[摘 要] 早在20世紀(jì),傳記類文字以其對(duì)人、事的生動(dòng)記錄就已經(jīng)成為各方學(xué)者研究古代文學(xué)的重要史料。其中,祭文又因其蘊(yùn)含作者對(duì)傳主的強(qiáng)烈情感而使我們能還原出有別于其他傳記類文字的人或事。傳記對(duì)于現(xiàn)代學(xué)者復(fù)現(xiàn)、完善相關(guān)人物事件有著極大的作用。如果說(shuō)史傳類文字是將古人古事講給現(xiàn)代人聽(tīng),那么帶有極強(qiáng)抒情性質(zhì)的祭文則是將情感注入這些人物、事件之中,把一個(gè)孤立的形象還原成一個(gè)生動(dòng)的人,把一段生硬的文字編寫(xiě)成一段精彩絕倫的演出。著眼于祭文中的人物再現(xiàn),以三大祭文中的《祭妹文》為例,對(duì)比其余記錄袁機(jī)的小傳,淺談《祭妹文》再現(xiàn)出的人物形象,并以此歸納總結(jié)祭文對(duì)于傳記人物再現(xiàn)的意義。
[關(guān) 鍵 詞] 袁機(jī);傳記;文學(xué)形象
一、祭文中的人物再現(xiàn)
袁枚曾言,家中三個(gè)妹妹,三妹袁機(jī)是最端麗的一位,精讀詩(shī)書(shū)、通曉誦讀。可惜的是,這樣美麗端莊的女子卻英年早逝。袁枚所作《祭妹文》表達(dá)了其對(duì)妹妹最真摯的情感:他從日常家庭瑣事入手,寫(xiě)出妹妹德能才干皆優(yōu),正是過(guò)往種種如此可愛(ài)浮現(xiàn)在眼前,才映襯得陰陽(yáng)兩隔如此之痛,其間濃厚的思念、哀愁與悔恨不禁令人涕下。而在這樣蘊(yùn)含真情的文字背后,一位栩栩如生、惹人憐愛(ài)的才女躍然紙上。
袁氏兄妹從小一同長(zhǎng)大,共捉蟋蟀、一同溫書(shū)的場(chǎng)景歷歷在目。離別時(shí)的悲傷痛哭、歸家時(shí)的悵然大笑,如此種種無(wú)不體現(xiàn)出二人情誼之深。所記不過(guò)日常繁雜瑣事,但又正是因此在斯人已逝后再不復(fù)往日情景,這種巨大的落差感讓人痛徹心扉,便是袁枚所嘆:“我一日未死,則一日不能忘?!鄙碛屑矃s不愿讓兄長(zhǎng)憂慮,直到彌留之際才將思念的情感無(wú)約束地流露出來(lái)。她身上的堅(jiān)持太多,別人看到難免心生憐愛(ài)??扇绱丝蓯?ài)的女子婚姻卻是失敗的,這不禁讓袁枚反思為何幼妹的婚姻會(huì)走上這條道路。憶起幼時(shí)兄妹二人學(xué)堂“差肩而坐,愛(ài)聽(tīng)古人節(jié)義事”,從小便接受經(jīng)書(shū)熏陶的袁機(jī)不僅僅是將這些所學(xué)記在心里,長(zhǎng)大成人后的她也在踐行仁義禮智信。恪守職責(zé)是她行為的指南,所以她從始至終都對(duì)自己的婚姻抱有極致的“忠貞”。同婆家斷絕關(guān)系回到娘家,她的遭遇卻讓哥哥自怨“累汝至此者,未嘗非予之過(guò)也”。兄妹本是共同學(xué)習(xí)經(jīng)書(shū)禮儀,但在目睹妹妹婚姻的悲劇之后,袁枚又是如此痛心,讓他不得不回頭審視那些經(jīng)書(shū)。一位本該大放異彩的才女卻因?yàn)榛橐鲎児手饾u泯然眾人,以致草草結(jié)束一生。在袁枚看來(lái),妹妹才華橫溢、通情達(dá)理卻又一生多難,此種經(jīng)歷難免讓人無(wú)比痛心。袁枚曾認(rèn)為女流之輩中少有明事理、兼賞雅俗之人,但自己的妹妹卻在離婚歸家后在他面前展示出了女子獨(dú)一無(wú)二的風(fēng)采。照顧長(zhǎng)輩、扶持兄長(zhǎng)、操理家事,袁機(jī)做得井井有條。在袁枚筆下,袁機(jī)是如此可憐又可愛(ài)的一個(gè)人,她有喜有憂,生動(dòng)活潑又神采奕奕,綻放著特有的風(fēng)采。
