歐陽耀地
勃拉姆·斯托克出生于高級(jí)公務(wù)員之家,比奧斯卡·王爾德年長(zhǎng)七歲。他倆是同鄉(xiāng),老早就相識(shí)了。王爾德出生于富裕的精英之家,父親威廉·王爾德爵士是愛爾蘭眼科醫(yī)學(xué)領(lǐng)域領(lǐng)軍人物,母親是成功的詩(shī)人和作家,喜歡每個(gè)星期六在家里舉辦沙龍。王爾德的哥哥就讀于都柏林三一學(xué)院,是斯托克的同窗好友,因此,斯托克經(jīng)常參加爵士家的周末聚會(huì),并且深受爵士夫婦的欣賞和喜愛。
斯托克是都柏林三一學(xué)院的紅人,他不僅成績(jī)優(yōu)異,而且高大健壯,擅長(zhǎng)競(jìng)走、跑步、拳擊、跳遠(yuǎn)、劃槳、橄欖球等,運(yùn)動(dòng)天賦引人注目。同時(shí),他還擔(dān)任學(xué)院哲學(xué)社團(tuán)主席,該社團(tuán)是開展辯論和閱讀的學(xué)生組織,成員眾多,在大學(xué)里很有影響。
當(dāng)王爾德也入讀都柏林三一學(xué)院時(shí),他母親請(qǐng)斯托克推薦兒子成為哲學(xué)社團(tuán)的成員。
斯托克和王爾德天生分屬不同甚至相反的性格類型:斯托克傳統(tǒng)內(nèi)斂、沉穩(wěn)自制、有條不紊、愛憎分明;王爾德特立獨(dú)行、張揚(yáng)花哨、崇尚唯美、缺乏紀(jì)律。加上年齡的差距,兩人看來也就是學(xué)長(zhǎng)和學(xué)弟的關(guān)系。
王爾德有個(gè)長(zhǎng)相精致漂亮的初戀女友,叫弗洛倫斯·巴爾科姆,當(dāng)時(shí)兩人約會(huì)兩年了,當(dāng)王爾德前往牛津大學(xué)繼續(xù)深造,異地之戀未能順利進(jìn)展。這時(shí)斯托克抓住機(jī)會(huì),出人意料地突然向弗洛倫斯求婚,并且得到了應(yīng)諾。
王爾德聞?dòng)嵑笊跏莻模o弗洛倫斯寫了封信,充滿苦澀地談到和她在一起的“甜美的兩年——我整個(gè)青年時(shí)期最甜美的時(shí)光”,但最終平靜地接受了事實(shí),并送上祝福,“雖然我離開愛爾蘭后,我們將不再見面,但我永遠(yuǎn)為你祈?!薄?/p>
校友變情敵,王爾德和斯托克友誼的小船說翻就翻。
王爾德以為自此一別,兩人從此天各一方,殊不知此時(shí)斯托克已決定放棄安穩(wěn)的公務(wù)員工作,追隨當(dāng)時(shí)的大明星亨利·歐文移居倫敦,成為蘭心劇院的演務(wù)(商務(wù))經(jīng)理。他和弗洛倫斯提前一年舉辦婚禮,婚后十天,便正式加入了歐文的團(tuán)隊(duì)。
兩個(gè)決心在倫敦文藝界尋求功名的都柏林人注定會(huì)重逢,而且實(shí)際上很快就重逢了。
兩人冰釋前嫌,重續(xù)友情,此后王爾德和弗洛倫斯的交往都極為克制小心,盡量避免不快、尷尬和丑聞。
數(shù)年之后,憑著努力和才干,斯托克成為歐文的左膀右臂,活躍在倫敦社會(huì),而王爾德也依靠天分和才華,寫詩(shī)寫童話寫劇本寫小說,逐漸成為紅極一時(shí)的作家。有一段時(shí)期,倫敦的舞臺(tái)上竟同時(shí)上演他的三部作品。
雖然沉浸于繁忙的事務(wù)性工作,但斯托克一直懷有作家夢(mèng)想,他發(fā)表了一些文章和故事,還出版了一部?jī)和适录?,可惜并無多大反響。斯托克的《德古拉》還沒形成胚胎,王爾德的小說《道林·格雷的畫像》,劇作《莎樂美》《不可兒戲》《無足輕重的女人》等,就已經(jīng)為它們的作者在英國(guó)文學(xué)史贏得一席之地了。
天有不測(cè)風(fēng)云。作為唯美主義代表人物,王爾德向來信奉享樂,衣著鮮麗,個(gè)性張揚(yáng),慣于生活在社會(huì)輿論的中心。他沉迷于貴族青年阿爾弗萊德·道格拉斯的美色,激起了道格拉斯父親的憤怒,雙方劍拔弩張,決戰(zhàn)法庭,最后竟劇情反轉(zhuǎn),王爾德從原告變?yōu)楸桓?,成為轟動(dòng)一時(shí)的新聞。
因行為有傷風(fēng)化,為社會(huì)所不容,法庭判決王爾德“嚴(yán)重猥褻罪”,強(qiáng)迫勞役兩年。
