[摘要]本文通過(guò)分析法國(guó)作家安妮·埃爾諾的三部早期非虛構(gòu)作品《位置》《一個(gè)女人的故事》《冰凍的女人》,探究埃爾諾如何描繪社會(huì)階層的轉(zhuǎn)換及其帶來(lái)的心理和文化沖突。埃爾諾的這些作品展現(xiàn)了從“不體面階級(jí)”到“理想階級(jí)”的個(gè)人歷程,反映物質(zhì)貧困對(duì)人的行為和心理的深刻影響,揭示這種影響在家族中世代傳承,形成了難以擺脫的文化慣性。通過(guò)運(yùn)用社會(huì)學(xué)家布爾迪厄的理論,特別是“慣習(xí)”(habitus)的概念,埃爾諾細(xì)致地記錄了社會(huì)身份的構(gòu)建及其再生產(chǎn)機(jī)制, 不僅展示了個(gè)人與集體歷史的交織,也強(qiáng)調(diào)了文化資本在社會(huì)流動(dòng)和個(gè)體認(rèn)同形成中的核心作用。
[關(guān)鍵詞]自我社會(huì)性傳記" "社會(huì)階層書(shū)寫(xiě)" "安妮·埃爾諾" "布爾迪厄
[中圖分類(lèi)號(hào)] I06" " " [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A" " "[文章編號(hào)] 2097-2881(2024)19-0076-05
一、引言
2022年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者安妮·埃爾諾(Annie Ernaux,以下簡(jiǎn)稱(chēng)“埃爾諾”)是法國(guó)當(dāng)代文壇上最具影響力的作家之一。埃爾諾1940年出生于法國(guó)諾曼底地區(qū)的一個(gè)普通家庭,父母經(jīng)營(yíng)著一家咖啡雜貨館。埃爾諾的文學(xué)創(chuàng)作深受其小工商階級(jí)出身的影響,個(gè)人成長(zhǎng)經(jīng)歷構(gòu)成了她的寫(xiě)作基礎(chǔ)。其作品涉及社會(huì)和階級(jí)、婚姻和愛(ài)情、疾病和死亡、文學(xué)與寫(xiě)作,以及社會(huì)現(xiàn)象觀(guān)察等多個(gè)主題,還原了二戰(zhàn)至今法國(guó)社會(huì)的多層次面貌,呈現(xiàn)出對(duì)集體的關(guān)注和對(duì)時(shí)代變遷的敏銳感知,成為人類(lèi)生活條件逐步改善的有力見(jiàn)證,引發(fā)讀者對(duì)日常生活的深入思考。
埃爾諾是一個(gè)對(duì)自我與周?chē)澜珀P(guān)系著迷的作家,社會(huì)階級(jí)出身是其作品的重要主題。通過(guò)銳利的社會(huì)洞察力,埃爾諾的作品揭示了從原生階級(jí)到嘗試融入更高社會(huì)階級(jí)的復(fù)雜心理和文化沖突。為了更好地對(duì)埃爾諾筆下這兩個(gè)階級(jí)進(jìn)行區(qū)分,本文使用“不體面階級(jí)”(即原生階級(jí))與“理想階級(jí)”(通過(guò)教育和婚姻進(jìn)入的資產(chǎn)階級(jí))的描述。這兩個(gè)描述揭示埃爾諾的世界被分為兩個(gè)明顯不同的社會(huì):一個(gè)是充滿(mǎn)“陋習(xí)”的不體面社會(huì),另一個(gè)則是充滿(mǎn)“文明”的理想社會(huì)。這兩個(gè)社會(huì)之間存在支配與被支配的比較關(guān)系,這一比較關(guān)系在埃爾諾的創(chuàng)作中以明示或暗示的方式得以體現(xiàn)。
