戚楨豪 賈卉
摘 要 教材是跨文化外語教學(xué)的重要載體,對(duì)教材中的文化內(nèi)容進(jìn)行分析,有助于教師更好實(shí)現(xiàn)外語教學(xué)的育人價(jià)值。本研究基于拜拉姆對(duì)教材文化內(nèi)容的評(píng)價(jià)框架,以高一年級(jí)牛津版教材和上教版教材為語料,通過對(duì)比兩版教材的文化內(nèi)容分布情況,發(fā)現(xiàn)牛津版教材涉及的主題范圍廣泛、具有趣味性,但分布不均勻,有更新迭代的空間;上教版教材選題更為新穎,涉及更多中國特色文化,注重學(xué)生思想價(jià)值引導(dǎo)和核心素養(yǎng)培養(yǎng),但缺少對(duì)語言文化差異的對(duì)比分析。一線教師應(yīng)充分利用上教版教材特色,克服不足之處,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng),鼓勵(lì)學(xué)生用外語講好“中國故事”。
關(guān)鍵詞 跨文化交際;拜拉姆教材文化內(nèi)容評(píng)價(jià)模式;牛津版教材;上教版教材;新課標(biāo)
中圖分類號(hào) G634
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 A
文章編號(hào) 2095-5995(2023)04-0045-04
依托《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017版)》(以下簡稱“新課標(biāo)”)編寫的高中《英語》教材(上海教育出版社出版,2020年通過教育部審核,以下簡稱“上教版教材”)于2020年秋季在上海高一年級(jí)試用。相比《英語(牛津上海版)(試用本)》教材(上海世紀(jì)出版股份有限公司、上海教育出版社出版,2007年通過上海市中小學(xué)教材審查委員會(huì)審核,以下簡稱“牛津版教材”),上教版高中英語教材設(shè)計(jì)與使用效果值得大家關(guān)注。本文基于拜拉姆對(duì)教材文化內(nèi)容的評(píng)價(jià)框架,對(duì)上教版必修三冊(cè)教材與牛津版高一上下兩冊(cè)教材的文化內(nèi)容進(jìn)行對(duì)比,探究兩版教材中文化內(nèi)容的分布與占比異同,并為一線高中英語教師教學(xué)提供一些建議。
一、外語教學(xué)中高中英語文化意識(shí)的培養(yǎng)
外語教學(xué)是實(shí)施跨文化教育最主要的陣地之一,也是培養(yǎng)跨文化交際能力的主要渠道[1]。中國基礎(chǔ)外語教育階段對(duì)跨文化能力的培養(yǎng)也予以高度重視。新課標(biāo)所提出的“核心素養(yǎng)”說明了跨文化外語教學(xué)的重要意義。因此,作為跨文化外語教學(xué)的載體,教材需要教師們更多的關(guān)注。
夏谷鳴認(rèn)為:“文化知識(shí)涵蓋物質(zhì)和精神兩個(gè)方面。物質(zhì)文化包括飲食、服飾、建筑、交通以及相關(guān)的技術(shù)發(fā)明與創(chuàng)造等;精神文化包括哲學(xué)、科學(xué)、教育、歷史、文學(xué)、藝術(shù),也包括價(jià)值觀念、道德修養(yǎng)、審美情趣、社會(huì)規(guī)約和風(fēng)俗習(xí)慣等。”[2]新課標(biāo)中英語課程內(nèi)容包含六要素:主題語境、語篇類型、語言知識(shí)、文化知識(shí)、語言技能和學(xué)習(xí)策略。物質(zhì)和精神層面的文化知識(shí)涵蓋了“主題語境”的“人與自我”“人與社會(huì)” 和“人與自然”。 新課標(biāo)的文化意識(shí)在一定程度上融合了《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》總目標(biāo)的“文化意識(shí)”和“情感態(tài)度”,特別是“文化意識(shí)”包含的文化知識(shí)、文化理解、跨文化交際意識(shí)和能力??缥幕浑H能力與課程總目標(biāo)直接相關(guān),關(guān)注文化意識(shí)的同時(shí)并不意味著忽視了學(xué)生的跨文化交際能力,而是要培養(yǎng)具有中國情懷、國際視野和跨文化溝通能力的社會(huì)主義接班人。
