書桌的魚缸里,靜臥著一枚貝殼。水流從它身上拂過(guò),撫平了那些細(xì)小的白色紋路。有時(shí)我會(huì)好奇:這貝殼到底藏了多少小魚的夢(mèng)話和波紋的囈語(yǔ)?
貝殼,是我從美國(guó)加州西岸帶回來(lái)的。
那天,我沿著海的邊緣行走,聽得見(jiàn)風(fēng)吹過(guò)樹梢的聲音。明媚的夏日陽(yáng)光毫不吝嗇,灑在沙灘上、大海上。我不時(shí)看向遠(yuǎn)方,希望能把這景色盡收眼底。后來(lái),我走累了,在一個(gè)小小的海灣停下了腳。我鋪一張報(bào)紙,坐在沙灘上,把腳插在涼與燙之間,感到異常的舒適。我看著遙遠(yuǎn)的船只出神。
天色晚,游人漸去。當(dāng)最后的夕陽(yáng)墜入波浪間,假期也接近了尾聲。我撿起報(bào)紙,拍拍身上的碎沙,準(zhǔn)備離開。這時(shí),一枚陷在沙坑里的貝殼刺痛了我。我伸出手,把沾滿沙粒的它撿起。這只是一枚再普通不過(guò)的貝殼罷了,邊緣甚至有些破裂。但是,在這破碎之下,是海風(fēng)的親切、海浪的熱情和我留下的美好回憶。
我把它沖洗干凈,放進(jìn)口袋,最終漂洋過(guò)海,帶回了北京。之后很久,我都沒(méi)有把它拿出來(lái)過(guò)。北京的天氣那么熱,那件衣服也沒(méi)再穿。那枚貝殼就一直囿于口袋之中,躲藏在衣柜里,不知被遺忘了多久。直到有一天,我在布置魚缸的時(shí)候突然想起了它,于是從衣服口袋里翻了出來(lái)。
把它放在手心,細(xì)細(xì)地揣摩,冰涼的感覺(jué)一下子讓我想起了海浪。我又把它靠近鼻子,嗅到了那若有若無(wú)的咸咸的味道。最終,我輕輕地把它放入魚缸底部。插上電源后,水流動(dòng)起來(lái),從貝殼中穿過(guò)。我靜靜地望著它,看著那兩尾小魚快樂(lè)地游來(lái)游去,回憶也似乎在水中回轉(zhuǎn),那些歡快又重新有了色彩。
人的記憶是多么的脆弱。我很快就會(huì)遺忘從前的各種片段,最多只能記住些許歡樂(lè)的感覺(jué)和只言片語(yǔ)。但是,總有一些物品,比如這貝殼,盡管是無(wú)心而得,但只要一看到、一撫摸、一想起,殘留的水漬就會(huì)活過(guò)來(lái),重新匯入水中,重新回到海里。
(作者系北京大學(xué)附屬中學(xué)學(xué)生)