亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        唐滌生粵劇的數(shù)字人文挖掘及外譯研究

        2024-12-01 00:00:00張敏呂麗紅
        名家名作 2024年35期
        關鍵詞:粵劇文本情感

        [摘要]唐滌生粵劇“任白戲?qū)殹毕盗凶髌芬云渖羁痰那楦斜磉_和豐富的文化內(nèi)涵著稱,現(xiàn)選取其中兩部經(jīng)典作品《紫釵記》與《帝女花》,構建語料庫,采用數(shù)字人文的研究方法,運用自然語言處理技術對兩部粵劇文本進行深入挖掘和細致分析。研究包括語料處理、高頻詞統(tǒng)計和情感傾向分析三個層面,并探討相關典型例句的英語翻譯,分析譯文在語言、文化和交際維度上的適應性選擇,從而更深刻地理解粵劇的情感基調(diào)和文化內(nèi)涵,以期更好地傳播粵劇。

        [關"鍵"詞]唐滌生粵劇;數(shù)字人文;《紫釵記》;《帝女花》;文本挖掘;外譯

        在數(shù)智化時代,“科技為人文賦能,人文為科技賦值”的觀念逐漸得到認同[1]。數(shù)字人文(digitalhumanities)作為一種將數(shù)字技術應用于人文研究的方法,為傳統(tǒng)人文研究注入了新活力[2]?;泟∽鳛閹X南文化的瑰寶,極具人文研究價值,其中唐滌生改編的粵劇《帝女花》《紫釵記》《牡丹亭·驚夢》《蝶影紅梨記》和《再世紅梅記》等被譽為“任白戲?qū)殹保?]。為更好地傳承這一文化,我們將借助數(shù)字人文的研究方法對粵劇文本進行深入挖掘和分析,以推動粵劇語言研究的“數(shù)智化”發(fā)展。目前,國內(nèi)外數(shù)字人文研究已取得顯著進展。在國內(nèi),學者利用數(shù)字化和可視化技術對古籍、古詩等進行了深入研究[4][5]。然而,盡管這些研究拓展了數(shù)字化文本研究的深度和廣度,但對戲劇這一重要文學形式的關注相對較少,尤其是粵劇領域。國內(nèi)對粵劇的研究主要集中于傳統(tǒng)的人文分析[3][6],鮮少涉及數(shù)字人文視角。鑒于此,本研究將數(shù)字人文方法引入粵劇研究,以葉紹德整理的唐滌生粵劇《帝女花》和《紫釵記》[7]為研究語料,運用自然語言處理技術對文本進行處理,并通過可視化技術呈現(xiàn)其高頻詞匯和情感傾向。同時,分析相關典型例句的外譯如何傳遞粵劇文化內(nèi)涵和相應的情感傾向,以期做好粵劇的外譯傳播。

        一、唐滌生粵劇“任白戲?qū)殹钡奈谋就诰蚺c分析

        (一)語料處理

        對于本文中《紫釵記》和《帝女花》的語料處理,本研究主要采取了數(shù)據(jù)清洗、停詞、分詞以及詞性標注等步驟。首先,我們對語料中的空白文本、重復文本及亂碼進行清洗,并利用編程技術將清洗后的語料轉換為CHAT格式,以便于后續(xù)處理。隨后,運用PYcantonese對句子進行分割,完成停詞、分詞和詞性標注工作。最后,進一步對處理結果進行校對與修正,以確保數(shù)據(jù)的準確性和可靠性。

        (二)高頻詞分析

        基于Python編程,筆者使用TF-IDF算法統(tǒng)計兩部粵劇的有效高頻詞匯,發(fā)現(xiàn)《紫釵記》中頻繁出現(xiàn)“李益”“太尉”“小玉”“黃衫客”和“紫釵”等詞匯,串聯(lián)起為:儒生李益與小玉因紫釵結緣卻被太尉拆散的情節(jié),最終在黃衫客幫助下有情人終成眷屬,揭示出官宦階級、殘酷現(xiàn)實與浪漫愛情之間的沖突。《帝女花》中“公主”“長平”“駙馬”“崇禎”“清帝”“悲咽”和“沉痛”等高頻詞,則描繪出明末清初背景下公主與駙馬的愛情在朝代更迭中走向悲痛的故事。此外,位于高頻詞之列的還有“接唱”“下句”“口古”“介白”和“滾花”等粵劇的重要組成部分,進一步凸顯粵劇的藝術魅力與表演特色??梢?,高頻詞分析不僅準確捕捉了兩部粵劇的主題情感——歌頌美好愛情與批判歷史現(xiàn)實,共同構筑悲喜交加的情感世界,而且深刻揭示出粵劇的特色。

