愛馬仕大地馥郁香水Terre"d'Hermès"eau"de"parfum"intense"-"Pierre"de"lave"intense"?"Paul"Lepreux
愛馬仕大地系列香水全新力作"-"愛馬仕大地馥郁香水Terre"d'Hermès"Eau"de"Parfum"Intense近期已耀然上市?;盍η逍碌南銠幟拾殡S木頭燃燒后留下的醉人香味與火山石的濃烈氣息巧妙融合,咖啡豆的陣陣芳香與濃郁的甘草香味亦在空氣中氤氳飄揚。愛馬仕香水創(chuàng)作總監(jiān)Christine"Nagel女士以地表之下奔涌灼燒的地球物質(zhì)為靈感,以全新篇章表達(dá)愛馬仕大地系列香水的另一面。她說道:“在愛馬仕大地的全新篇章中,我想要表達(dá)大地的另一面:洶涌熾熱的地下之火,以強(qiáng)勁之力涌上地表。”
愛馬仕大地馥郁香水Terre"d'Hermès"eau"de"parfum"intense"?nbsp;Jack"Davison
在地表之下,數(shù)百英里的至深之處,地球物質(zhì)正翻騰不息。它洶涌著、灼燒著。任何事物、任何人,都從未企及地心。巨大的能量,穿過地幔,層層上升。慢慢地,地殼構(gòu)造板塊開始移動,礁石巨巖也隨之而動。這股累積的能量向上奔涌,到達(dá)地表——觸達(dá)那佇立之人的赤裸雙足。他一邊注視著穿過巖石的蜿蜒峽谷和頭頂一望無際的天空,一邊感受著火焰的力量沿著雙腿慢慢攀升。他的身體隨之顫動,整個世界的氣味都在他的體內(nèi)翻騰。他的肌膚周圍,縈繞著香檸檬活力十足的清新香氣、木頭燃燒后留下的醉人香味和火山石的濃烈氣息。空氣中,咖啡豆的陣陣芳香與濃郁的甘草香味氤氳飄揚。大地承載的各種氣味都圍繞著他。沿著腳底,他感受到了大地?zé)o窮的力量。漆黑多孔的火山石將源自地底深處的活力賦予他,在他的體內(nèi)蒸騰。這不甚規(guī)整的物質(zhì)——原是熔化的巖漿,經(jīng)然冷卻后固化——飽含火焰豐沛的生命力。他緩慢前行,隨后縱身奔跑。他勇往直前,翻過群峰、跨越火山。熾熱的沙子溫暖著他的臉。他橫渡潟湖,穿過紅土平原,飛越砂巖峭壁,化身包羅萬象的力量,與自然元素融為一體。他是我們每一個人。他的內(nèi)心之火,正是沙漠與火山石孕育的火焰,貫穿你我的身軀。人類的內(nèi)心之火與大地之火在此邂逅,交融的火焰從同一軌道中流淌而出。從大地深處涌現(xiàn)的一切都棲身于他。他繼續(xù)前行,直入厚重夜幕。忽然間,他的步伐輕快了起來。在他旅程行進(jìn)的那頭,太陽從地平線上升起。他振臂高揮,盡顯生命的優(yōu)雅。大地與人類,永恒相聯(lián)。