(一)英語教材中文化內(nèi)容的研究現(xiàn)狀
教材是文化導(dǎo)入的重要途徑,將文化內(nèi)容與語言材料結(jié)合在一起[3]。學(xué)者們于20世紀(jì)90年代陸續(xù)開始了教材文化內(nèi)容的研究,對(duì)教材的文化內(nèi)容進(jìn)行分類。索格飛等人認(rèn)為,當(dāng)前國內(nèi)外語類教材評(píng)價(jià)研究的主要特點(diǎn)是依據(jù)理論為指導(dǎo)進(jìn)行的實(shí)證性評(píng)價(jià)研究極少,多數(shù)研究旨在評(píng)價(jià)國外的教材評(píng)價(jià)體系或提出經(jīng)驗(yàn)性教材編寫建議。而高中教育是學(xué)生邁向成人的重要階段,其教科書的文化內(nèi)容值得關(guān)注。[4]
胡曉菲基于拜拉姆教材文化內(nèi)容框架,發(fā)現(xiàn)人教版高中英語必修三冊(cè)的中國文化內(nèi)容豐富,語言材料真實(shí),但相關(guān)文化主題分布不均勻,文化內(nèi)容缺少深度。[5]高葦葦對(duì)比人教版高中英語教材和上海版牛津高中英語教材發(fā)現(xiàn),兩版教材重視文化意識(shí)和語言學(xué)習(xí),以目的語文化為導(dǎo)向,人教版文化所涉及的文化更加全面,牛津版的話題更加新穎。[6]上教版高中英語教材是立足于新課標(biāo)的教材,于2020年出版,但目前對(duì)于此版教材文化內(nèi)容的研究還較少。
(二)拜拉姆教材文化內(nèi)容評(píng)價(jià)模式
拜拉姆認(rèn)為中小學(xué)階段的外語教育,不僅是國民教育的重要組成部分,還是培養(yǎng)跨文化交際能力的重要途徑。[7]他在20世紀(jì)90年代提出的跨文化交際能力模型(ICC)被認(rèn)為是對(duì)跨文化外語教學(xué)最具解釋力的理論框架。[8]另外,拜拉姆還提出了文化內(nèi)容評(píng)價(jià)模式[9],該模式包括八個(gè)維度(圖1),從主題劃分來看,該評(píng)價(jià)模式框架分類系統(tǒng)且全面,頗具理論高度[10]。主題具體解釋1社會(huì)身份和社會(huì)群體社會(huì)階層、宗教信仰、種族2社會(huì)互動(dòng)禮節(jié)重視度、局內(nèi)人或局外人3社會(huì)化與生活圈家庭、學(xué)校、慶典儀式、就業(yè)4文化定勢與國家認(rèn)同民族固有模式的典型標(biāo)志5道德與行為道德、日?;顒?dòng)和宗教模式6社會(huì)與政治體制國家政體、法律法規(guī)、醫(yī)療保障、地方7國家地理具有重大意義的地理事實(shí)8國家歷史看作是國家象征的歷史和時(shí)政
拜拉姆文化內(nèi)容評(píng)價(jià)模式的框架內(nèi)容與新課標(biāo)提出的人與自我、人與社會(huì)、人與自然三個(gè)方面主題相契合[11],其對(duì)文化的劃分不僅涵蓋了社會(huì)生活話題,還涉及了價(jià)值信念,與新課標(biāo)倡導(dǎo)的立德樹人價(jià)值導(dǎo)向相契合。
二、研究設(shè)計(jì)
(一)研究語料和方法
研究語料主要包括:(1)牛津版高中英語教材高一上下學(xué)期兩冊(cè)的“Reading”和“More Reading”板塊,每冊(cè)3個(gè)模塊,每模塊2個(gè)單元,兩冊(cè)共計(jì)24篇文章;(2)上教版教材必修三冊(cè)的“Reading and interaction”和“Cultural focus”的“Reading”板塊,每冊(cè)4單元,三冊(cè)共24篇文章。在梳理教材內(nèi)容時(shí),筆者對(duì)目標(biāo)文本的文化內(nèi)容進(jìn)行了手工標(biāo)注統(tǒng)計(jì)。
(二)研究問題
本研究主要討論以下三個(gè)問題:(1)兩版教材中涉及了哪些文化內(nèi)容?(2)上教版教材和牛津版教材在文化內(nèi)容上的分布有何異同及優(yōu)劣?(3)針對(duì)分析結(jié)果,教師如何才能更有針對(duì)性地利用教材?