在《位置》(La Place, 1983)、《一個(gè)女人的故事》(Une Femme, 1987)和《冰凍的女人》(La Femme gelée, 1981) 三部非虛構(gòu)小說(shuō)中,父母被置于“不體面”的視角中,代表刻板化的被支配者,而作為女兒的埃爾諾則完成了從被統(tǒng)治階級(jí)到資產(chǎn)階級(jí)的跨越,實(shí)現(xiàn)了所謂的“理想化”蛻變。在這三部小說(shuō)中,埃爾諾不僅講述了一個(gè)普通法國(guó)家族的經(jīng)濟(jì)境遇,也繪制了一幅關(guān)于文化缺失與階級(jí)流動(dòng)的詳盡圖譜。通過(guò)對(duì)貧窮的細(xì)致描繪和對(duì)社會(huì)底層的深入剖析,埃爾諾呈現(xiàn)了物質(zhì)貧困如何影響人的行為和心理,并進(jìn)一步論述這種影響如何世代傳承,形成一種難以擺脫的文化慣性。從父母通過(guò)婚姻和勞動(dòng)努力改善生活,到女兒通過(guò)教育擺脫貧困的束縛,每一個(gè)努力的背后,都深藏著對(duì)既有社會(huì)結(jié)構(gòu)的無(wú)聲質(zhì)疑和對(duì)個(gè)人身份的重新定義。
在2003年出版的《寫(xiě)作是一把刀:與費(fèi)雷德里克-伊夫·熱奈對(duì)談》一書(shū)中,埃爾諾自稱(chēng)是“階級(jí)叛逃者”[1],這個(gè)標(biāo)簽通常用來(lái)形容那些出身底層,經(jīng)歷了社會(huì)流動(dòng)過(guò)程而實(shí)現(xiàn)階級(jí)躍升的群體。從詞源上看,“階級(jí)叛逃者”(transfuge de classe)這個(gè)名詞意味著跨越既定界限的流動(dòng)。在拉丁文中,“trans”有超越之意,而“fugere”則代指逃亡,表示主體響應(yīng)了其他地方的召喚,因此這個(gè)術(shù)語(yǔ)也帶有背叛原有階級(jí)的含義。
《位置》和《一個(gè)女人的故事》兩部小說(shuō)的核心主題就是“背叛”,這種背叛是個(gè)體的自我作為原生階級(jí)的叛徒,實(shí)現(xiàn)了從被支配世界(父母所在的世界)到資產(chǎn)階級(jí)支配世界(丈夫所在的世界)的過(guò)程。接受的高等教育與成人之后的婚姻使得埃爾諾實(shí)現(xiàn)了從工人階級(jí)到資產(chǎn)階級(jí)的社會(huì)轉(zhuǎn)型,然而所謂的理想階級(jí)的生活對(duì)于埃爾諾來(lái)說(shuō)是“冰凍的”,是另外意義上的“不體面”。
“叛逃”后的埃爾諾寫(xiě)了另一部小說(shuō)《冰凍的女人》,這是以第三人稱(chēng)“她”的口吻敘述的一個(gè)30歲女性的故事,也可以理解為埃爾諾30歲經(jīng)歷的非虛構(gòu)式自傳。小說(shuō)中的她是一名教師,嫁給了一個(gè)律師出身的丈夫,有兩個(gè)孩子,住在一間舒適的公寓里。然而,她卻感到自己像被凍結(jié)了一樣。雖然已經(jīng)過(guò)上了“理想階級(jí)”的“理想生活”,但是受過(guò)良好教育,有著夢(mèng)想和抱負(fù)的她,仍被社會(huì)和傳統(tǒng)觀(guān)念束縛,局限在家庭和社會(huì)期望的角色中。
