亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        文化影響力框架下的法國對外傳播及其啟示

        2024-12-31 00:00:00劉昶易茜
        對外傳播 2024年11期

        【內(nèi)容提要】在國際影響力方面,世界上軟實力超過硬實力的國家為數(shù)不多,法國便是其中之一。法國對外傳播的政策和行動,助其長期以文化大國的形象出現(xiàn)在國際社會。影響力框架下的對外傳播體現(xiàn)了法國維護國家利益、擴大國際影響力的有效戰(zhàn)略。法國對外傳播對于經(jīng)驗知識的成功運用,對各國的國際傳播帶來啟示和借鑒意義。比照法國對外傳播的實踐及其策略,在與自身國際傳播實踐的比較中學(xué)習(xí)、借鑒進而超越,不失為我國國際傳播創(chuàng)新的務(wù)實步驟。要在激烈的國際話語權(quán)博弈中爭取主動,必須增強文化自覺、堅定文化自信,利用文化作為對外傳播的載體,充分挖掘和豐富自身的經(jīng)驗知識,在深化文明交流互鑒中不斷增強中華文明傳播力影響力,為人類文明進步和世界和平發(fā)展作出新的貢獻。

        【關(guān)鍵詞】對外傳播 國際傳播 文化影響力 經(jīng)驗知識

        在傳播學(xué)研究中,對外傳播和國際傳播是既相互聯(lián)系又有所區(qū)別的概念,但都是各國弘揚自身價值體系、闡釋外交政策和立場、改善國家形象、促進國際間溝通交流的重要方式。作為西方最早確立對外文化政策的國家之一,①為契合其長期以來獨立自主的外交政策,法國更多采用的是有別于美英的“對外傳播”的概念,充分利用其文化影響力,在對外交往中形成了獨特見解和豐富經(jīng)驗,在國際社會中形塑文化大國形象,不斷提升自身的國際話語權(quán)和全球引導(dǎo)力。

        毋庸置疑,對于提升一個國家的國際地位而言,對外傳播能力在國際競爭博弈中至關(guān)重要。因此,世界各國都不斷通過各種方式與策略提升對外傳播能力,在展示綜合國力的同時,增強自身在國際輿論場的競爭力和影響力。在很大程度上,文化是世界各國提升對外傳播能力的重要基底,法國也不例外,并在理念和實踐上彰顯其獨特性。

        一、比較視野中的法國“對外傳播”概念

        論及法國獨具特色的對外傳播實踐,似乎有必要先從學(xué)理層面厘清若干不同于其他國家的相關(guān)概念,以期較為準(zhǔn)確地理解法國自主性的傳播理念。

        (一)“文化影響力”與“軟實力”

        20世紀90年代,美國著名國際政治學(xué)者約瑟夫 奈(Joseph Nye)提出了“軟實力”(soft power)的概念,在受到英國學(xué)者卡爾(E.H.Carr)“將話語權(quán)歸屬于國際權(quán)力(并列于軍事權(quán)和經(jīng)濟權(quán))”的啟發(fā)后,基于政治考量,他將軟實力界定為“一個國家文化和意識形態(tài)的吸引力,是通過吸引力而非強制力的方式影響他國行為并達到預(yù)期結(jié)果的能力”。②在約瑟夫 奈看來,區(qū)別于軍事、經(jīng)濟等硬實力,軟實力包括文化藝術(shù)、意識形態(tài)、價值觀、外交政策、發(fā)展道路、教育、電影、體育等的感染力和吸引力,是具有柔性的綜合影響力。21世紀第一個十年,美國又將有機融合了“硬實力”和“軟實力”的新概念“巧實力”(smart power)演繹為國家外交立場的定位和可支配的政策工具??梢?,無論是軟實力還是巧實力,表征的都是美國公共外交政策重要的非物質(zhì)內(nèi)涵。