        (三)情感傾向分析

        情感傾向分析是一種技術手段,旨在識別、分析和評估文本中情感的正負極性和強度[8]。如圖1所示,本文基于ROSTEA軟件、相關情感詞典和情感模型算法對粵劇《紫釵記》和《帝女花》進行情感值計算,統(tǒng)計其情感詞數(shù)并制作出相關情感分布示意圖。左邊深灰色和淺灰色情感分布圖呈現(xiàn)出《紫釵記》和《帝女花》隨著臺詞序列推進的情感值波動,直觀地展示劇情發(fā)展中的情感傾向變化。由深灰色圖《紫釵記》的情感值分布可知,《紫釵記》劇情剛開始呈現(xiàn)出積極的情感傾向,其緣于劇中開篇部分圍繞“李益”與“霍小玉”的愛情展開,然而,隨著劇情發(fā)展,情感傾向明顯轉向消極,只因兩人的愛情遭遇現(xiàn)實權貴的重重阻礙,好在有黃衫客助力,讓后半段劇悲喜參半,最終兩人終成眷屬,顯示出積極的情感傾向。而從淺灰色圖《帝女花》的情感值分布不難看出,整部劇以悲情為主。雖開頭呈現(xiàn)出“公主”與“駙馬”的幸福愛情。但國家面臨覆滅的危機,劇情走向悲情,情感趨勢消極,且感情波動更大,消極趨勢更為強烈。劇尾,兩人結拜隨著國家的滅亡共赴黃泉,情感趨勢趨于積極和消極之中,暗示一種凄美又感人的愛情結局。右邊的三組柱狀是兩部粵劇對應情感值的具體比例。從圖中可以發(fā)現(xiàn),《紫釵記》和《帝女花》這兩部粵劇的積極情緒詞匯分別占臺本的18.65%和19.70%,消極情緒詞匯分別占比79.82%和78.53%,中性情緒詞匯分別占1.53%和1.77%,這表明唐滌生改編的這兩部粵劇整體上呈現(xiàn)出一種悲劇性的情感基調(diào)。通過情感傾向分析,將兩部戲劇中角色情感的起伏變化以可視化的方式呈現(xiàn)出來,以表現(xiàn)出人物情感的深度與強烈程度。下面我們選取兩部戲劇的典型例子,討論其英語翻譯是否體現(xiàn)出粵劇文化內(nèi)涵和情感傾向。

        二、粵劇《紫釵記》與《帝女花》的外譯

        基于上文對高頻詞和情感傾向的研究,我們從《紫釵記》和《帝女花》中選取了體現(xiàn)粵劇豐富文化內(nèi)涵的四個例子,包括具有積極情感傾向的例1、中性情感傾向的例2和消極情感傾向的例3和例4,分析WONGChuen-fung(黃泉鋒)翻譯的《紫釵記》譯本TheLegendofPurpleHairpin[9]和BellYung(榮鴻曾)翻譯的《帝女花》譯本TheFlowerPrincess[10],以評估其是否準確傳達了原作中的文化內(nèi)涵和情感傾向。

        例1:李益【接唱】此亦緣分也,真真是緣分也。借釵做媒問,愿拜愿拜石榴裙,再奉上珠釵訂婚嫁。(《紫釵記》第一場燈街拾翠)

        黃譯:LeiYik:(sings)We’remadeforeachother;reallymadeforeachother.

        Letmeborrowthishairpinasamatchmaker.

        I’mdisposedtobendmykneeinfrontofyourpomegranatedress,

        Andsendthishairpinasatokengiftformymarriage.

        例1是李益的接唱,“真真”這一粵語口語表達用“really”呈現(xiàn)其含義,而緣分這一中文特有的文化概念譯為“bemadeforeachother”似乎不能傳達其深層韻味與宿命感。愿拜愿拜石榴裙的譯文冗長,不利于演唱。其中,愿拜愿拜通過重復修辭強化了下跪求婚的迫切意愿,改譯為“Iameagertobow”更簡潔有力。石榴裙作為女性美麗與魅力的象征,直譯為“pomegranatedress”會失去其文化寓意,且該單詞音節(jié)較長、發(fā)音復雜,不易演唱。同樣,訂婚嫁在中文中特指確定婚姻關系,譯為“tokengiftformymarriage”則可能導致讀者誤解為僅是結婚贈品,而非定情信物??梢?,該譯文基本表達原意,傳遞李益的積極情感傾向,但部分文化特定詞匯的翻譯可能使觀眾感到困惑,仍需進一步斟酌。

        例2:【白】小姐佢不分熱寒,飲親都系當歸。(《紫釵記》第四場典賣珠釵)

        黃譯:(speaks)Alas,sheonlytakesdongquairegar-dlessofherbodycondition.

