蘇聯(lián)和美國是冷戰(zhàn)時期的“死敵”,然而在第二次世界大戰(zhàn)期間,它們曾是盟友,蘇聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)人斯大林與美國總統(tǒng)羅斯福更是頗有惺惺相惜之感。
拿丘吉爾開玩笑
1943年11月,美蘇英在德黑蘭舉行第一次會談,羅斯福與斯大林第一次見面。
在德黑蘭,羅斯福曾多次謀求與斯大林的私人會晤,卻回避與丘吉爾私下討論。他甚至不忌諱當(dāng)著斯大林的面,表示不同意丘吉爾的意見。比如,羅斯福拒絕了丘吉爾企圖加強英美在意大利和東部地中海聯(lián)合行動的建議。相反,在美英應(yīng)聚集于1944年春夏諾曼底登陸的策劃上,羅斯福和斯大林之間,倒達成了共識。
在會議期間,為了活躍氣氛,羅斯福慣于跟丘吉爾打趣,比如說:“昨晚溫斯頓沒睡好覺,情緒憤懣,所以今天一早就從床的另一邊下了地?!边@類笑話連鐵面人斯大林,也都能被逗得偷著樂。通過小惡作劇的人物互動,羅斯福用他的人格魅力去軟化、拉攏斯大林,以期必要時來共同對付丘吉爾。
斯大林失聲嘆息
1945年2月,在雅爾塔“三巨頭”再次相聚,這也是羅斯福與斯大林的第二次和最后一次見面。羅斯福的健康每況愈下,他已經(jīng)悄悄地走到了生命的盡頭。但在雅爾塔,羅斯?;旧先阅馨凑兆约旱囊庠?,讓蘇聯(lián)接受了聯(lián)合國的原則,并讓斯大林給他作出承諾:蘇聯(lián)在德國投降三個月之內(nèi),向日本開戰(zhàn)。1945年2月,當(dāng)雅爾塔會議結(jié)束時,斯大林眼望著被輪椅推走的羅斯福,不禁失聲嘆息:“命運怎會對他這么不公!”而斯大林不是個輕易流露感情的人。1945年4月,雅爾塔會議后才幾周,羅斯福離世。斯大林聞訊,竟然掉了淚。沉默許久后,斯大林說:“他一定是被人下了毒。”斯大林聲稱,應(yīng)對羅斯福進行尸檢。(摘自《良友周報》)