三、研究結(jié)果
在選取的文章中,兩版教材都涵蓋了拜拉姆文化內(nèi)容評(píng)價(jià)模式中的每個(gè)主題,部分課文涉及了文化內(nèi)容評(píng)價(jià)模式中的多個(gè)主題,其中,牛津版教材共有30處體現(xiàn)了主題,上教版教材共有42處體現(xiàn)了主題,可見兩版教材都有較多內(nèi)容體現(xiàn)了文化主題。
牛津版教材文化內(nèi)容涉及的主題主要集中在道德與行為(30%)、國家歷史(16.7%)、國家地理(13.3%)、社會(huì)身份和社會(huì)群體(13.3%)以及社會(huì)互動(dòng)(13.3%),對(duì)于學(xué)生價(jià)值觀、道德觀、日常生活知識(shí)的關(guān)注度高。從另一個(gè)角度來看,牛津版教材文化內(nèi)容涉及的主題分布差異較大,如道德與行為主題占比30%,而文化定勢和國家認(rèn)同、社會(huì)與政治體制主題占比僅為3.3%。
上教版教材文化內(nèi)容涉及的主題分布相對(duì)均勻,具體來看,國家歷史占比19%,國家地理占比16.7%,社會(huì)身份和社會(huì)群體占比14.3%,社會(huì)化與生活圈占比14.3%,文化定勢和國家認(rèn)同、道德與行為各占比11.9%。相比牛津版教材,上教版教材在文化內(nèi)容主題上考量相對(duì)全面。
四、發(fā)現(xiàn)與討論
(一)牛津版教材的優(yōu)點(diǎn)與不足
1.牛津版教材的優(yōu)點(diǎn)
第一,涵蓋文化主題廣泛。牛津版教材基于2003年版課程標(biāo)準(zhǔn)編寫,涉及當(dāng)代社會(huì)、自然環(huán)境、學(xué)校生活、體育、商業(yè)等內(nèi)容,涵蓋主題全面。牛津版教材注重中西方文化的差異,如高一上冊(cè)教材Unit6的“More Reading”板塊對(duì)比了中西方飲食文化的異同,體現(xiàn)該教材對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)的重視。牛津版教材契合當(dāng)時(shí)課程標(biāo)準(zhǔn)的理念要求,在編寫時(shí)緊密聯(lián)系了當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活,為學(xué)生提供了多維度的文化視角,體現(xiàn)語言教學(xué)的整體性和綜合性。
第二,注重選材的趣味性。牛津版教材在選材上注重文本內(nèi)容的趣味性,并配備了生動(dòng)的插圖??紤]到高一年級(jí)學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣,該教材選擇的文本多為短小有趣的故事。如高一下冊(cè)教材Unit 1“Reading”板塊的“The Phantom of the Opera”,通過跌宕有趣的故事情節(jié)吸引學(xué)生進(jìn)行持續(xù)閱讀,感受英語語言的文化魅力。以“趣”帶“學(xué)”,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語文本的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生英語語言文化素養(yǎng)和意識(shí),是牛津版教材的重要特點(diǎn)。
2.牛津版教材的不足
第一,文化內(nèi)容主題分布不均勻。牛津版教材雖涉及的主題廣泛,但分布比例并不均勻。如上分析,牛津版教材在“道德與行為”主題上的內(nèi)容占比較大,而在“文化定勢與國家認(rèn)同”“社會(huì)與政治體制”以及“社會(huì)化和生活圈”主題上的內(nèi)容涉及較少,各主題內(nèi)容整體分布差異大,不利于學(xué)生語言和文化意識(shí)的平衡發(fā)展。