因此,埃爾諾的文學(xué)作品不僅是對(duì)個(gè)人和家族歷史的回顧,也是對(duì)整個(gè)社會(huì)文化結(jié)構(gòu)的深刻反思。本文旨在利用埃爾諾的小說(shuō)文本與布爾迪厄在《區(qū)分:判斷力的社會(huì)批判》中所涉及的相關(guān)系列概念的互文性,從社會(huì)學(xué)的角度對(duì)埃爾諾早期的三部非虛構(gòu)自傳性小說(shuō)(《位置》《一個(gè)女人的故事》《冰凍的女人》)進(jìn)行分析,通過(guò)對(duì)“不體面階級(jí)”的溯源、逃離和重復(fù)的分析,探索對(duì)“不體面”的書(shū)寫(xiě)如何映射出階級(jí)流動(dòng)的復(fù)雜性以及更廣泛的社會(huì)文化動(dòng)態(tài)。
二、“不體面階級(jí)”的溯源
在《位置》和《一個(gè)女人的故事》這兩部小說(shuō)的開(kāi)篇,埃爾諾講述了祖父母所承受的極端貧困狀況,并巧妙地將個(gè)人和家庭境遇與19世紀(jì)末法國(guó)貧苦人群的典型生活場(chǎng)景相融合。祖父母的生活是一個(gè)以滿(mǎn)足基本生存需求為目的的絕望循環(huán),他們的生存斗爭(zhēng),使人不由得聯(lián)想到動(dòng)物為食而戰(zhàn)的本能。在這對(duì)夫婦的故事中,貧困不僅限于經(jīng)濟(jì)層面,它還預(yù)示著文化的匱乏。
祖父性格剛硬,脾氣暴躁,但“……這種兇惡是他生活的動(dòng)力,是他與貧窮抗?fàn)?、證明自己是個(gè)男人的力量的來(lái)源”[2]。他不識(shí)字,只會(huì)進(jìn)行基本的計(jì)算,對(duì)受過(guò)教育的人懷有仇恨。相比之下,祖母是一個(gè)更加積極的角色,她具備讀寫(xiě)能力,穿衣講究,性格宜人,愛(ài)干凈并擅長(zhǎng)于家務(wù)勞作。然而她的這些“優(yōu)雅”潛質(zhì)也未能抵御悲慘生活的摧殘:“到了四十多歲,生育過(guò)五個(gè)孩子的她開(kāi)始有點(diǎn)郁郁寡歡,有時(shí)好多天也不說(shuō)一句話(huà)。”[2]這些細(xì)膩的敘述將祖父母置于社會(huì)最底層,進(jìn)而影響他們子女的生活,后者在經(jīng)濟(jì)和文化層面上復(fù)制了同樣的模式。
社會(huì)學(xué)家布爾迪厄引入“慣習(xí)”(habitus)的概念,解釋社會(huì)環(huán)境如何影響個(gè)人行為并塑造其社會(huì)身份。在埃爾諾的筆下,祖輩物質(zhì)貧困對(duì)子女生活產(chǎn)生了決定性影響。父母輩的生活實(shí)踐生動(dòng)展現(xiàn)了這些“慣習(xí)”,并將其視為祖輩行為的持續(xù)重復(fù)。
這些“慣習(xí)”首先表現(xiàn)為勞動(dòng)和酗酒。祖父性格剛硬,但被剝削與壓迫的日常使他沉溺于酗酒之中。而祖父的兒女們同樣常年陷于酗酒之中:“她的兄弟姐妹們沒(méi)能逃脫這一切。在近25年里,她有四個(gè)兄弟姐妹先后過(guò)世。這都是由于他們長(zhǎng)期以來(lái)大量酗酒,只有酒精才可以填補(bǔ)他們的空虛,男人在咖啡館里喝,女人在家里喝。”[3]其次,這些貧窮的慣習(xí)還表現(xiàn)為物質(zhì)需求的匱乏和文盲現(xiàn)象:父親的飲食習(xí)慣勾勒出他饑餓的童年記憶,“吃飯的時(shí)候,……看到我的盤(pán)子里有剩飯,他會(huì)很心疼。