        不同于美國,法國的民族自尊與民族優(yōu)越心理的資本主要來源于文化,其傳播實踐亦然。在法語中,通常與英語中“軟實力”相對應(yīng)的概念是“影響力”(pouvoird’ infulence)。豐富而深厚的歷史積淀形成了法國對文化的深刻認知,即“影響力”最核心的內(nèi)容在于文化要素,唯有文化獲得認同,法國才有可能在國際上產(chǎn)生廣泛的吸引力,才能在國際社會施展影響。因此,法國在國家對外行動中多使用“文化與影響力外交”的表述,較少沿用美國提出的“軟實力”理念,這既強化了法國對外交往中文化吸引力的目標(biāo)取向,也形成了自主性、經(jīng)驗性的學(xué)理概念。由此,文化外交行動一直是法國提升國際影響力最重要的傳播載體之一。在影響力的框架中,文化不僅是法國對外吸引力的源泉,也是其國際關(guān)系各領(lǐng)域博弈的政策支持力量。法國對外傳播無時不透過文化、旅游、教育、科技、藝術(shù)、時尚、美食等多維度的吸引因子來強化其在世界上的輻射力與影響力。

        (二)“對外傳播”與“國際傳播”

        從語義角度看,與英語中的“國際傳播”(international communication)概念不盡相同,法語中“國際傳播”(communication internationale)這一表述更多被應(yīng)用于市場營銷領(lǐng)域。比較接近英語中“國際傳播”本意的法國官方語匯是“對外傳播”(communication extérieure)。

        1983年,法國政府制訂了首個“對外文化計劃”(Le projet culturel extérieur de la France)。2010年,法國頒布《國家對外行動法》。在法國外交政策表述中,幾乎看不到“國際傳播”“全球傳播”“跨文化傳播”。在法國傳播業(yè)界和學(xué)界的觀念中,“國際傳播”和“全球傳播”具有貌似雙向?qū)崉t單向的信息流動性,不如“對外傳播”的表述更為直接和清晰。英語中的“跨文化傳播”在法國則通常被認為是國際商業(yè)營銷中不同國家市場的跨文化因素交互,更多是在強調(diào)民族與國家間的文化差異。

        法國在運用“對外傳播”概念時將對自身文化的認同與對外交往理念暗含其中,認為“國際傳播”以國家為行為主體,意識形態(tài)色彩過于明顯,而“對外傳播”活動側(cè)重于法國文化的對外交流與合作,在此過程中向世界傳遞其觀念和價值取向也相對隱秘。這樣的運作在影響力框架中進行,明顯意味著法國對外傳播獨有的認知和堅持。

        (三)“世界化”與“全球化”

        在對外傳播研究和實踐中,法國學(xué)者極少使用英語的“全球化”(globalization)這一表述,而偏好“世界化”(mondialisation)概念。例如,在法國傳播學(xué)者多米尼克 吳爾敦(Dominique Wolton)看來,就內(nèi)涵和外延而言,“世界化”比“全球化”更為寬泛,“世界經(jīng)濟”(économie-monde)和“世界文化”(culturemonde)的概念出現(xiàn)得很早。他認為,“全球化”概念僅適用于經(jīng)濟領(lǐng)域,文化和政治是不可能全球化的。而“世界化”則包含世界政治、世界經(jīng)濟和世界文化的理念。他進一步細化了“世界化”的三階段:第一個階段是政治世界化(始于第二次世界大戰(zhàn)后國際社會秩序的構(gòu)建),第二個階段是經(jīng)濟世界化(始于自由主義經(jīng)濟模式的興起),第三個階段是文化世界化(始于文化與傳播博弈增長)。③因此,“政治多極化、經(jīng)濟全球化和文化多樣性”不能用“經(jīng)濟全球化”一概而論(這與我國對國際格局的判斷與主張具有相似性。在一些法國學(xué)術(shù)著作的中譯本中,中國學(xué)者為了還原法國學(xué)者秉承的對外傳播意涵,有意保留了法語詞匯“世界化”的表述)。④無論是面對“全球化”“反全球化”,還是“另類全球化”“逆全球化”等現(xiàn)象,法國學(xué)者們通過“世界化”這一歷史性認知和學(xué)理性論述,表明其關(guān)于對外傳播的看法——以文化為核心進行的多領(lǐng)域多維度對外傳播活動,旨在提升其在國際社會的影響力。這也可以視作法國在對全球化進行學(xué)理批評的同時,通過“對外傳播”闡明觀點,為維護自身的世界文化大國形象而作的努力。