二、其余小傳中的人物復(fù)現(xiàn)
除袁枚的記載之外,其余史書(shū)中也有不少關(guān)于袁機(jī)的傳記或傳記類片段。其中比較完整的是:
《杭州府志》所記:
袁機(jī),國(guó)朝詩(shī)別裁集,字素文,仁和人,袁枚之妹。幼字如皋高氏子,后高以子有惡疾,愿離婚。素文曰:女從一者也,疾我侍之,死我守之。卒適高。高躁戾佻蕩,傾奩具為狎邪,費(fèi)不足,撲抶外至,以火燒灼之,姑救之,毆母折齒。既,欲鬻妻以償博者,不得已,始?xì)w母家。長(zhǎng)齋素衣,孝養(yǎng)母氏。高氏子死,哭泣盡哀,血泣盡。越一年,亦死。女子中苦行無(wú)逾此也。檢篋笥,得手編列女傳三卷,詩(shī)一卷。[1]
《通州直隸州志》所記:
袁機(jī),字素文,錢(qián)塘太史枚女弟。幼許字富平丞高浤子繹組(祖)。長(zhǎng)而弗類,家人請(qǐng)改盟,機(jī)持姑所寄金項(xiàng)鎖對(duì),泣不食,遂歸組。組性狂悖,以火灼機(jī),索其籢具幾盡,將負(fù)機(jī)而鬻于博者,機(jī)乃大歸,依母與兄。衣不純,采不發(fā),剃不聞。樂(lè)皋人至,必出問(wèn):堂上姑安否。有一女病喑。嘗有句云:女兒言語(yǔ)輸鸚鵡,兄弟情懷感鹡鸰。聞?wù)邜砣?。?]
這兩段文字都圍繞其婚姻生活展開(kāi),二文所記也大抵相同:袁機(jī)未婚夫高繹祖荒誕無(wú)度,未結(jié)親前高家長(zhǎng)輩曾主動(dòng)提出離婚,可袁機(jī)卻始終堅(jiān)持“女從一者”的觀念,甚至毅然決然地堅(jiān)守自己還未達(dá)成的婚姻。可這樣的堅(jiān)持換來(lái)的婚后生活對(duì)她來(lái)說(shuō)是可怕的。高氏暴躁性情,不但花光了袁機(jī)的陪嫁,而且還對(duì)她拳打腳踢、拿火燒她,最后甚至想賣掉袁機(jī)來(lái)償還賭債。唯一不同的是二者對(duì)于袁機(jī)歸家后與婆家交往的記錄:前文所記乃是高繹祖死后袁機(jī)哭泣盡哀,后文則是通過(guò)同鄉(xiāng)人代問(wèn)婆家姑母情況。末尾皆是附上帶有評(píng)點(diǎn)性的語(yǔ)句,后文更是引袁機(jī)七言古詩(shī);但前者所嘆乃是帶有創(chuàng)作者的個(gè)人情感的惋惜與可憐,而后文則是更為客觀的轉(zhuǎn)述,以袁機(jī)詩(shī)詞的接受情況隱喻了作者對(duì)此事的態(tài)度。
除祭文外,袁枚在《隨園詩(shī)話》里也有一段記載的文字:
三妹名機(jī),字素文。秋夜云:不見(jiàn)深秋月影寒,只聞風(fēng)信響闌千。閑庭落葉知多少,記取朝來(lái)著意看。閑情云:欲捲湘簾問(wèn)歲華,不知春在幾人家。一雙燕子殷勤甚,銜到窗前盡落花。他如:女?huà)深l索果,婢小懶梳頭。怕引游蜂至,不裁香色花。皆可誦也。遇人不淑,卒于隨園。香亭弟哭之云:若為男子真名士,使配參軍信可人。無(wú)家枉說(shuō)曾招婿,有影終年只傍親。豫庭甥哭之云:誰(shuí)信有才偏命薄,生教無(wú)計(jì)奈夫狂。白雪裁詩(shī)陪道韞,青燈說(shuō)史侍班姑。[3]
