么動聽的聲音,而是大嚼其舌頭的嘈雜。在諸多七嘴八舌之中,高楓的死因越發(fā)地撲朔迷離起來
高楓雖已經(jīng)撒手塵寰,作為歌手卻依舊余音裊裊,不過留下的不是什么動聽的聲音,那是大嚼其舌頭的嘈雜。在諸多七嘴八舌之中,高楓的死因越發(fā)地撲朔迷離起來。
自從經(jīng)歷了去年“9·11”的亢奮后,能夠調(diào)動人們神經(jīng)的東西太少了,生活不應(yīng)該總是這個樣子。在平淡如水的日常運轉(zhuǎn)中,或許正是這種混亂讓群眾感到興奮,這個時候的高楓實際已經(jīng)失去了大部分的個體屬性,更多意義上,他的名字具備了某種符號的象征意義——群眾對那個階層一直懷有特殊的興趣,現(xiàn)在只是在盡情抒發(fā)這種情緒。
因特網(wǎng)的普及,使普通人發(fā)泄情緒的方式前所未有地熱烈奔放,對于高楓之死,網(wǎng)友們的表現(xiàn)不比以往任何一次遜色。但是如果僅僅對言辭的肆無忌憚進行表面上的理解,那就大錯特錯了。不,沒有任何一個人對高楓有什么仇恨和刻毒,這不過是像一部垃圾車經(jīng)過時,大家借此傾倒各自的垃圾罷了。
當然,按照我們中國人死者為大的傳統(tǒng),這一行徑不僅失禮,而且過分。但是,不就是可樂、電視、明星、因特網(wǎng)和高科技等等諸如此類的東西,把過去的一切統(tǒng)統(tǒng)掃地出門了么?剩下的只有金錢和交換。任何一名娛樂人士和群眾的關(guān)系,就是明星提供樂子給群眾,群眾回報以關(guān)注和金錢。這是一場公平交易,而且在所有情況之下,顯然都是群眾給予的要多得多。
沒人真的關(guān)心高楓得的是什么病,我們?yōu)樽约哼€操心不過來呢。群眾只在乎語言流過舌尖那一瞬間的快意,這可以說是一名公眾人物的責任和義務(wù),在占有社會資源比一般人高出許多倍時,這沒有任何道理可講。群眾做了群眾應(yīng)該做的,公眾人物有什么理由推委?
誰能夠數(shù)得清楚現(xiàn)在有多少歌手明星?因此群眾對于公眾人物的熱情尤其難能可貴,為了獲得這種熱情,有多少人愿意不擇手段。當幾乎一切東西都可以用金錢來衡量、差別只在于數(shù)量多少的時候,“熱情”毫無疑問不是一個例外。而高楓盡管不是無名之輩,但在一大堆大紅大紫的明星中早就不那么顯眼了,對于大多數(shù)人來說,這個名字已經(jīng)列入了遺忘的序列。
可現(xiàn)在不同了,和高楓相比,一個月前香港艷星陳寶蓮的謝世已經(jīng)黯然失色——陳寶蓮告別這個世界的理由和方式太平常,甚至太土了。即便如此,據(jù)說陳寶蓮還是讓盜版商人們小小地掙了一筆,所以此時高楓的價值就變得顯而易見起來。
和其他名流們作秀不同的是,高楓這次不是有意為之,而且他本人也得不到什么好處了,所以以上說法也許顯得有些冷血。但是,時間流逝得如此慌慌張張,我們有太多的東西需要應(yīng)付,有太多的公眾人物在用媚笑摧殘我們的神經(jīng)。高楓將迅速被埋葬在記憶之外,不會再有只言片語涉及到這個名字,他必將徹底得到安息,就像所有的流星。