        二、法國對外傳播的內(nèi)涵與特征:以“經(jīng)驗知識”為典籍

        在文化領(lǐng)域,法國被公認為大國。究其原因,“經(jīng)驗知識”在其中發(fā)揮了至關(guān)重要的作用,這也是法國對外傳播的重要內(nèi)涵之一?!敖?jīng)驗知識”是法語詞匯“savoir-faire”的中文翻譯,也被譯作“專門知識”“專業(yè)技能”“無形知識”“技術(shù)秘訣”“實用本領(lǐng)”等。經(jīng)驗知識不同于“專利”和“專有技術(shù)”的概念,與能力(ability)也不能畫等號,其側(cè)重的是“知道如何去做”(know how to do),而不是“有能力做”(be able to do),可以說,經(jīng)驗知識是能力,但又不僅僅是能力,因為還可能存在知道如何做但卻無能力做的情況。經(jīng)驗知識也不同于“知識”(knowledge)——通過書本或老師等教育方式習(xí)得的存儲于大腦中的專業(yè)認知。經(jīng)驗知識泛指各行各業(yè)的專有知識、經(jīng)驗智慧,比知識更具有財富價值。簡言之,經(jīng)驗知識系生于實踐、應(yīng)用于實踐的一種技巧,更是一種能夠快速且有效處理和解決問題的訣竅和本領(lǐng)。在國際關(guān)系領(lǐng)域,經(jīng)驗知識被廣泛認為是21世紀西方國家同中國博弈的一張王牌。如果說,現(xiàn)代人類知識體系可以劃分為自然科學(xué)、社會科學(xué)和人文科學(xué)三大部類的話,那經(jīng)驗知識或可被視作為一種應(yīng)用科學(xué)。法國在國際社會之所以長袖善舞,屢屢進退自如、化險為夷,其中的重要原因便在于掌握了豐富的經(jīng)驗知識。在對外傳播領(lǐng)域,法國也擁有在無數(shù)文化實踐中試錯和獲得、并在循環(huán)往復(fù)中累積的許多成熟的經(jīng)驗知識。這種知識經(jīng)驗既是某種智慧傳承,也是某種文化傳統(tǒng),同時也是某種無形資產(chǎn),不同領(lǐng)域的經(jīng)驗知識協(xié)同生成的輻射力,令法國在對外傳播領(lǐng)域占有不可比擬的優(yōu)勢,成為影響世界的決定性因素。

        在對外傳播的概念和意涵方面,雖然法國有自己的理解和解釋,但不可否認的是,法國對外傳播中強調(diào)的“文化影響力”與約瑟夫 奈關(guān)于“軟實力”概念中的“吸引力”存在一脈相通之處,都有通過思想、情感吸引和影響其他國家的一面,只是法國將文化作為外交的核心支持力量之一,為其他領(lǐng)域的能力提升提供助力。在其對外傳播日常實踐中,法國將文化因素充分融入外交和其他所有的對外公共活動中,努力在復(fù)雜的國際關(guān)系背景下多維度提升全球?qū)用妫?/p>

        首先是在文化吸引力和感召力方面。法國帶有自主性傳播戰(zhàn)略的形成有其深刻的文化根源,作為國家形象的重要組成部分,法國一向視文化傳統(tǒng)為寶貴遺產(chǎn),將文化作為自身價值創(chuàng)造和展現(xiàn)的關(guān)鍵領(lǐng)域。在法國政府看來,任何領(lǐng)域的交往離開文化都無法展開,外交行動更不例外。依托不同的傳播介質(zhì)載體,文化能夠?qū)⒎▏膬r值觀和意識形態(tài)等潛移默化地輸出到世界其他國家的情感和思想認知之中,在認同、共識與向往的情感聯(lián)結(jié)中產(chǎn)生影響力,感染他國民眾,以此贏得國際社會的尊重和話語權(quán)。因此,法國始終堅持向世界傳播其文化遺產(chǎn)、藝術(shù)創(chuàng)作、生活品味等內(nèi)容,而其傳播效能的標(biāo)志便是國際反響:巴黎國際時裝周成為世界矚目的時尚舞臺、法餐被視為高端美食的代名詞、法式家居與生活方式擁有大量愛好者……從2001年開始,與其他國家以文化年、文化季、文化月、文化周和文化日的方式互辦節(jié)慶交流活動,更是成為法國一項長期的對外傳播策略。