可以看出,袁枚非??隙ㄔ瑱C(jī)的文學(xué)才干,才在她過(guò)世后收集詩(shī)稿。在此段記載中,袁機(jī)所詠詩(shī)歌或是因?yàn)樽匀幻谰盎蚴翘幱陂e情逸致心境之中,都能看出這位女子對(duì)于生活有著如此多的細(xì)致感悟,袁機(jī)才學(xué)之高也由此有了具體表現(xiàn)。文中提到豫庭甥是袁機(jī)的外甥陸建,陸建在《哭從母》中把袁機(jī)比作謝道韞、班昭,也能看出她的才學(xué)在家族中也得到了廣泛的認(rèn)可。
對(duì)于她的婚姻,哥哥袁枚也曾發(fā)出“使汝不識(shí)《詩(shī)》、《書(shū)》,或未必艱貞若是”的感嘆。她四歲讀書(shū),才學(xué)不輸家中兄長(zhǎng),卻又固執(zhí)堅(jiān)守自己身為女子的本分與高氏結(jié)親。高氏無(wú)才無(wú)德,袁機(jī)對(duì)于詩(shī)書(shū)的興趣毫無(wú)疑問(wèn)遭到了巨大的打擊。在袁家可以同兄長(zhǎng)談笑經(jīng)書(shū),在高家卻要面對(duì)一個(gè)不能文且品行極差的丈夫。說(shuō)袁機(jī)對(duì)高繹祖有愛(ài),實(shí)在是無(wú)跡可尋?!缎}(cāng)山房集》卷7中袁枚曾為袁機(jī)作《女弟素文傳》。在《女弟素文傳》中,對(duì)這場(chǎng)婚姻的緣由也有寫(xiě)明:二人婚約本是袁家、高家上一輩人恩怨的締結(jié)物。袁機(jī)和高繹祖沒(méi)有青梅竹馬之情,一把當(dāng)作信物的金鎖,便把袁機(jī)死死地鎖在了這場(chǎng)失敗的聯(lián)姻中。在馮雪的《清代婚姻制度研究》一文中曾對(duì)清朝律法婚姻嫁娶做了詳細(xì)的研究:子女嫁娶皆由家族中長(zhǎng)輩做主,對(duì)于結(jié)婚年齡,清朝通典中規(guī)定,男子結(jié)婚必須年滿16歲,女子必須年滿14歲。若說(shuō)古代推崇早婚早育,可袁家長(zhǎng)輩面對(duì)二十余歲的袁機(jī)也沒(méi)有“恨嫁”之說(shuō)。收到信件之后袁家本愿退親,并未固執(zhí)地想把女兒嫁到高家,怎奈何袁機(jī)又大哭又鬧絕食,父母這才不得不同意。如此看來(lái),袁機(jī)落到這樣的結(jié)果全因她死板又固執(zhí),可憐又可悲。傳中袁枚記錄了一處有關(guān)妹妹婚姻的細(xì)節(jié):高氏“見(jiàn)書(shū)卷怒,妹自此不作詩(shī);見(jiàn)女工又怒,妹自此不持針黹”[4]。對(duì)于妹妹的遭遇,不同于《祭妹文》中情感直接流露,此兩篇中將情感抽離出了兄妹之外,再現(xiàn)出來(lái)的形象同前文提到的兩篇傳記有更多相似之處。本是一個(gè)靈活生動(dòng)的女子,在縱觀一生的記載視角下剩下的卻是固執(zhí)的標(biāo)簽。
三、形象再現(xiàn)差異與原因探究
(一)作者與傳主關(guān)系帶來(lái)的差異
從前文論述可以看出,《祭妹文》中的形象之所以更為飽滿,最大原因就在于袁枚同袁機(jī)自小一同長(zhǎng)大,所知更多?!杜芩匚膫鳌分兴浽邇杉胰绾谓Y(jié)緣,將一脈相承的因果抽絲剝繭,才有更多的細(xì)節(jié)浮現(xiàn)。袁枚同袁機(jī)本是生活在同一個(gè)屋檐下的人,袁枚所描述的袁機(jī)更加生活化,而《杭州府志》與《通州直隸州志》皆為地方志,其作者同傳主本人或不相識(shí),其筆下的人物也難免單薄、性格唯一。
(二)敘事詳略帶來(lái)的差異