他的盤(pán)子很干凈,可以不用刷洗直接收起來(lái)”[2]。而母親則與各種節(jié)儉習(xí)慣緊密關(guān)聯(lián),這些習(xí)慣通常深藏于潛意識(shí)之中。埃爾諾在《一個(gè)女人的故事》中明確勾畫(huà)了這些階級(jí)潛意識(shí)的具體體現(xiàn),尤其是在患有阿爾茨海默病的母親的妄想中:精打細(xì)算、像雇傭工人一樣思考、感到被剝削等。這些潛意識(shí)并非個(gè)體的記憶,而是對(duì)某一種特定群體的生活方式的清晰反映。布爾迪厄認(rèn)為,“歷史不僅留存在事物之中(如制度、理論、機(jī)構(gòu)),也刻印于個(gè)體的身體之中”[4],著重強(qiáng)調(diào)歷史在潛意識(shí)中的持續(xù)作用。其父母的生活方式被揭示為祖父母生活邏輯的延續(xù),可以被視為一種由需求所決定的階級(jí)習(xí)慣的遺傳印記。
三、“不體面階級(jí)”的逃離
在上述兩部作品中,埃爾諾不僅向讀者揭示了“不體面”出身的根源,還描述了人們?cè)谏鐣?huì)化過(guò)程中如何逐步擺脫這一身份。這種“擺脫”可視為布爾迪厄理論中,個(gè)體對(duì)更高社會(huì)階層的追求。在埃爾諾的敘述中,婚姻成為這種階級(jí)躍遷的一個(gè)平臺(tái)。
布爾迪厄強(qiáng)調(diào)婚姻中情感形成的神秘性,認(rèn)為這可以通過(guò)社會(huì)系統(tǒng)編碼的匹配或不匹配來(lái)解釋。肢體語(yǔ)言、著裝、語(yǔ)言習(xí)慣等社會(huì)系統(tǒng)代碼是否一致,決定了彼此的相遇機(jī)會(huì)及后續(xù)關(guān)系的發(fā)展。在父母的婚姻中,母親之所以選擇父親這位“年輕且認(rèn)真的男人”,是因?yàn)樗麄儞碛邢嗨频纳鐣?huì)地位和生活習(xí)慣。這種選擇反映了社會(huì)地位在婚姻決策中的重要性,直接影響他們的行為策略。西蒙娜·德·波伏娃在《第二性》中也曾描述家庭與社會(huì)的關(guān)系:“家庭不是一個(gè)自我封閉的共同體,……它也是夫妻生活標(biāo)準(zhǔn)、財(cái)產(chǎn)和興趣的體現(xiàn)?!盵5] 因此,父母的相遇仿佛是被提前設(shè)定好的,因?yàn)樗麄冊(cè)诙鄠€(gè)方面的社會(huì)系統(tǒng)代碼相互契合。同時(shí),來(lái)自“外部世界”的吸引力,驅(qū)使他們追求更好的生活質(zhì)量。正是這樣的野心將二人凝聚在一起,使他們陷入源源不斷的金錢(qián)和工作陷阱中,也在一定程度上影響了女兒的選擇。
在《位置》中,埃爾諾將父親的社會(huì)軌跡比作但丁在《神曲》中描述的環(huán)形地獄,其中的環(huán)圈象征著向上攀升的過(guò)程,這一過(guò)程并非線(xiàn)性的,而是螺旋式上升的。父母的社會(huì)攀升之路充滿(mǎn)曲折與痛苦,沒(méi)有簡(jiǎn)單的直行之路,而是一次次地環(huán)繞前進(jìn)。通過(guò)“環(huán)圈”的比喻,埃爾諾勾勒出父母生活的發(fā)展軌跡:他們最初在農(nóng)場(chǎng)勞作,后進(jìn)入工廠(chǎng)工作,最終躋身小資產(chǎn)階級(jí)。然而,當(dāng)他們擺脫貧困的枷鎖后,并未享受到任何的輕松或?qū)庫(kù)o,新的小資產(chǎn)階級(jí)身份反而帶來(lái)更多嚴(yán)苛的社會(huì)規(guī)范:長(zhǎng)期的信貸壓力,與原生家庭和工人階級(jí)的疏遠(yuǎn),對(duì)競(jìng)爭(zhēng)者的恐懼與憎恨,為女兒的教育費(fèi)用節(jié)衣縮食,以及對(duì)新社會(huì)地位的期待等,成為他們?cè)谏鐣?huì)階梯上微小進(jìn)步后的新挑戰(zhàn)。父母不得不隱藏懸掛在家庭頭頂?shù)膫鶆?wù)壓力,承受著“重返原有階級(jí)”的恐懼和與“新身份”不符的舊習(xí)慣。