        其次是在外交理念和意識形態(tài)的感召力方面。對外傳播或國際傳播活動的本質(zhì)都是維護和保障國家利益(正因為如此,各國主流媒體的國際新聞報道通常都與政府的外交立場保持一致)。對于法國來說,較之意識形態(tài),滿足國家利益是對外傳播的優(yōu)先考量。1964年,時任法國總統(tǒng)戴高樂頂住壓力,毅然決定與新中國建立外交關(guān)系時曾明確表示,他對意識形態(tài)不感興趣,只在乎法國的國家利益。如果說美國國際傳播的首要內(nèi)核是意識形態(tài)和價值觀的話,法國另有主張。對法國而言,即便在意識形態(tài)和價值觀方面存在分歧,對外傳播只要滿足國家利益就是成功,其實用主義的傳播理念可見一斑。

        再次是在處理對外關(guān)系方面。在“國家利益至上”理念的統(tǒng)攝下,法國用一系列實現(xiàn)國家對外目標(biāo)的原則和行動方針,指導(dǎo)其對外傳播活動。在具體運作中,親和力成為對外傳播效能提升的路徑。長期以來,法國堅持“文化多樣性”的對外傳播理念,以親和友好多元的文化價值主張拓展文化傳播網(wǎng)絡(luò),促進國家間文化交流,既維護了本國文化利益,同時也倡導(dǎo)和促進了世界文化多樣性,吸引多國響應(yīng)。例如,語言作為一種符號載體,是文化傳播的有力工具。法國人認為其語言不僅具有優(yōu)雅、純潔、準(zhǔn)確等特征,而且具有較高的文化認同性,極易獲得他國的好感。于是,法國便通過法語聯(lián)盟這一對外傳播機構(gòu)推廣法語、傳播法國文化。與此同時,法國還主導(dǎo)和支持有80多個國家和地區(qū)參與的法語國家組織(OIF),將法語作為對外傳播的情感紐帶,在法國文化的世界表達中,完成了法國語言文化共同體的建構(gòu),并加固了自身的影響力框架。

        最后是在對國際規(guī)范的影響方面。法國積極以對外文化交往行動加強其在對國際事務(wù)中的話語權(quán)。自從英國脫歐之后,法國成為歐盟內(nèi)唯一的聯(lián)合國安理會常任理事國。歐盟為了保證其在聯(lián)合國的話語權(quán),必須依靠法國,這使得法國在歐盟的地位和影響力進一步提升。法國對其他歐盟國家的文化吸引力,在經(jīng)貿(mào)、數(shù)字、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)領(lǐng)域的標(biāo)準(zhǔn)引領(lǐng)等,也昭示其對歐盟的影響未來會進一步增強。法國的對外傳播便利用這一機會,展開有助于維護歐盟和本國利益的文化交往行動,加強自身在國際事務(wù)中的話語權(quán)。

        總之,在國際影響力方面,世界上軟實力超過硬實力的國家為數(shù)不多,法國便是其中之一。在其對外傳播的賦能下,法國在國際舞臺上詮釋本土經(jīng)驗及其意涵,在本土和世界的共生關(guān)系中,持續(xù)保持其獨特的文化吸引力與影響力。

        三、法國對外傳播之于他國:啟示與借鑒

        法國作為歐洲啟蒙運動的中心,對世界文化的影響源遠流長。在實踐中,法國憑借文化遺產(chǎn)和文化行動力進行思想和價值理念的對外傳播,從容應(yīng)對國際各種新變局和挑戰(zhàn),贏得認同和尊重。應(yīng)該說,飽含法國精神、法國智慧、法國實操能力的經(jīng)驗知識居功至偉。

