古典詩歌作為傳統(tǒng)文化的最佳載體,被深刻地嵌人每個階段的語文學(xué)習(xí)中,正如《古詩詞課》里提到的,“讀古典詩詞,能夠更好地建立我們跟我們的民族文化的一種血脈關(guān)聯(lián),理解中國人的情感表達(dá)方式和人生趣味”。2024年11月,研究了一輩子古詩詞的女士去世,引起關(guān)于誦讀、詩教等議題的諸多討論,又吸引了一批新讀者至古詩詞的國度。
相較于古典詩歌,現(xiàn)代詩歌在20世紀(jì)90年代后逐漸邊緣化。對現(xiàn)代詩歌并不敏感的年輕批評者,更在現(xiàn)代詩歌評論這一寫作文體前束手無策。其實(shí)詩文共通,現(xiàn)代詩歌作為文學(xué)作品之一,并非與讀者隔閡更深,它只是用了一種特定的語法,等待著有心人的解碼。
里爾克在《給青年詩人的信》里說:“你將在作品里看到你親愛的天然產(chǎn)物、你生活的斷片與聲音。一件藝術(shù)品是好的,只要它是從‘必要'里產(chǎn)生的。\"文學(xué)之于現(xiàn)實(shí)可能是\"非必要\"的,但在文學(xué)世界自身這一維度中,每一個好作品被寫出來,都是絕對“必要”的一小說中矛盾的積累和爆發(fā)并不是為了展現(xiàn)戲劇性效果,散文中的情緒情感是長期積蓄而非矯揉造作,篇幅短小的現(xiàn)代詩更甚一一每一詩行,每一音節(jié),每一語詞,甚至每一個“的”,在某種程度上都不可或缺一一以上是于寫作者而言。作為評論者,發(fā)現(xiàn)這些“必要”正是切入一首現(xiàn)代詩的不二法門:這首詩中,哪個要素構(gòu)成了它的底色?哪種修辭不可被替換?哪一語言現(xiàn)象最能引發(fā)“脊椎的戰(zhàn)栗\"?
相比AI寫作的設(shè)定感和任務(wù)功能,人的寫作是必須痛苦,必須快樂,必須悲哀,必須憂愁。這把名為“必要”的密鑰可以幫助每一個徘徊在現(xiàn)代詩大門之外的人,打開沉重的大門,登堂人室,進(jìn)入獨(dú)屬于現(xiàn)代詩歌的秘境。
必要的意象:詩人心魂所系
在一首詩中,意象也許最容易被發(fā)現(xiàn),也最容易被分析,哪怕這種分析趨于淺顯。經(jīng)典詩作中,意象比比皆是一海子《九月》中的馬頭琴,鄭愁予《錯誤》中的馬蹄,張棗《鏡中》中的梅花,卞之琳《白螺殼》中的白螺殼。如果把一首現(xiàn)代詩比作一個建筑,這些建筑物雖然風(fēng)格各異,卻有相似的地基。部編版高中語文教材必修上冊的第一單元里,整個單元的現(xiàn)代詩同樣意象遍布:《立在地球邊上放號》中的那把小號,《紅燭》中的那根鮮紅蠟燭,《峨日朵雪峰之側(cè)》中的渺小蜘蛛,《致云雀》中的云雀,正以各自的方式成為學(xué)生記憶的印記。
然而正如此前所說,正因顯眼,意象分析也容易流于表象,批評者大多得其一便滿足了,對它的挖掘不夠深人,體察不夠細(xì)微。面對這些必要的意象,好的評論必須秉承“絕不放過”的原則,將它作為一口井,層層下挖,直通文本深處。
拿著小號的是什么樣的人物形象?吹號這一儀式有何意義?紅燭和李商隱那根蠟燭的差別在哪里?為什么它可以作為詩集的序詩?蜘蛛體現(xiàn)了昌耀作為流放者的何種姿態(tài)?是抗?fàn)庍€是自度?詩中和云雀同樣飛揚(yáng)、高懸的喻體還有哪些?雪萊如何以多種修辭手法來向音聲致意?只有回答了這些問題,我們才能真正明曉為什么它們是詩人的心魂所系。
必要的多義性:讀者各自的世界
奚密在《現(xiàn)代漢詩:1917年以來的理論與實(shí)踐》里提出,現(xiàn)代詩區(qū)別于古詩的一大特性就是“模棱兩可的歧義性”:對現(xiàn)代詩人來說,杜甫作品中那預(yù)設(shè)的、在詩的世界和讀者的世界之間、詩和宇宙之間的共續(xù)性或同質(zhì)性早已不存在,現(xiàn)代作品的晦澀更多地來自將外部世界轉(zhuǎn)化為內(nèi)在景觀的內(nèi)視鏡。詩人王敖則更側(cè)重其對讀者的作用:“詩的多義性會精確地區(qū)分讀者,并把他們送回自己的世界?!?/p>