布爾迪厄在《區(qū)分》一書(shū)中分析小資產(chǎn)階級(jí)時(shí),著重強(qiáng)調(diào)了自律、克制和犧牲等禁欲主義的觀(guān)念。小資產(chǎn)階級(jí)被迫采取各種形式的“自我剝削”,因?yàn)樗麄儽仨毦S持超出自身資源能力的生活,不斷處于需求與供給不平衡的緊張狀態(tài)中。埃爾諾通過(guò)描寫(xiě)父母的日常生活,展示這些典型的小資產(chǎn)階級(jí)狀態(tài):盡管生活壓力重重、內(nèi)心充滿(mǎn)緊張,但他們?nèi)匀弧案甙恋貓?jiān)信”自己高于那些社會(huì)地位更低的人群。通過(guò)繪制父母為了子女能夠?qū)崿F(xiàn)階級(jí)躍升而自我犧牲的生動(dòng)圖景,埃爾諾以如下語(yǔ)境刻畫(huà)這一觀(guān)點(diǎn),“很多時(shí)候,他的聲音里有一種嚴(yán)肅、幾乎莊嚴(yán)的語(yǔ)氣:‘在你的學(xué)校里要認(rèn)真聽(tīng)講!’他擔(dān)心命運(yùn)給予的特殊的眷顧——我的好成績(jī),會(huì)突然終止。我的每一篇成功的作文,以及后來(lái)的每一次考試,他都把這些看成一種成就,希望我比他更出色。”[2]
父母為提升社會(huì)地位所做的努力摧毀了他們的現(xiàn)實(shí)生活,并以一種引人入勝的戲劇張力跨越一生的時(shí)間線(xiàn),最終托付于有望實(shí)現(xiàn)這一愿景的孩子。在這場(chǎng)社會(huì)階級(jí)的角逐中,教育是合法獲取特權(quán)、實(shí)現(xiàn)階級(jí)躍升及富裕的關(guān)鍵路徑。然而,來(lái)自窮苦階級(jí)的慣習(xí)影響也深刻烙印在女兒的社會(huì)活動(dòng)中,年幼的女兒在學(xué)校中接觸到另一個(gè)與自己生活環(huán)境有著天壤之別的世界,漸漸地,她無(wú)法理解自己或充分認(rèn)同父母。這一情境揭示了父母犧牲與所得之間戲劇性的不平衡(父母的犧牲未能使女兒感受到幸福,最終也離開(kāi)了他們),突出了那些難以逾越的社會(huì)制約性障礙。
四、“不體面階級(jí)”的重復(fù)
來(lái)自“不體面階級(jí)”的外祖母“知道一切適應(yīng)貧窮的生活之道。這種知識(shí)從母親傳給女兒,不知傳了多少代,到了我這一代終于結(jié)束了”[3]。但是,努力擺脫“不體面階級(jí)”的母親一面欣賞“理想階級(jí)”所受的良好的教育、高雅的氣質(zhì)以及淵博的學(xué)識(shí),“并且為自己的女兒能夠成為其中的一員而感到自豪,但同時(shí)她又擔(dān)心在這些彬彬有禮的背后會(huì)隱藏著對(duì)她的看不起。她的那種恥辱感一直纏繞著她,她覺(jué)得我也擺脫不掉”[6]。