在《杭州府志》與《通州直隸州志》中,對(duì)于袁機(jī)的婚姻都提到了是在“高氏欲鬻妻以償博者”后,袁機(jī)才離婚歸家。歸家的原因并未寫(xiě)明,但從文字聯(lián)想一下,袁機(jī)的歸家很可能是在丈夫種種暴行之下失望累積夠了的“無(wú)奈而歸”。可在《祭妹文》中明確提到袁機(jī)是“義絕而歸”。而從“義絕”這個(gè)行為出發(fā),也能讓我們得到一些意想不到的結(jié)論。
清代律法中的“義絕”是一種一定程度上為保障夫妻雙方權(quán)益的判決離婚?!洞笄迓衫分忻鞔_規(guī)定了“其夫里妻非折傷勿論,至折傷以上,減凡人二等(須妻自告乃坐)。先行審問(wèn)夫婦,如愿離異者,斷罪離異”[5]。同樣,將妻嫁賣、典雇官府也應(yīng)當(dāng)判決義絕。袁機(jī)的婚姻是通過(guò)義絕來(lái)離婚的,但在《女弟素文傳》中袁枚也寫(xiě)明:妹妹婚姻的義絕是通過(guò)父親袁濱上至官府才得以判決的。從這里能看出來(lái),袁機(jī)的離婚歸家也并非全然是自己的選擇。清代法律已明文規(guī)定丈夫毆打妻子可以上報(bào)官府判決離婚,但袁機(jī)在被高氏踢打、用火燒燙之后并沒(méi)有選擇上報(bào)官府,而是在高氏要“賣妻鬻博”之后見(jiàn)其“耳目非是”才告以家父。在被毆打致傷之后沒(méi)有告知家里,卻在要被丈夫賣出去的時(shí)候向父親求助,她對(duì)妻子身份的“忠貞”的堅(jiān)持是如此固執(zhí)又刻板。面對(duì)一個(gè)隨時(shí)會(huì)對(duì)她施加暴力的丈夫依舊選擇隱忍,只是在丈夫?qū)⒁炎约嘿u了賠賭債的時(shí)候才驚覺(jué)自己所堅(jiān)持的“貞”即將受到極大的玷污,才又向娘家人尋求幫助,離婚的行為是由父親去推動(dòng),而并非袁機(jī)意識(shí)到了高氏不是可以托付的良人。她可以容忍丈夫搶奪嫁妝、打罵燙傷自己的行為,在這種情況下她依舊要維持那名存實(shí)亡的婚姻。但她不能容忍自己的丈夫要把自己典賣出去另做他人婦。在她年幼的時(shí)候無(wú)視高家長(zhǎng)輩與自家父兄的勸誡,僅僅用一紙婚約將自己束縛在高繹祖的身邊,年長(zhǎng)的時(shí)候更是任打任罵也要守住自己“忠貞”的底線?!峨S園詩(shī)話》收錄了袁機(jī)在離婚之后惦記婆母的詩(shī)作?!杜芩匚膫鳌分幸灿涊d,在高氏病逝之后袁機(jī)病倒,一年后病逝,我們尚且不能將高氏的病逝同袁機(jī)病倒相關(guān)聯(lián),但從她所作的詩(shī)作中也能看出,即使離婚之后,她心中仍然掛記著自己過(guò)往所忠的夫家。
若說(shuō)《杭州府志》與《通州直隸州志》中對(duì)袁機(jī)的描述讓后人認(rèn)識(shí)到此女子是一位固守“忠貞”的妻子,那么袁枚在《女弟素文傳》中所提到的袁機(jī)離婚細(xì)節(jié),則是讓人進(jìn)一步意識(shí)到這樣的女子實(shí)在是“愚貞”。
(三)文體不同造成的差異
袁枚本人為袁機(jī)所作傳記類文章或文字并非唯一,《祭妹文》中的袁機(jī)和《女弟素文傳》中的袁機(jī)也存在不同。前者與韓昌黎《祭十二郎文》、歐陽(yáng)修《瀧岡阡表》并稱為三大祭文,其中涵蓋的對(duì)于已故之人的濃厚思念已然不是篇幅文字所能限制的。