        例2是丫鬟浣紗的念白,譯文起始以“Alas”一詞精妙地勾勒出浣紗的無奈心聲,皆因小姐不顧寒熱,僅服用一味富含深意的藥材——當歸。本句話的“佢”是粵語“她”,譯為“she”;飲親結合上下文指服用(藥物)譯為“take”;當歸這個詞一語雙關,體現(xiàn)出中國文化的深刻內(nèi)涵,此處雖音譯為“dongquai”,但之前黃泉鋒已將其譯為“themedicinedongquai”(“shallreturn”),此舉既表明它是藥材,又巧妙揭示李益應歸來的隱含之意,有助于觀眾深入理解當歸的文化寓意,從而產(chǎn)生情感共鳴。

        例3:世顯【接】明珠萬顆映花黃。長平(悲咽介)

        【接】如此斷腸花燭夜。(《帝女花》第七場香夭)

        榮譯:SAIHIN[continues]Tenthousandbrightpearlsglitteringoldamongtheflowers.

        CHEUNGPING(weeps)[continues]Whatagrievousweddingnight.

        例3是駙馬世顯和公主長平的深情哭唱,體現(xiàn)出強烈的消極情感傾向,其中,明珠一詞巧妙地運用了雙關手法,既實指公主面部的精致妝容,又隱喻其作為明代遺孤的珍貴身份。花黃與明珠形成對比,其譯文“brightpearls”和“goldamongtheflowers”未能完全準確地傳達明珠所蘊含的深層意義以及花黃作為面飾的文化特征,同時缺失了兩者的對比效果,可能影響觀眾理解原劇的情感強度,導致源語文化的精髓和消極情感傾向未能得以充分展現(xiàn)。第二句則采用感嘆句“Whatagrievousweddingnight”準確傳達出斷腸花燭夜所蘊含的深切悲痛情感。本對唱上下句存在顯著沖突,以喜襯悲傳達主人公歡樂表象下內(nèi)心的悲痛,但這在譯文中未充分體現(xiàn)。

        例4:長平【接唱】唉,惜花者甘殉葬,花燭夜,難為駙馬飲砒霜。(《帝女花》第七場香夭)

        榮譯:CHEUNGPING[continues]Ai!Hecaresformeandiswillingtodiewithme.

        Onthisweddingnight,

        TheFuMawillevendrinkarsenicwithme.

        例4的戲劇沖突是本劇之最。惜花者在粵劇文化語境中常用來比喻珍愛、呵護某人的人,譯為“Hecaresforme”似乎未能充分傳達出駙馬對長平愛之深切?;T夜(thisweddingnight),是人生之大喜,而飲砒霜(drinkarsenic)又是人生之大悲。一句戲詞摻雜大喜大悲,如此強烈的反差和戲劇性的情節(jié)僅用“even”一詞恐難以充分展現(xiàn)其內(nèi)在的張力與深度。

        以上四個例子的譯文基本還原粵劇的內(nèi)容和傳唱方式,但部分譯文對粵劇的文化內(nèi)涵和情感強度的呈現(xiàn)仍需精進。

        三、結論與展望

        本研究運用數(shù)字人文方法對唐滌生的粵劇《紫釵記》和《帝女花》進行了深層文本分析。其中,高頻詞分析技術有效地提取出劇本主題、關鍵人物和粵劇特有語言風格,情感傾向分析技術則以可視化方式呈現(xiàn)出劇中人物的情感起伏變化和情節(jié)發(fā)展邏輯。同時,研究相關例句的譯文發(fā)現(xiàn),譯者在語言、文化、交際等維度進行細致的適應性選擇,基本傳達出原文文化內(nèi)涵和情感傾向。但仍需精益求精,尤其是在粵劇現(xiàn)場演出時,妥善處理較難的文化詞和情感深度等難以詳盡闡釋的內(nèi)容仍是難題。未來,我們將進一步拓展文本挖掘技術的應用,以期對粵劇做更全面的探索。

        參考文獻:

        [1]寧琦.數(shù)字人文賦能外語學科的思考與探索[J].外語界,2023(1):12-17.