在非虛構(gòu)小說(shuō)《冰凍的女人》中,埃爾諾采用回溯性的寫(xiě)作手法,深刻描繪女性角色在童年時(shí)期獲得的傳統(tǒng)價(jià)值觀(guān)和新的社會(huì)文化價(jià)值觀(guān)之間左右搖擺,陷入無(wú)法解脫的境地,需要重新評(píng)估自我。例如,她回憶起與自己母親迥異的形象——同學(xué)瑪麗的母親:“一個(gè)身材苗條的女人穿著粉紅色的工作服,在水槽和桌子之間穿梭……寂靜,明亮,整潔”[7],以及岳母那樣典型的資產(chǎn)階級(jí)家庭的女性,有一個(gè)擁有絕對(duì)權(quán)威的丈夫,接受過(guò)良好教育,犧牲自己的事業(yè)去照顧家庭和孩子,且總是在微笑地聽(tīng)著自己丈夫說(shuō)話(huà)。而在作者自己的原生家庭中,父母的角色卻是顛倒的。父親負(fù)責(zé)家務(wù),如洗碗和削土豆;母親則忙于經(jīng)營(yíng)雜貨和咖啡店,她不擅長(zhǎng)烹飪,對(duì)家務(wù)毫無(wú)興趣,也不夠“女性化”。與好友布麗吉特爭(zhēng)吵后,布麗吉特嘲諷她說(shuō):“你媽媽是個(gè)母馬?!盵7]在后來(lái)的婚姻生活中,當(dāng)她要求丈夫幫忙做家務(wù)時(shí),丈夫也會(huì)反駁道:“你想象我穿著圍裙的樣子!你父親才是那種類(lèi)型,我不是!”[7]這種父母角色的顛倒并未給年輕的敘述者帶來(lái)任何驕傲或正面情感,反而成為一種殘酷的內(nèi)心打擊。在敘述者看來(lái),這樣的家庭構(gòu)成是荒謬且羞恥的,這種羞恥感轉(zhuǎn)化為一種對(duì)逆社會(huì)規(guī)范行為的無(wú)力感,導(dǎo)致她帶著疑慮步入婚姻,并在幻滅中繼續(xù)這段關(guān)系。
諷刺的是,“不體面階級(jí)”的父母在女兒婚后盡力給予經(jīng)濟(jì)資助,并常送禮物給新婚的女兒和女婿,表達(dá)他們的愛(ài)和支持。相反,丈夫那邊“體面階級(jí)”的人雖然風(fēng)趣幽默、富有創(chuàng)造性,但他們并不覺(jué)得有必要為子女做出什么犧牲。波伏娃在《第二性》中提道,“資產(chǎn)階級(jí)的樂(lè)觀(guān)主義向新娘應(yīng)允的不是愛(ài)情:人們?cè)谒矍办乓睦硐?,是幸福的理想,也就是在?nèi)在性和重復(fù)之中安然的平衡的理想?!麄兊哪繕?biāo)不是征服未來(lái)和世界,而是和平地保持過(guò)去?!盵5]
在女兒當(dāng)上教師正好兩個(gè)月的那天,父親去世了。父親在這個(gè)世界存在的證明,就是女兒已經(jīng)屬于那個(gè)曾經(jīng)蔑視他的那個(gè)世界。在父親下葬的前一天傍晚,女兒的丈夫來(lái)了,這位來(lái)自“理想階級(jí)”的男子因?yàn)檫@場(chǎng)與他無(wú)關(guān)的葬禮而顯得格格不入。與父親生前用無(wú)盡的慷慨彌補(bǔ)與女婿之間的文化和權(quán)力差距不同,女婿對(duì)這種不體面的冷漠是不言而喻的。
女兒通過(guò)教育和婚姻實(shí)現(xiàn)了社會(huì)階級(jí)的躍升,這也是現(xiàn)實(shí)中的埃爾諾的寫(xiě)照。然而回首往昔,埃爾諾意識(shí)到遵循中產(chǎn)階級(jí)女性規(guī)范所帶來(lái)的局限:“十年后,我在一個(gè)閃閃發(fā)光而沉默的廚房里,有草莓和面粉,我走進(jìn)了這個(gè)畫(huà)面,但我卻在畫(huà)面中窒息?!盵7]
五、“不體面階級(jí)”的反思
