胡真才
理論文章不一定就枯燥無味,柳鳴九同志的法國文學評論集《采石集》證明了這一點。《采石集》共收論文二十篇,每篇都給人提出至少一個值得認真思考的問題。
在《雨果的腳步》中,作者在總結(jié)雨果隨著時代而不斷前進的步伐的基礎(chǔ)上,闡明了要創(chuàng)作出真正屬于時代的文學,首先要求創(chuàng)作者成為時代的先鋒,以深刻表現(xiàn)自己的時代社會為己任,體驗時代的人心,探索適應的新藝術(shù)形式,抵制因襲的惰性,拋棄傳統(tǒng)的偏見,通過雨果的先例引出在社會改革的今天對文學創(chuàng)作有益的啟示。雨果曾有一句名言:“在絕對正確的革命之上,還有一個絕對正確的人道主義”,長期以來,它幾乎成為批評者的眾矢之的。可是,《雨果的意義與啟示》一文在客觀評價了人道主義在雨果全部創(chuàng)作中的作用與地位之后,明確認為“他作品中的人道主義思想雖并非沒有局限性,然而,在我們今天建設(shè)社會主義精神文明、建立社會主義人道主義的時候,它決不應該被清除或被遺忘?!薄睹防锩赖膯⑹尽穭t總結(jié)了另一方面的藝術(shù)創(chuàng)作規(guī)律,看來作者是有意識地針對題材決定論,通過梅里美的文學創(chuàng)作,指出他在獨特的創(chuàng)作個性方面達到的成就,大大彌補了他在社會視野上、反映現(xiàn)實上、思想高度上的不足;同時,也指出如果梅里美的思想境界更高些、責任感更明確更強烈些,以他的藝術(shù)才能,他本來是可以取得更大的文學成就的。對《巴馬修道院》的評論中,作者以“滑鐵盧戰(zhàn)役”一章為例,對司湯達的“崇拜與寫實”的關(guān)系作了令人信服的論述,指出,在巴爾扎克、托爾斯泰那里,是現(xiàn)實主義克服了他們的偏見,使他們不去歪曲現(xiàn)實;而在司湯達身上,則是現(xiàn)實主義抑制了他的熱情和崇拜,使他不去粉飾現(xiàn)實、走上浮夸虛假的歪路,而是沿著藝術(shù)規(guī)律的正道,達到了令人贊嘆的藝術(shù)境界。這種“現(xiàn)實主義的勝利”對我們的文藝創(chuàng)作無疑還是有借鑒意義的。
我敬佩柳鳴九同志對法國文學的研究,更敬佩他作為一個學者所具有的人格,他敢于堅持真理,堅持對作家和作品進行科學的分析,從不趕浪頭,不為風向所左右。我們可以回想一下已收入《采石集》中的《給薩特以歷史地位》一文所引起的風波,這篇文章寫于一九八○年,其后國內(nèi)對薩特與存在主義提出了不少責難與批判,有人認為柳鳴九的文章為薩特說了好話,曾要求他再寫一篇表示改變自己觀點的批判文章,但作者始終堅持自己的觀點,那篇文章在這次收入本集子時仍保持了原貌。當然,更重要的是,他當時的立場和觀點經(jīng)受住了時間的檢驗。再如《新小說派說明了什么?》一文,此文寫于一九八三年十一月,當時對西方現(xiàn)代派文藝的批判是眾所周知的,柳鳴九同志在這篇文章里堅持實事求是的精神,全面闡述了新小說派的功過是非,既反對那種認為中國的社會主義文學應該走西方現(xiàn)代派文學的道路、應該以現(xiàn)代主義為方向的意見,也反對要把現(xiàn)代派文學完全徹底加以否定、認為一無是處的意見。他認為,唯一正確的方法是在對這一典型的現(xiàn)代派文學進行科學分析的基礎(chǔ)上,給予歷史性的總結(jié)。當時能堅持這種立場與觀點實屬不易,同樣,他的這個意見也經(jīng)受住了時間的檢驗。
柳鳴九同志的評論文章,力求對作家創(chuàng)作個性加以準確的把握與表述,力求把評論文當作藝術(shù)文來寫,注重文章的意趣與文采,此外,作者在有意識追求有學術(shù)創(chuàng)見的努力下,對法國浪漫主義及新小說派的功過等重大文學現(xiàn)象作出了一些精辟的論述。表現(xiàn)出了一個學者獨到的見解和扎實的文學功底。
茅盾同志曾經(jīng)告訴青年讀者說,現(xiàn)在的文學青年倘要借鑒外國名著,光是讀它幾遍,絕對談不上借鑒,必須“認真、仔細地閱讀解剖這些名著的專書或論文。如果這方面的專書和論文不齊全,文學青年有權(quán)向出版界提出要求?!苯陙?,我國翻譯介紹外國文藝作品日見增多,培養(yǎng)和建設(shè)我們自己的外國文藝評論隊伍已成當務(wù)之急,目前不少同志正在這方面作出可貴的努力,《采石集》的出版實在是一件可喜可賀的好事情。
(《采石集》,柳鳴九著,外國文學出版社一九八六年四月第一版,2.25元)