第二,文化內(nèi)容缺乏時(shí)代感。牛津版教材出版至今已近二十年,教材中不乏經(jīng)典選題,但隨著時(shí)代的推進(jìn),教材中的部分選題亟須更新,這樣才能更貼近現(xiàn)代學(xué)生的日常生活。
(二)上教版教材的優(yōu)點(diǎn)與缺點(diǎn)
1.上教版教材的優(yōu)點(diǎn)
第一,中國特色文化內(nèi)容豐富。牛津版教材涉及中國文化的課文只有3篇,而上教版則有6篇,主題明確,文化教育導(dǎo)向性強(qiáng)。如,上教版教材必修第三冊(cè)第一單元“Cultural Focus”主題是“舌尖上的中國”,內(nèi)容為中國小吃及其相關(guān)的文化節(jié)日和文化理念的介紹。同冊(cè)第三單元的“Cultural Focus”介紹了中國苗族的特色服飾,引導(dǎo)學(xué)生探尋傳統(tǒng)服飾背后蘊(yùn)含的文化意義??傮w來看,上教版教材旨在進(jìn)一步加強(qiáng)學(xué)生對(duì)中國特色文化的理解和認(rèn)同,落實(shí)了新課標(biāo)“加深對(duì)祖國文化的理解,增強(qiáng)愛國情懷,堅(jiān)定文化自信,樹立正確的世界觀、人生觀和價(jià)值觀”[12]精神內(nèi)涵的要求,有助于幫助學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)和運(yùn)用英語基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能,發(fā)展跨文化交流能力,為他們學(xué)習(xí)其他學(xué)科知識(shí)、汲取世界文化精華、傳播中華文化創(chuàng)造良好的條件。
第二,文化內(nèi)容富有代表性和時(shí)代感。上教版教材選取的素材不僅真實(shí),而且十分貼合當(dāng)下社會(huì)生活。如,必修第一冊(cè)教材第三單元的“Cultural Focus”主題為“互聯(lián)網(wǎng)外賣服務(wù)”,頗具代表性和時(shí)代感,話題貼近學(xué)生實(shí)際生活。必修第二冊(cè)教材第二單元“Cultural Focus”的課文是詩人Brain Patten的詩歌“The Geography Lesson”,講述作者在美國高中的學(xué)習(xí)生活;第四單元“Reading and Interaction”板塊節(jié)選海明威的經(jīng)典之作《老人與海》,引領(lǐng)學(xué)生品悟原汁原味的英美文學(xué)??傊辖贪娼滩脑谶x題上包括了更多的時(shí)文及英美經(jīng)典作品,內(nèi)容更有代表性。
第三,注重思想性。上教版教材十分注重對(duì)學(xué)生思辨意識(shí)的培養(yǎng),人文性特征明顯。如,必修第二冊(cè)教材第四單元的“Cultural Focus”講述了愛因斯坦、梵高、華羅庚等偉人經(jīng)歷挫折而后成功的故事,學(xué)生不僅能從中學(xué)到“如何成功”,也會(huì)思考“何為成功”。必修第三冊(cè)教材第三單元的“Reading and Interaction”為學(xué)生展現(xiàn)了不同文化中的“美”,啟發(fā)學(xué)生思考何為“美”。教材不僅是知識(shí)的載體,還是情感價(jià)值觀培育的載體。上教版教材在選材中注重育人價(jià)值,鼓勵(lì)學(xué)生不畏困難,形成積極情感,堅(jiān)守美好品質(zhì),踐行社會(huì)主義核心價(jià)值觀。
2.上教版教材的不足
上教版教材的不足主要表現(xiàn)在文化對(duì)比內(nèi)容不足。上教版教材的課文涉及多種文化,既包括本族語文化,如中國少數(shù)民族、中國北斗導(dǎo)航系統(tǒng),又包括目的語文化,如英美文學(xué)、澳洲歷史,還包括非英語母語國文化,如意大利佛羅倫薩、南極斯科特小屋等,但文化對(duì)比的呈現(xiàn)相對(duì)較少,需要教師給予進(jìn)一步的關(guān)注和進(jìn)行拓展。