        在對外傳播領(lǐng)域,法國所擁有的經(jīng)驗知識是一種智慧傳承,也是一種無形資產(chǎn)。在影響力框架統(tǒng)攝下,法國將對外文化傳播作為國家戰(zhàn)略已有百年之久,開放的文化環(huán)境和強大的傳播實力使得法國文化在世界范圍內(nèi)獨樹一幟。事實證明,在獨特的對外傳播理念與政策指導(dǎo)下,法國憑借經(jīng)驗知識“以小搏大”,贏得了國際話語權(quán)。面對不確定性日益顯著的國際復(fù)雜局勢,在全球傳播現(xiàn)實格局中,法國對外傳播秉持文化自信,以強調(diào)多元文化間的交流與合作、避免文化中心主義為主張,以平等與包容的態(tài)度尊重不同文化,在維護本國文化利益的同時,推動世界多元文化的發(fā)展。這種做法不僅大大提升了法國對外傳播的效能,對其他國家也有一定的啟示意義:

        其一,以地緣政治為基礎(chǔ)擴大世界影響力。法國對外傳播的經(jīng)驗知識首先體現(xiàn)在有效利用地緣政治關(guān)系和擴大文化認同的外交智慧中,借助地緣因素、語言因素密切與他國的關(guān)系,擴大自身的文化優(yōu)勢和國際影響力。法語是聯(lián)合國(及其下屬機構(gòu))、歐盟、北約、世貿(mào)組織、國際奧委會、紅十字國際委員會等90余家國際組織的官方語言,現(xiàn)全世界法語人口為3.21億人次。⑤法國對外傳播在語言政策和行動上的指向性十分明確:到2050年實現(xiàn)世界使用法語的人口達到7億人次的目標(biāo)。⑥法國對外傳播通過共通的語言載體,以文化認同為基礎(chǔ),發(fā)展多元文化(希冀各國及其移民均保持本民族的語言和文化),在促進法語國際化的同時,加強法語國家和地區(qū)間各領(lǐng)域的多邊合作。我國應(yīng)借用中文的傳統(tǒng)吸引力、感召力和影響力,以地緣政治優(yōu)勢,促進多邊合作,既可以提升我國的國際傳播效能,還可以進一步推動人類命運共同體的建設(shè)。

        其二,多渠道、立體化傳播格局的協(xié)同增效作用。法國的經(jīng)驗知識表明,對外傳播絕非媒體的獨家擔(dān)當(dāng),需要不同領(lǐng)域的協(xié)作。因此,相關(guān)領(lǐng)域組織機構(gòu)的系統(tǒng)性協(xié)同尤為必要。迄今為止,法國建成了龐大的對外文化推廣系統(tǒng),依托外交部、多元主體參與的對外傳播渠道,形成了語言、文化、藝術(shù)、科技、教育、商貿(mào)等合一的組織機構(gòu)協(xié)同機制,打通政府、非政府組織、文化結(jié)構(gòu)、國內(nèi)外企業(yè)以及遍布全球的文化教育網(wǎng)絡(luò),由法國戰(zhàn)略調(diào)整理事會作為專業(yè)指導(dǎo)機構(gòu)⑦,影響對外傳播和對外文化活動的開展,共同構(gòu)成自主、完善的對外傳播系統(tǒng)。不論是單邊行動、雙邊合作,還是多邊聯(lián)盟,協(xié)同力在法國對外傳播行動中的作用突出。要努力打破各部門間政策、財政等壁壘,聯(lián)動各方行動主體形成系統(tǒng)協(xié)同力,互通有無通力合作,全面提升國際傳播效能。