“現(xiàn)在,我也完成了向世人揭示遺產(chǎn)的工作,當(dāng)我邁入有教養(yǎng)的資產(chǎn)階級(jí)世界,我不得不把它們留在門(mén)口?!盵2]這是《位置》的結(jié)尾,埃爾諾寫(xiě)下的對(duì)于原生階級(jí)那些“不體面”事跡的交代。
女兒已經(jīng)通過(guò)教育和婚姻完成階級(jí)跨越,但這種跨越帶來(lái)了身份的模糊和內(nèi)心的困擾。一方面,身處更高階層的她已經(jīng)形成自己的視角和習(xí)慣,因而對(duì)于仍然身處底層的不體面群體(包括她的父母)“看不起”。但同時(shí),她也對(duì)自己的這種輕視態(tài)度感到不安,表現(xiàn)出一種對(duì)“不體面階級(jí)”的歸屬感和難以割舍的認(rèn)同[8]。這種“跨階級(jí)”的經(jīng)歷使她認(rèn)識(shí)到,所謂的社會(huì)流動(dòng)和階級(jí)躍升,實(shí)際上是一個(gè)復(fù)雜的自我尋找過(guò)程。因此,她在作品中試圖從“底層”的視角出發(fā),揭示出無(wú)論個(gè)體最終是否完成從“不體面”到“理想”狀態(tài)的轉(zhuǎn)化,最終都會(huì)感到尷尬和傷害。
正如埃爾諾自述:“我按照母親的愿望進(jìn)入這個(gè)掌握語(yǔ)言和思想的世界,我必須將她的故事寫(xiě)出來(lái),為的是讓我在這個(gè)世界里不覺(jué)得太孤單和虛假?!盵3]這種文學(xué)追求顯現(xiàn)了其作品的核心動(dòng)力,即通過(guò)個(gè)人敘事來(lái)觸及更廣泛的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。埃爾諾巧妙地利用了家庭背景和階級(jí)流動(dòng)的歷史,這不僅使她在追求智識(shí)和藝術(shù)的道路上堅(jiān)定不移,也幫助她保持了與父母共有的習(xí)慣及其在文化中的地位,以此來(lái)抵抗社會(huì)的輕視。
埃爾諾對(duì)不同社會(huì)階層之間的文化差異有著敏銳的感知,尤其是階層間的語(yǔ)言差異,這些差異曾在她身上引發(fā)身份危機(jī),促使她一度拒絕自己的根源。直至成為作家,她才開(kāi)始嘗試?yán)斫膺@些差異,并探尋拒絕父母的深層原因。通過(guò)文學(xué)及其個(gè)人創(chuàng)作,埃爾諾逐漸發(fā)現(xiàn)了父母在塑造她的性格和個(gè)性中所扮演的角色。在這個(gè)過(guò)程中,埃爾諾強(qiáng)調(diào)文化資本的重要性——即那些非物質(zhì)的社會(huì)資產(chǎn),如教育背景、行為習(xí)慣以及審美偏好等,這些都在無(wú)形中影響著一個(gè)人的社會(huì)流動(dòng)。正是通過(guò)對(duì)這些細(xì)微之處的觀(guān)察和描寫(xiě),埃爾諾揭示了社會(huì)結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性和階級(jí)流動(dòng)的局限性。
通過(guò)對(duì)不同階級(jí)文化的深刻洞察,埃爾諾在作品中回顧個(gè)人歷史,反思社會(huì)歷史,以細(xì)致入微的敘述提供理解社會(huì)動(dòng)態(tài)和個(gè)體位置的新視角,讓讀者認(rèn)識(shí)到,階級(jí)的界限雖然可被跨越,但文化和心理上的隔閡卻不是輕易可以消除的。正是這種深入骨髓的階級(jí)印記,成為個(gè)體不斷自我反省和探索的源泉。