對于現(xiàn)代詩歌評論來說,這種多義性是批評存在最本質(zhì)的原因。正因?yàn)樽x者有著不同的成長經(jīng)歷、認(rèn)知背景,他們才會在面對同一首詩時產(chǎn)生不同的反應(yīng),做出不同的解讀。再卓越的批評家的評論也不可能是理解一首詩的唯一正確答案,年長的評論者和年輕的評論者,無論他們是飽經(jīng)滄桑還是未經(jīng)世事,在詩的領(lǐng)域,可以各有各的擅長:用自己的人生讀詩和用最敏感的頭腦、最熱烈的情感讀詩,并沒有絕對的高下之分。
綜觀部編版高中語文教材選擇性必修下冊的兩首現(xiàn)代詩《大堰河一我的保姆》《再別康橋》,其中大堰河的形象并不是固定的、單向度的,而是流動的、多層次的,康橋的意義也豐富復(fù)雜。而且,從接受美學(xué)的角度來說,這種評論的權(quán)利建立在讀者和作品的親密關(guān)系上,就算艾青和徐志摩說是誤讀,也作不得數(shù)一一在批評的范疇內(nèi),作者和讀者擁有友人般的平等地位。
學(xué)生作品
蟋蟀:時間的使者
文/寧波效實(shí)中學(xué)" 班馬拜仁
在詩歌中,時間往往以一種不顯眼的方式存在,和其他抽象的概念一同棲居在意象上,并時刻影響著詩句的意義。在李瑛的《蟋蟀》里,蟋蟀這個意象可以被多重解讀,其中一種便是時間使者。接下來我們一起看看這個使者究竟擁有哪些特點(diǎn),它又怎樣賦予詩歌獨(dú)特的文學(xué)價值。
在詩歌的中間部分,蟋蟀秋夜的鳴叫勾起了詩人對過去的回憶,而回憶中剛好存在另一只蟋蟀。蟋蟀既見證了詩人60年的變化,又引起了他對往昔的感嘆。但不像歷經(jīng)60年滄桑依然不會變動的無機(jī)物,蟋蟀和“我”一樣都是承受著時間流逝的生命體。因此,一只蟋蟀乃至所有蟋蟀很難代表時間,因?yàn)轶皼]有永恒性,只能是其片段的載體。這種特性在詩中呈現(xiàn)為“秋的深處,夜的深處,夢的深處”。這個并列句包含了一個遞進(jìn)關(guān)系,從自然的長久到自然的瞬間到個人的瞬間,蟋蟀正是作為這種節(jié)點(diǎn)式的標(biāo)志喚醒了詩人,使他置身于孩童時期的情境中,置身于秋夜的夢與回憶中,同時將“夢的深處”從“養(yǎng)在陶罐用花莖撥動它的長須\"變成追憶“我的童年早已枯萎”。用具有短暫性的事物片段來代表時間,就如同用歷史中的人來描述另一個人,是文學(xué)中一種富有深意的措辭,畢竟“組成我們的是時間,是短暫性\"(博爾赫斯)。這同時也告訴我們,我們回憶的向來不是時間,而是無法重返的感受與經(jīng)歷。
“而今,我孤凄的叫聲”一句發(fā)揮了語言的多義性,可以理解為\"我發(fā)出的孤凄的叫聲”,并構(gòu)成“我”與蟋蟀的同感,但是理解為“我的蟋蟀的孤凄的叫聲”可能更合適。首先,后兩句采用了相同的意思“屬于我的”,保持前一句用詞意義,可以構(gòu)成朗讀時的音樂美。其次,縱觀全詩,找出用來形容蟋蟀的詞:瘦,輕輕的,膽怯的,沒有家,沒有寒衣的,掙扎,顫抖,凄清、纖細(xì)的鳴叫,等等,它們統(tǒng)一塑造了一個悲戚、垂死、徒勞的形象,而只有這樣的鳴叫被“我\"聽到,敲打在門上,震撼著“我”,被憐愛地稱為“我的叫聲”,才能把“我”帶回舊日。詩歌注重的是人們與時間的交互,而不是進(jìn)人現(xiàn)在的時間。如此,蟋蟀成為文本中的時間,給時間增添了一層悲傷、脆弱的特性,蟋蟀本身則被賦予了象征意義,這些都是詩歌陌生化的概念。
《蟋蟀》里存在著片段的、遙相呼應(yīng)的時間,易碎的、在秋夜瀕死的時間,這些時間都在蟋蟀的身影和鳴叫之中。
指導(dǎo)老師點(diǎn)評
在面對《蟋蟀》這首現(xiàn)代詩時,作者首先抓住了蟋蟀這一意象最觸動他的一種意義——時間使者。它既代表了四季輪轉(zhuǎn)中的秋,又代表了晝夜更替中的夜,更由“是我童年從豆秧下捉到的那一只嗎”一句,代表了不堪回顧的童年,代表了詩人60年的人生跨度。在這之后,作者又探討了“我孤凄的叫聲”的多種可能性,既確認(rèn)了差異的可能,又做出了自己的判斷。在這樣精準(zhǔn)且獨(dú)特的解讀之外,更難能可貴的是,這篇評論的語言同樣具有詩的光輝。