Everybody knows that exercise is important to keep us healthy. It reduces2the risk of heart disease3, and helps us to keep a healthy weight. It also reducesstress and makes us happier. Doctors say that exercising in cold weather is evenbetter for us. Going for a walk or even a swim when it’s very cold outside doesmore good for our physical and mental4 health. The reason for this is that the coldgives our heart a better exercise. Dr. Angela Pepdjonovic, from a hospital in NewYork, told us why. She said, “Your heart has to work a little bit harder to pump5blood around your body in the cold. This can help you get more endurance6 overtime.”
Dr. Pepdjonovic said cold-weather exercises can help the body burn caloriesfaster. She said,“As your body needs to work harder to keep warm, it is true thatyou will use up your calorie faster by exercising in the cold.”Physical activity incold temperatures can make our metabolism7 faster, which helps us lose weight.In the cold, our metabolism slows down, so we can keep fat and warm. When youare exercising in the cold, natural light helps to reduce your stress. This isespecially8 so for people who had Seasonal Affective Disorder (S.A.D.). This is atype of depression9 caused by the shorter, darker days of winter. It is morecommon in people who live far from the equator10.
每個人都知道鍛煉對保持健康很重要。它可以降低患心臟病的風(fēng)險,并幫助我們保持健康的體重。它還能減輕壓力,讓我們更快樂。醫(yī)生說,在寒冷的天氣里鍛煉對我們更有好處。當(dāng)外面很冷的時候去散步甚至游泳對我們的身心健康更有好處。這樣做的原因是寒冷會加強對心臟的鍛煉。紐約一家醫(yī)院的安吉拉·佩德約諾維奇博士告訴了我們原因。她說“: 在寒冷的天氣里,你的心臟必須更加努力地將血液輸送到全身。隨著時間的推移,這可以幫你增強耐力?!?/p>
佩德約諾維奇博士說,寒冷天氣下的鍛煉可以幫助身體更快地燃燒卡路里。她說“: 因為你的身體需要更努力地工作來保暖,所以在寒冷的天氣里鍛煉確實會更快地消耗你的卡路里。”在低溫下進行體育鍛煉可以加快我們的新陳代謝,從而幫助我們減肥。在寒冷的情況下,我們的新陳代謝減慢,所以我們才能保留脂肪并保暖。當(dāng)你在寒冷中鍛煉時,自然光有助于減輕你的壓力。對于患有季節(jié)性情感障礙(S.A.D.)的人來說尤其如此。這是一種由冬季白晝變短、變暗引起的抑郁癥。它在遠離赤道的人們身上更為常見。
(英語原文選自:mailbreakingnewsenglish.com)