熱點(diǎn)素材
當(dāng)下,國(guó)際傳播領(lǐng)域的競(jìng)爭(zhēng)越來越激烈,一般的題材、落后的載體缺乏有力的傳播能力,想要傳遞的觀點(diǎn)和聲音往往會(huì)被淹沒。讓中國(guó)式現(xiàn)代化的對(duì)外傳播話語能夠被更多人聽到,提升中國(guó)聲音、中國(guó)形象的觸達(dá)能力,需要不斷增強(qiáng)創(chuàng)造力。在傳播內(nèi)容上,我們既展現(xiàn)中國(guó)式現(xiàn)代化的深厚底蘊(yùn),深入提煉中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神標(biāo)識(shí),建立相應(yīng)的戰(zhàn)略傳播闡釋體系;又著重展現(xiàn)今日中國(guó)蓬勃向上的新貌,講好中國(guó)式現(xiàn)代化的創(chuàng)新故事、創(chuàng)造故事、創(chuàng)業(yè)故事,對(duì)中國(guó)話語及其衍生品進(jìn)行IP化運(yùn)營(yíng),以“出海文化”搭載中國(guó)話語。例如,在廣受國(guó)外受眾歡迎的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、游戲、短視頻、電視劇等多模態(tài)內(nèi)容中展現(xiàn)中國(guó)氣派、中國(guó)精神、中國(guó)風(fēng)采,讓富含中國(guó)話語的創(chuàng)作內(nèi)容兼具可視性、互動(dòng)性,增強(qiáng)受眾的沉浸式體驗(yàn)感。
中國(guó)式現(xiàn)代化的對(duì)外傳播需要以更加輕盈的視角,將宏大敘事與微觀敘事結(jié)合起來,牢牢抓住“人民”這一中國(guó)式現(xiàn)代化的主體力量,以普通個(gè)體的故事反映中國(guó)式現(xiàn)代化給中國(guó)人民生活帶來的切切實(shí)實(shí)的改變。將脫貧攻堅(jiān)、全面小康、鄉(xiāng)村振興、共同富裕等與個(gè)體命運(yùn)、家庭生活、城鄉(xiāng)變遷、企業(yè)發(fā)展結(jié)合起來,讓中國(guó)話語更加平易近人。例如,中華美食和中國(guó)的節(jié)慶活動(dòng)受到國(guó)外民眾的歡迎,可以將人物奮斗、家庭團(tuán)聚等融入這類視聽作品中,引發(fā)受眾深度共情。
在國(guó)際傳播領(lǐng)域,我們?cè)趫?jiān)定文化自信的基礎(chǔ)上,把握國(guó)外受眾的接受程度和傳播偏好,適應(yīng)分眾化、差異化傳播趨勢(shì),考慮受眾的不同需求和接受特點(diǎn)。比如,可以采用多種手段來尋找“共通元素”。在北京冬奧會(huì)開閉幕式上,一幅幅中式美學(xué)構(gòu)圖的畫面,比如迎客松煙花、中國(guó)結(jié)圖案等,演繹了中國(guó)式浪漫。這種以畫面美學(xué)講故事的“留白”,減少了語言文字可能帶來的理解差異,讓國(guó)外受眾既能感受到中式美學(xué)的韻味,又擁有自己廣闊的解讀空間。
素材解讀
人間煙火氣,最撫凡人心。在人類共通的情感中,在普通人的際遇與日常生活上,最能找到共情、共鳴、共振的傳播“觸點(diǎn)”。感召是動(dòng)于情并化于心的過程,增強(qiáng)感召力,讓溝通更易、共情更多。這不僅讓更多人聽得到中國(guó)式現(xiàn)代化的聲音,更讓人聽得懂、聽得進(jìn),有共鳴、有共情,讓中國(guó)聲音贏得國(guó)際社會(huì)理解和認(rèn)同。