六、結(jié)語(yǔ)
安妮·埃爾諾以其深刻的社會(huì)洞察力,探索從屬于“不體面階級(jí)”的個(gè)體如何逐步脫離其原生環(huán)境,并在更高的社會(huì)階層中尋找歸屬感。她的寫(xiě)作一度被視為一種政治行為,旨在揭示和改變世界。
埃爾諾自我定位為“階級(jí)叛逃者”和法國(guó)社會(huì)的“內(nèi)部移民”,突出了她在文化層面的撕裂經(jīng)歷和對(duì)既有社會(huì)秩序的挑戰(zhàn)。布爾迪厄認(rèn)為文學(xué)表達(dá)與科學(xué)表達(dá)本質(zhì)無(wú)異,都試圖再現(xiàn)社會(huì)世界的深刻結(jié)構(gòu)。社會(huì)學(xué)對(duì)文學(xué)的價(jià)值在于復(fù)活作者及其環(huán)境,重建社會(huì)現(xiàn)實(shí)。在《寫(xiě)作是一把刀》中,埃爾諾將布爾迪厄視為心目中最偉大的法國(guó)知識(shí)分子,通過(guò)將布爾迪厄的社會(huì)學(xué)理論融入自己的文學(xué)創(chuàng)作,埃爾諾不僅描繪了社會(huì)的深層結(jié)構(gòu),而且提出了“自我社會(huì)性傳記”(autosociobiographie)的概念,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)文學(xué)作為社會(huì)批判和自我探索的工具。
總之,埃爾諾通過(guò)其獨(dú)特的文學(xué)風(fēng)格和社會(huì)學(xué)視角,為讀者提供了理解社會(huì)動(dòng)態(tài)和個(gè)體位置的新視角,讓讀者對(duì)那些通過(guò)教育與努力可能達(dá)到的“理想階級(jí)”現(xiàn)實(shí)有了更加全面的理解和同情。通過(guò)這樣的探索,埃爾諾不僅挑戰(zhàn)了我們對(duì)社會(huì)流動(dòng)的傳統(tǒng)看法,也揭示了雖然階級(jí)界限可以被跨越,但文化和心理上的隔閡并不易于消除,這些深入骨髓的階級(jí)印記成為個(gè)體不斷自我反省和探索的重要源泉。
參考文獻(xiàn)
[1] Ernaux A.L’écriture comme un couteau,entretien avec Frédéric Jeannet[M].Paris:Stock,2003.
[2] Ernaux A.La Place[M].Paris:Gallimard,1983.
[3] Ernaux A.Une Femme[M].Paris:Gallimard,1987.
[4] 布爾迪厄.區(qū)分:判斷力的社會(huì)批判[M].劉暉,譯.北京:商務(wù)印書(shū)館,2015.
[5] 波伏娃.第二性[M].鄭克魯,譯.上海:上海譯文出版社,2011.
[6] 曲慧鈺.《一個(gè)女人的故事》:個(gè)人描寫(xiě)中的社會(huì)群像[J].河北民族師范學(xué)院學(xué)報(bào),2023,43(2).
[7] Ernaux A.La Femme gelée[M].Paris:Gallimard,1981.
[8] 謝廷玉.安妮·埃爾諾:文學(xué)敘事向“階級(jí)議題”回歸[J].光彩,2022(11).
作者簡(jiǎn)介:王婧,華南師范大學(xué)。