斯托克夫婦沒去旁聽王爾德的審判,也從未公開支持或痛斥王爾德頗具爭(zhēng)議的行為,但斯托克確確實(shí)實(shí)把王爾德的名字從蘭心劇院晚宴賓客名單上劃掉了。
王爾德出獄當(dāng)天即離開英國(guó)前往法國(guó),從此再未能回來。他不再提筆,又病又窮,頹廢買醉。社交界和文學(xué)界大多數(shù)曾經(jīng)的朋友,對(duì)他唯恐避之不及。
據(jù)說,斯托克曾去法國(guó)給落難的王爾德送錢。果真這樣的話,那對(duì)王爾德來說也是一點(diǎn)安慰,因?yàn)樗孬@自由后,連自己的親哥都不想見他。
眾叛親離的王爾德沒活多久便去世了,有五十多個(gè)人參加了葬禮,斯托克夫婦不在其中。
王爾德被判決后一個(gè)多月,斯托克開始著手寫作《德古拉》。他不知道,他將憑此書揚(yáng)名后世,也不知道“德古拉”將成為吸血鬼的代名詞,更不知道,他的家鄉(xiāng)都柏林,將一年一度歡慶“斯托克節(jié)”以紀(jì)念其文學(xué)成就。這些都是后話了。
他當(dāng)時(shí)應(yīng)該是恐懼和不安的,王爾德的遭遇不由得讓他聯(lián)想到自己。
當(dāng)年他贏了王爾德,抱得美人歸,卻很快對(duì)妻子的美貌失去興趣,婚后一年,他們的兒子出生,從此兩人分房而睡,勉強(qiáng)維持婚姻。他對(duì)老板歐文、偶像惠特曼、好友霍爾·凱恩等男性的喜愛,卻異乎尋常地強(qiáng)烈。奇怪的婚姻和奇怪的表現(xiàn),怎不令人生疑?
王爾德去世十二年后,斯托克也走到人生的盡頭,他發(fā)布一份聲明,強(qiáng)烈要求將英國(guó)的同性戀作家全部收監(jiān)。不知道是他此時(shí)已精神錯(cuò)亂,還是真心認(rèn)為監(jiān)獄是同性戀者的最好去處。但后世很多學(xué)者反過來認(rèn)為,這不過是斯托克欲蓋彌彰、自我憎惡的反映罷了:斯托克很可能是個(gè)隱蔽的、壓抑的同性戀者。
畢竟,讀者從斯托克的《德古拉》和王爾德的《道林·格雷的畫像》中讀出了相似之處,即隱含的同性戀暗示和色情意味,兩者都具有性、青春、性別角色等頗具爭(zhēng)議的想法,以及都描繪了令人壓抑的社會(huì)中的一股掠奪成性的超自然生命力量。
還有一些研究者聲稱從虛構(gòu)的德古拉身上看到了王爾德投射在斯托克內(nèi)心的影子。一位學(xué)者研究斯托克的手稿,認(rèn)為王爾德的“墮落”具有傳染性,從而激發(fā)了斯托克設(shè)計(jì)德古拉通過吸血受害者使之也成為“吸血鬼”的情節(jié)。
年少便相識(shí),一度為情敵,三十年同處一個(gè)社交圈,“天生對(duì)世界守口如瓶”的斯托克和妙語連珠、金句頻出的王爾德即便不是彼此吸引,也是相當(dāng)熟悉,當(dāng)一方人生遭遇重大變故,另一方的心底不可能不翻起浪花。
最終,他們以生前、死后兩條完全不同的路徑,分別站上文學(xué)成就的高峰。
這樣兩個(gè)人物,如果放進(jìn)文學(xué)作品中,成為既龍爭(zhēng)虎斗又交相輝映的主角,應(yīng)該很有意思。果然,一對(duì)美國(guó)作家夫婦史蒂夫·霍普斯特肯和梅麗莎·普魯西已經(jīng)想到這一點(diǎn),2019年,他們出版了“斯托克的王爾德”系列圖書,共三本,分別為《斯托克的王爾德》《斯托克的王爾德大劇院》《死者之鄉(xiāng)》。在三個(gè)超自然框架下的歷史故事中,斯托克和王爾德這兩位作家,為了將英國(guó)人從吸血鬼、狼人、惡魔的邪惡中拯救出來,必須克服意見分歧和相互蔑視,聯(lián)合起來,突破維多利亞時(shí)代陳腐的道德觀,從愛爾蘭的黑森林到倫敦上流社會(huì)大劇院,再到英格蘭史前巨石柱,他們一路并肩作戰(zhàn),最終阻止了妖魔鬼怪侵害人類。
作者借用了《德古拉》和《道林·格雷的畫像》兩書的經(jīng)典風(fēng)格、語言特色和一些故事情節(jié)進(jìn)行創(chuàng)作,但最令讀者著迷的,是兩位主人公截然相反的個(gè)性和有趣的怪癖。斯托克的力量和王爾德的機(jī)智,使一次次恐怖大冒險(xiǎn)驚心又動(dòng)魄,生動(dòng)又好玩。
為戲劇鞠躬盡瘁的兩人,原來也成了劇中人。