喀秋莎是383451名網(wǎng)友參與網(wǎng)絡(luò)投票,于今年1月3日給旅俄大熊貓丁丁和如意在莫斯科動(dòng)物園誕下的千金所取的“芳名”。
去年8月底出生的喀秋莎已成了莫斯科市民乃至所有俄羅斯人的團(tuán)寵,就連“鐵漢”總統(tǒng)普京在不久前慰問(wèn)前線陣亡官兵子女時(shí)都忍不住問(wèn)上一句:“你去動(dòng)物園了?你看到熊貓了嗎?”
喀秋莎是葉卡捷琳娜的小名,它跟葉連娜、奧莉加、納塔利婭、瑪麗亞并稱“最經(jīng)典的俄羅斯五大女性芳名”。據(jù)傳“葉卡捷琳娜”來(lái)自古希臘語(yǔ),意為“純潔”。
俄羅斯歷史上有兩位葉卡捷琳娜大帝,其中,葉卡捷琳娜一世是彼得大帝的第二任妻子,葉卡捷琳娜二世則是來(lái)自德國(guó)的公主,執(zhí)政34年,締造了沙俄帝國(guó)的“黃金時(shí)代”。有如此之多的名人加持后,先是貴族們喜歡給女兒取名葉卡捷琳娜,而后這個(gè)名字又飛入尋常百姓家。時(shí)至今日,它常年在俄羅斯的女孩名字排行榜中位列前十。
文學(xué)作品中的喀秋莎就更多了。喀秋莎·瑪絲洛娃是作家列夫·托爾斯泰長(zhǎng)篇小說(shuō)《復(fù)活》的女主人公;喀秋莎·季霍米羅娃是1981年獲得奧斯卡最佳外語(yǔ)片獎(jiǎng)的蘇聯(lián)電影《莫斯科不相信眼淚》的女主人公……文豪筆下叫喀秋莎的女子最為純真美好,它是最具俄羅斯風(fēng)情的名字。
喀秋莎還是什么?它是誕生于1939年的蘇聯(lián)著名愛(ài)國(guó)歌曲,由著名詩(shī)人伊薩科夫斯基填詞,作曲家布蘭特譜曲,“正當(dāng)梨花開(kāi)遍了天涯/河上飄著柔曼的輕紗/喀秋莎站在峻峭的岸上/歌聲好像明媚的春光……”當(dāng)時(shí),二戰(zhàn)雖未爆發(fā),但人們已嗅到了大戰(zhàn)硝煙的味道。這首歌的詞曲很快成為蘇軍專用曲目,也成為蘇聯(lián)衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)的民間集結(jié)號(hào),以及抵抗納粹侵略的象征。
喀秋莎還是蘇聯(lián)著名的BM-13火箭炮的名稱。1941年7月14日,伊萬(wàn)·弗廖羅夫大尉率BM-13營(yíng),用“喀秋莎”猛攻盤踞在軍事重鎮(zhèn)奧爾沙的德軍,完成了“喀秋莎”的第一次齊射。它無(wú)需沉重的炮身和炮架,安裝于軍用卡車上即可,能在15~20秒之內(nèi)連發(fā)16枚火箭彈,射程8公里,為消滅德國(guó)法西斯屢建奇勛。
(據(jù)中新社 童師群/文)