五、教學(xué)啟示
隨著上教版教材的投入使用,牛津版教材逐步退出上海高中的課堂,成為歷史。一線教師需要熟悉新教材,充分認(rèn)識(shí)到上教版教材的優(yōu)劣,不斷挖掘和利用上教版教材的長處,增強(qiáng)學(xué)生文化意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生英語學(xué)科核心素養(yǎng)。
(一)讓多模態(tài)時(shí)文外刊走進(jìn)課堂
上教版教材選材話題新穎,緊貼學(xué)生實(shí)際生活。教師應(yīng)對(duì)主題導(dǎo)向明確的板塊內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)拓展,讓時(shí)事熱點(diǎn)走入英語課堂。筆者認(rèn)為,教師可以在課堂教學(xué)中引入多模態(tài)時(shí)文外刊,不僅有助于提升學(xué)生閱讀能力,還能幫助培養(yǎng)學(xué)生英語學(xué)科核心素養(yǎng)。如,上教版必修第一冊(cè)教材第三單元“Cultural Focus”聚焦“外賣”話題,近些年關(guān)于“外賣是否健康”“外賣員職業(yè)現(xiàn)狀”等話題的多模態(tài)語篇、時(shí)文外刊無萬大千,教師在授課時(shí)就可以考慮引入同話題、同情感價(jià)值的高質(zhì)量文本,深化學(xué)生閱讀,引發(fā)學(xué)生思考。
(二)引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注文化差異
外語教學(xué)是實(shí)施跨文化教育最主要的陣地之一[13],教師引導(dǎo)學(xué)生深入了解和感知中西方文化差異,是學(xué)生學(xué)好英語的前提和基礎(chǔ)。因此,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生深挖文本背后的邏輯,從風(fēng)俗差異、價(jià)值觀差異、歷史差異、地緣差異等多個(gè)角度對(duì)中西方文化進(jìn)行對(duì)比。實(shí)際上,上教版必修三冊(cè)教材關(guān)于中西方文化知識(shí)對(duì)比的內(nèi)容并不豐滿,更需要教師立足教材實(shí)際增加閱讀素材,拓展課堂閱讀范圍,模擬課文場景,讓學(xué)生有更多機(jī)會(huì)使用語言,關(guān)注語言背后的文化差異,提高學(xué)生文化素養(yǎng)。
(三)鼓勵(lì)學(xué)生用外語講好“中國故事”
新課標(biāo)要求“開展英語實(shí)踐活動(dòng),用英語給外國人介紹中國文化”[14]。立足上教版教材豐富的中國特色文化內(nèi)容,教師應(yīng)深入挖掘教材主題內(nèi)涵,選擇經(jīng)典“中國故事”融入課堂,鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)一步關(guān)注中國文化,用外語講述中國文化與故事。值得注意的是,讓學(xué)生用高中英語教材講好“中國故事”,需要教師設(shè)計(jì)好全面豐富的主題、做到顯性隱形結(jié)合、選擇好多元立體的講述視角[15],注重與課文主題的關(guān)聯(lián)、情感價(jià)值的關(guān)聯(lián)??梢哉f,教師指導(dǎo)學(xué)生用外語講好“中國故事”的關(guān)鍵就在于傳遞選材的主題情感、態(tài)度和價(jià)值觀,促進(jìn)學(xué)生的語言能力、思維水平和跨文化交際能力發(fā)展,讓中國的傳統(tǒng)文化得以更好地傳承和發(fā)揚(yáng)。
六、結(jié)語