        其三,靈活的對外傳播策略。作為文化外交的踐行者,法國將文化視為國家代名詞,不僅將文化傳播置于與經(jīng)濟發(fā)展同等重要的位置,而且在對外傳播中靈活機動,善于利用重大標(biāo)志性事件作為抓手,提升國際影響力。以奧運會為例,在歷史上,“現(xiàn)代奧林匹克之父”、法國教育家皮埃爾·德·顧拜旦首次公開提出用現(xiàn)代化形式復(fù)興奧運會的設(shè)想,奧運會自此與法國結(jié)下不解之緣,法語成為奧運會的第一官方語言。2008年北京奧運會時,法國曾成功地爭取到將法語作為第一工作外語;東京舉辦奧運會之際,法國又積極參與了日本奧運宣傳片的制作;今年在巴黎舉辦的2024年夏季奧運會,更是給法國提供了再次展示自身文化的機遇,巴黎奧組委主席托尼·埃斯坦蓋(Tony Estanguet)直言:“巴黎是我們的舞臺,我們會盡最大可能在這個舞臺上表演?!卑K固股w所說的“表演”就是法國文化的世界展演和全球傳播。法國充分借力巴黎奧運會這一國際重大體育事件,使之成為提升對外傳播效能的途徑:從奧運會宣介口號到奧運會吉祥物,從比賽場地安排到各式影視推廣片,從開、閉幕式設(shè)計到票務(wù)經(jīng)營等環(huán)節(jié),盡其所能窮盡各種可以利用的經(jīng)驗知識,擴大對外傳播收效,得到了各國不少“情理之中、意料之外”的評價。例如,法國在體現(xiàn)“更快、更高、更強、更團結(jié)”的奧林匹克格言之外,提出了2024年巴黎奧運會和殘奧會的口號“奧運更開放”(OUVRONS GRAND LES JEUX/Games Wide Open),“開放”成為巴黎奧運會的關(guān)鍵詞,以文化的開放帶來城市的開放和人的開放,以開放的心靈和思想打破人與人的差異與界限,同時,將奧運會這樣的重大國際賽事與法國的文化、歷史、人文、城市、時尚、美食等標(biāo)志性元素有機結(jié)合。例如,法國打破奧運會開幕式在田徑運動場舉辦的慣例,將巴黎奧運會開幕式安排在世界聞名的塞納河上舉行,巧妙地將法國的這一世界文化遺產(chǎn)與奧運會相交融,使法國文化得到更深刻、更廣泛的對外傳播。又如,法國不但將奧運會的一些賽事安排在巴黎以外的城市舉辦,而且還充分利用巴黎的名勝作為比賽場地。法國外交部體育事務(wù)大使薩米埃爾·迪克羅凱(Samuel Ducroquet)表示,巴黎奧運會能夠讓法國在國際舞臺上提升國家形象和影響力。所有這一切均表明,對外傳播充分挖掘和借力事件性元素不失為提升效能的訣竅。

        其四,以實際效果為導(dǎo)向進行對外傳播。法國的對外傳播一貫秉持實用主義理念,眾所周知,在國際關(guān)系中,但凡言及雙邊交往,各國都會將自身放在相關(guān)表述的首位,這已成國際慣例和原則。例如,中國雙邊外交言說通常會用“中美關(guān)系”“中歐關(guān)系”“中日關(guān)系”等正式表述,相反,對方則會用“美中關(guān)系”“歐中關(guān)系”“日中關(guān)系”等,以明示國家在外交關(guān)系的主體性。然而,法國的對外傳播似乎不太在意這一原則,只求實效。例如法國每年春季在華舉辦的文化交流活動(涵蓋了音樂、舞蹈、戲劇、文學(xué)、書法、電影、攝影、馬戲、時裝等,規(guī)模不斷擴大,從最初的10個中國城市拓展到今年的30多個城市),按說這是由法國主辦的文化活動,應(yīng)該稱為“法中文化交流之春”,但實際上這一中國境內(nèi)最重要的年度外國文化活動從一開始就被法國命名為“中法文化交流之春”,有意弱化傳播主體,用直觀的方式貼近中國民眾,最大程度地吸引人們的興趣,贏得好感(甚至于20年后連國人都誤以為這是中方的習(xí)慣譯法),這不能不說是法國對外傳播的成功。對外傳播與國際外交事務(wù)有不少相通之處,其中有一很重要的經(jīng)驗知識,就是“可做而不可言”。法國對外傳播顯然深諳其道,先“做了再說”,甚至“做了未必說”,直接用行動和效果“說話”。如此的實用主義追求不僅可以跨越對外傳播中語言和情感障礙,還可以規(guī)避可能存在的文化差異、意識形態(tài)差異,引發(fā)共情,有效地傳播本國的文化和價值理念,影響力也就自然而然地得以提升。