《祭妹文》作為袁枚葬三妹的奠詞,所流露的真摯感情又如同細(xì)流一般涌動(dòng)。其中回顧的是袁機(jī)一生與自己有關(guān)的事情。祭文所作之時(shí)是內(nèi)心悲傷已經(jīng)安撫到可以提筆作文,便一件一件回憶與已逝之人共同經(jīng)歷過(guò)的事情,但文末這種悲傷又被重新喚起,所剩下的就是一聲聲悲傷的嗚呼哀哉。而這實(shí)際與祭文的文體特征相關(guān)。徐師曾《文體明辨序說(shuō)》言:“ 祭文者,祭奠親友之辭也。古之祭祀止于告饗而已。中世以還兼贊言行,以寓哀傷之意,蓋祝文之變也。”[6]可以看出,祭文的文體功能是得到擴(kuò)展的。追憶逝者生前美行贊語(yǔ),反而與斯人已逝的現(xiàn)狀對(duì)比更強(qiáng)烈,天人兩隔之愁苦躍然紙上。而《祭妹文》書(shū)寫(xiě)也依舊符合此種文體要求。所記袁機(jī)同家中兄長(zhǎng)一起捉蟲(chóng)斗蟲(chóng),一起誦讀詩(shī)書(shū),這些生活化的情節(jié)融入讓后人在讀到此處時(shí)所看到的是天真可愛(ài)的正面形象,而她失敗的婚姻僅僅是一筆帶過(guò)。
而《女弟素文傳》則是帶有明確作傳意識(shí)所寫(xiě)的傳記。韓兆琦在《中國(guó)傳記文學(xué)史》中將傳記分為五類,分別為史傳、類傳、散傳、專人傳記、傳記小說(shuō),而《女弟素文傳》則屬于散傳的范疇。不同于祭文的哀悼目的,散傳所側(cè)重的是“立傳”方面。在衣若蘭《明清女性散傳》研究中曾言:“當(dāng)(文章)作為‘傳’時(shí),它進(jìn)入的是一個(gè)非私人悼念、慶賀的公開(kāi)場(chǎng)域?!睋Q言之,則是需要更為客觀真實(shí)地記錄傳主事跡。而回顧袁機(jī)的一生,繞不過(guò)的便是她那失敗的婚姻。妹妹一生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)在于婚姻變化,在于她對(duì)于女子“貞”的固執(zhí)。高袁兩家的結(jié)姻在《女弟素文傳》中也得到了進(jìn)一步剖析。而《隨園詩(shī)話》作為一部詩(shī)集作品,其中關(guān)于袁機(jī)的類似小傳的記載也會(huì)更多偏向袁機(jī)在詩(shī)作創(chuàng)作上的具體行為,并以記錄其創(chuàng)作詩(shī)文為中心。
四、總結(jié)
對(duì)于袁機(jī),記錄她的文字并不單一。但若僅僅從史書(shū)中看,便只能看到一個(gè)固守陳規(guī)、毫無(wú)新意的女子。若是又只從祭文中看到她與兄長(zhǎng)相處的靈動(dòng),又難以意識(shí)到這位女子還是一位自愿被史書(shū)經(jīng)義帶上鐐銬的可悲之人。傳記本是當(dāng)代人盡量真實(shí)全面去認(rèn)識(shí)、還原古人往事所依靠的珍貴的文字記錄。對(duì)一個(gè)過(guò)去的人展開(kāi)評(píng)價(jià),斷不能僅僅依靠一段文字定論??缭綍r(shí)代在現(xiàn)代再現(xiàn)出千年以前的人物本就是一件困難之事,通過(guò)文字記錄盡可能真實(shí)地去還原出那些人物,便是對(duì)比不同類型傳記差異存在的一大意義。
參考文獻(xiàn):
[1]杭州府志:卷一百一[M].清乾隆刻本.
[2]通州直隸州志:16卷首1卷末1[M].清光緒二年刻本.
[3]袁枚.隨園詩(shī)話[M].杭州:浙江古籍出版社,2011.
[4]袁枚,著.王英志,校點(diǎn).小倉(cāng)山房文集[M].南京:江蘇古籍出版社,1993.
[5]大清律例:47卷[M].清文淵閣四庫(kù)全書(shū)本.
[6]徐師曾,著,于北山,羅根澤,校點(diǎn).文體明辨序說(shuō)[M].北京:人民文學(xué)出版社,1962.
作者單位:上海師范大學(xué)
作者簡(jiǎn)介:李懿昕(2000—),女,漢族,四川宜賓人,本科,研究方向:女性傳記。