本文基于拜拉姆對(duì)教材文化內(nèi)容的評(píng)價(jià)框架,以高一年級(jí)牛津版教材和上教版教材為語料,對(duì)比分析了兩版教材的文化內(nèi)容分布情況,發(fā)現(xiàn)牛津版教材涉及的文化主題范圍較廣,注重趣味性,但主題分布不均勻,課文內(nèi)容有迭代空間。上教版教材是基于新課標(biāo)編寫的新版教材,其文化內(nèi)容更具代表性和時(shí)代性,涉及更多中國特色文化,注重思想價(jià)值引導(dǎo)和學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)。對(duì)于上教版教材的使用,教師要引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注語言文化差異,讓多模態(tài)時(shí)文外刊走進(jìn)課堂,鼓勵(lì)學(xué)生用外語講好“中國故事”。
需要指出的是,本文僅針對(duì)上海高一年級(jí)的牛津版兩冊(cè)教材和上教版必修三冊(cè)教材進(jìn)行了對(duì)比分析,并未涵蓋整個(gè)高中學(xué)段教材的所有課文,所選取的語料相對(duì)有限。上教版教材每單元的各板塊編寫都有“基于單元主題”的特色,若能考量所有板塊的文化內(nèi)容,并進(jìn)行本族語文化、目的語文化、非英語母語國家文化等內(nèi)容的對(duì)比研究,研究結(jié)論或許會(huì)更加全面。本文雖基于拜拉姆對(duì)教材文化內(nèi)容的評(píng)價(jià)框架,但針對(duì)語料的主題標(biāo)注不能完全排除研究者的主觀色彩,因此還需要開展多維度的系統(tǒng)分析研究。另外,必修和選修教材的難度編排環(huán)環(huán)相扣、層層遞進(jìn),若未來將整套教材進(jìn)行考察,研究價(jià)值將會(huì)更大。
(戚楨豪? 賈卉,華東理工大學(xué)外國語學(xué)院,上海? 200037)
參考文獻(xiàn):
[1][13] 張紅玲. 以跨文化教育為導(dǎo)向的外語教學(xué):歷史、現(xiàn)狀與未來[J].外語界,2012(2):2-7.
[2] 夏谷鳴. 作為英語學(xué)科核心素養(yǎng)的文化意識(shí)內(nèi)涵分析[J].興義民族師范學(xué)院學(xué)報(bào),2018(2):93-97.
[3] 束定芳. 語言與文化關(guān)系以及外語基礎(chǔ)階段教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題[J].外語界,1996(1):11-17.
[4] 索格飛,翁立平,顧力行. 我國30年跨文化交際傳播教材的分析評(píng)估(1985-2014)[J].外語界,2015(3):89-96.
[5] 胡曉菲. 人教版高中英語教科書中的文化內(nèi)容研究——基于文化意識(shí)的視角[D].上海:上海師范大學(xué),2021:56.
[6] 高葦葦. 新人教版和上海版高中英語教材文化導(dǎo)向的對(duì)比分析[D].武漢:華中師范大學(xué),2011:25.
[7][9] 拜拉姆. 從外語教育到跨文化公民教育:文集及思考[M].韓慧,荊紅濤,譯.上海:上海外語教育出版社,2014:138,159.
[8][10] 孫有中,廖鴻婧,鄭萱,等. 跨文化外語教學(xué)研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版,2021:167.
[11][12][14] 中華人民共和國教育部. 普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)[M].北京:人民教育出版社,2020:12,2,115.
[15] 楊呂娜.高中英語教材講好中國故事策略研究[J].課程·教材·教法,2022(7):125-131.
責(zé)任編輯:謝先成
讀者熱線:027-67863517