        結(jié)語

        文化是法國獨特魅力和吸引力所在,也是法國對外傳播的重要組成。影響力框架下的對外傳播體現(xiàn)了法國維護國家利益、擴大國際影響力的有效戰(zhàn)略。2024年適逢中法建交60周年,中國和法國都是文化大國,中國同樣極其重視依托文化進行全球傳播。習(xí)近平總書記指出:“文化是一個國家、一個民族的靈魂。”⑧中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華文明的精華,是歷史積淀的思想精神和民族思想智慧。向世界傳播中國文化,向其他國家和民族展現(xiàn)中國理念和中國價值,讓更多的國家讀懂中國,是時代的要求。

        法國對外傳播對于經(jīng)驗知識的成功運用,對各國的國際傳播帶來不少啟示和借鑒意義。比照法國對外傳播的實踐及其策略,在與自身國際傳播實踐的比較中學(xué)習(xí)、借鑒而超越,不失為我國國際傳播創(chuàng)新的務(wù)實步驟。為“加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系”,要在激烈的國際話語權(quán)博弈中爭取主動,必須增強文化自覺、堅定文化自信,利用文化作為對外傳播的載體,充分挖掘和豐富自身的經(jīng)驗知識,在深化文明交流互鑒中不斷增強中華文明傳播力影響力,為人類文明進步和世界和平發(fā)展作出新的貢獻。

        劉昶系中國傳媒大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師,歐洲傳媒研究中心主任;易茜系中國傳媒大學(xué)電視學(xué)院博士研究生

        「注釋」

        ①Ministère des relations extérieures de France,Le projet culturel extérieur de la France, La Documentation Fran aise,Paris,1984,p.9

        ②Joseph S. Nye.(1999).The Challenge of SoftPower. Times, (2),21.

        ③[法]多米尼克·吳爾敦:《另類世界化——基于傳播學(xué)的思考》(尹明明、賈燕京譯),北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2013年,譯前記第17-18頁.

        ④同③,譯前記第18頁。

        ⑤LA LANGUE FRANCAISE DANS LE MONDE(2019-2022), Organisation Internationale de la Francophonie, Gualliamard, Paris, 2022, p.21

        ⑥《馬克龍:計劃到2050年使法語成為全球第三大語言》,知乎網(wǎng),https:// zhuanlan.zhihu.com/p/35276353,https://zhuanlan.zhihu.com/p/35276353,2018年4月3日。

        ⑦張金嶺:《法國文化外交實踐及其啟示》,《當(dāng)代世界與社會主義》2021年第4期,第155-163頁。

        ⑧習(xí)近平:《在中國文聯(lián)十大、中國作協(xié)九大開幕式上的講話》,《人民日報》2016年12月1日,第1版。

        責(zé)編:霍瑤

        少妇的肉体k8经典| 国产一区二区av免费观看| 本道天堂成在人线av无码免费| 国产在线 | 中文| 欧美日韩人妻| 亚洲av综合日韩精品久久久| 大香蕉青青草视频在线| 亚洲人精品午夜射精日韩| 国产乱子伦在线观看| 中文岛国精品亚洲一区| 国产精品午夜福利亚洲综合网| 51国产偷自视频区视频| 少妇高潮惨叫正在播放对白| 日本手机在线| 亚洲一区二区三区免费av| 成人无码av免费网站| 亚洲乱码av中文一区二区| 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区色播| 偷偷夜夜精品一区二区三区蜜桃 | 精品一二三四区中文字幕| 玩弄放荡人妻少妇系列视频| 国产成人AV无码精品无毒| 国产猛男猛女超爽免费av| 亚洲欧美中文日韩在线v日本| 国产农村乱子伦精品视频| 久久天堂av色综合| 亚洲丝袜美腿精品视频| 欧美大片aaaaa免费观看| 男人扒开女人双腿猛进女人机机里| 国产高潮精品一区二区三区av| 亚洲精品国产成人久久av| 国产好大好硬好爽免费不卡| 国产日b视频| 国产免费一区二区三区三 | 凹凸在线无码免费视频| 亚洲性啪啪无码AV天堂| 色综合久久精品中文字幕| 人人鲁人人莫人人爱精品| 狠狠躁夜夜躁无码中文字幕| 亚洲毛片av一区二区三区| 日本一区二区三区免费精品|