        [2]郭英劍.數(shù)字人文:概念、歷史、現(xiàn)狀及其在文學研究中的應用[J].江海學刊,2018(3):190-197,239.

        [3]李宛凝.唐滌生粵劇對明清傳奇的經(jīng)典重構[D].福州:福建師范大學,2021.

        [4]張衛(wèi),王昊,鄧三鴻,等.面向數(shù)字人文的古詩文本情感術語抽取與應用研究[J].中國圖書館學報,2021,47(4):113-131.

        [5]李明杰,鄭翔,關思雨.數(shù)字人文在古籍整理領域的應用路徑及發(fā)展策略[J].中國圖書館學報,2024,50(4):21-38.

        [6]黃露,趙亞如.落地與生根:粵劇在泰國的傳播發(fā)展(1860—1960)[J].四川戲劇,2024(9):40-44.

        [7]葉紹德,張慧敏.唐滌生戲曲欣賞(全三冊)[M].香港:匯智出版有限公司,2018.

        [8]鐘世成.基于深度學習的文本情感分析研究[D].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學,2023.

        [9]唐滌生.紫釵記[Z].黃泉鋒,譯.香港粵劇劇本研究、整理及翻譯計劃(粵劇發(fā)展基金資助).

        [10]唐滌生.帝女花[M].榮鴻曾,譯.香港:香港中文大學出版社,2010.

        基金項目:本文系廣東理工學院2023年校級科技項目暨“創(chuàng)新強校工程”科研項目“數(shù)字人文視域下唐滌生粵劇‘任白戲?qū)殹奈谋就诰蚣捌渫庾g研究”(項目編號:2023ZDSK007)、廣東理工學院2024年校級科研平臺和項目“廣東理工學院嶺南文化外宣教育基地”(項目編號:2024KRBSK01)的階段性成果。

        作者簡介:張敏(1996—),女,漢族,四川樂山人,碩士研究生,廣東理工學院教師,研究方向:計量語言學。

        呂麗紅(1983—),女,漢族,廣西桂林人,碩士研究生,廣東理工學院副教授,研究方向:跨文化交際教學。

        猜你喜歡
        粵劇文本情感
        SINGING THE CHANGES
        漢語世界(2021年4期)2021-08-27 05:47:54
        如何在情感中自我成長,保持獨立
        失落的情感
        北極光(2019年12期)2020-01-18 06:22:10
        情感
        在808DA上文本顯示的改善
        基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
        電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
        如何在情感中自我成長,保持獨立
        粵劇排場與粵劇傳承
        戲曲研究(2018年1期)2018-08-29 01:18:48
        1949—1951年粵劇“戲改”
        戲曲研究(2018年4期)2018-05-20 09:38:52
        粵劇傳承中的“變”與“不變”
        戲曲研究(2018年3期)2018-03-19 08:47:42
        国产精品亚洲二区在线看| 亚洲av无码成人网站www| 久久国产精品99精品国产987| 精品av一区二区在线| 黑人老外3p爽粗大免费看视频| 凹凸在线无码免费视频| 亚洲色图视频在线| 精品免费看国产一区二区白浆| 久久精品熟女亚洲av香蕉| 成人内射国产免费观看| 中文字幕无码av激情不卡| 国产欧美曰韩一区二区三区| 亚洲激情一区二区三区视频| 免费av片在线观看网址| 欧美 变态 另类 人妖| 久久精品性无码一区二区爱爱| 视频一区视频二区亚洲| 老太婆性杂交视频| 色伦专区97中文字幕| 亚洲欧洲综合有码无码| 国产内射一级一片内射高清视频1| 久久狠狠爱亚洲综合影院| 欧美白人最猛性xxxxx| 日本草逼视频免费观看| 色熟妇人妻久久中文字幕 | 国产成人午夜精华液| 不卡无毒免费毛片视频观看| 一区二区三区四区黄色av网站| 久久综合亚洲色一区二区三区 | 一二三四日本中文在线| 国产手机在线αⅴ片无码| 久久精品国产精品亚洲婷婷| 国产一区二区黄色录像| 99精品国产高清一区二区麻豆 | 精品久久久久久久中文字幕| 超级少妇一区二区三区| 丝袜美腿视频一区二区| 欧美a级情欲片在线观看免费| 人妻aⅴ中文字幕| 日韩国产一区| 日韩精品一区二区在线视|