亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        雙創(chuàng)背景下的高校英語(yǔ)翻譯專業(yè)混合式教學(xué)的路徑探索研究

        2023-09-10 06:50:24
        現(xiàn)代英語(yǔ) 2023年7期
        關(guān)鍵詞:英語(yǔ)翻譯雙創(chuàng)專業(yè)

        盧 蕊

        (四川大學(xué),四川 成都 610065)

        一、 引言

        創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育自提出以來(lái),全國(guó)各高校都以其為引領(lǐng)和抓手,深入探索創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)融入高校人才培養(yǎng)的新模式。 近年來(lái),受經(jīng)濟(jì)形勢(shì)影響,大學(xué)生就業(yè)難已成為高等教育的新難題。 在這一背景下,國(guó)家進(jìn)一步鼓勵(lì)大學(xué)生創(chuàng)業(yè),雙創(chuàng)教育與各類專業(yè)課程相結(jié)合已成為高校教師們需要掌握的新模式。英語(yǔ)翻譯專業(yè)課程與創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的結(jié)合仍處于探索階段,而將雙創(chuàng)作為切入點(diǎn)考查語(yǔ)言專業(yè)混合式教學(xué)實(shí)踐路徑的研究更是鮮有出現(xiàn)。 雙創(chuàng)與混合式教學(xué)的結(jié)合豐富了教學(xué)方式,在新時(shí)代科技發(fā)展的背景下進(jìn)一步確保了教育的時(shí)效和成效,更符合我國(guó)為時(shí)代培育符合發(fā)展要求的新人才目標(biāo)。

        二、 研究背景

        創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育在高等教育中始于1947 年哈佛大學(xué)開(kāi)辦的創(chuàng)業(yè)教育(EE)項(xiàng)目。 聯(lián)合國(guó)教科文組織在《21 世紀(jì)的高等教育:展望與行動(dòng)世界宣言》[20](常建坤,李時(shí)椿,2007)中明確指出,培養(yǎng)具備創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)核心能力的未來(lái)人才是21 世紀(jì)高等教育的重要使命。 在國(guó)內(nèi),2015 年,國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)《關(guān)于深化高等學(xué)校創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育改革的實(shí)施意見(jiàn)》(國(guó)辦發(fā)〔2015〕36 號(hào))[7],對(duì)雙創(chuàng)教育提出明確要求。 國(guó)務(wù)院、教育部又相繼在2018 年頒發(fā)了《關(guān)于推動(dòng)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)高質(zhì)量發(fā)展打造“雙創(chuàng)”升級(jí)版的意見(jiàn)》《關(guān)于做好2018 年深化創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育改革示范高校建設(shè)工作的通知》,以及《關(guān)于做好深化創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育改革示范高校2019 年度建設(shè)工作的通知》,進(jìn)一步加強(qiáng)高校創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育改革,建設(shè)中國(guó)特色創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育體系[23](張明芳等,2021)。 在高等教育中引入創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)不僅可以有效地提高畢業(yè)生就業(yè)率,更重要的是對(duì)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力產(chǎn)生重要影響[24](任之光,梅紅,2017)。

        關(guān)于雙創(chuàng)教育國(guó)際國(guó)內(nèi)相關(guān)研究主要集中在:創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育影響研究[2](Rauch & Andreas,2015),創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育體系研究[11][25](陳元媛,2022;張永杰等,2022);國(guó)際比較研究[8](胡玲,李艷杰,2022),雙創(chuàng)教育融入高校思想教育的研究[10](陽(yáng)靈,2020),雙創(chuàng)教育與專業(yè)課程的融合研究[5][9][13](Schultz,2022;余波,2020;王洪才,2018)等。 其中英語(yǔ)專業(yè)的雙創(chuàng)教育融入研究主要關(guān)注商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)[19][18](周瑩瑩,2022;劉文勤,2021),較少有研究關(guān)注英語(yǔ)翻譯專業(yè)的雙創(chuàng)教育融入研究。

        混合式教學(xué)法(Blended learning)是一種將傳統(tǒng)面對(duì)面(f2f)授課方式與各種網(wǎng)絡(luò)技術(shù)相結(jié)合的教學(xué)模式。 混合式教學(xué)的國(guó)內(nèi)外研究可分為比較與非比較研究:比較研究試圖將混合教學(xué)與傳統(tǒng)教學(xué)進(jìn)行對(duì)比[14](閆文朝等,2021);非對(duì)比研究主要關(guān)注:教學(xué)設(shè)計(jì)與應(yīng)用[15][3](姜?jiǎng)P譯,徐淑艷,2022;Graham et al.,2014 等)、師生滿意度[16](俞福麗等,2021)以及教師準(zhǔn)備度[17][1](馮曉英等,2021;Archibald et al.,2021)等。 同時(shí),大量研究發(fā)現(xiàn),混合式教學(xué)能使學(xué)生發(fā)散思維,形成批判性思考,從而激發(fā)學(xué)生的高階思維[4][6](Lu et al,2021;Yusuf et al.,2021),與我國(guó)雙創(chuàng)教育所倡導(dǎo)的培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)精神相符合。

        總而言之,通過(guò)對(duì)國(guó)內(nèi)外文獻(xiàn)研究發(fā)現(xiàn):1. 已有的高等教育專業(yè)課雙創(chuàng)教育的相關(guān)研究仍停留在理論構(gòu)建和教學(xué)設(shè)想階段,缺乏綜合性、系統(tǒng)性的教學(xué)應(yīng)用研究。 2. 雙創(chuàng)教育融入英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)大部分關(guān)注商務(wù)英語(yǔ)課程,較少有將雙創(chuàng)教育與翻譯專業(yè)相結(jié)合。 3. 目前將雙創(chuàng)這一切入點(diǎn)用于考查翻譯專業(yè)混合式教學(xué)的研究還較少。

        三、 專創(chuàng)融合翻譯專業(yè)混合教學(xué)所存在的問(wèn)題

        混合式教學(xué)從面對(duì)面教學(xué)與在線學(xué)習(xí)相結(jié)合的模式,到“互聯(lián)網(wǎng)+”概念的提出,再發(fā)展到與其他新興科技手段,如人工智能(AI)或虛擬現(xiàn)實(shí)(VR)相結(jié)合。 目前,在翻譯專業(yè)教學(xué)中學(xué)生多使用MOOC 和以人工智能技術(shù)為基礎(chǔ)建設(shè)的翻譯平臺(tái)進(jìn)行學(xué)習(xí)。 根據(jù)龔騫等[21](2021)的調(diào)查研究中發(fā)現(xiàn),81.3%的學(xué)生認(rèn)為翻譯平臺(tái)能夠助力自己的翻譯學(xué)習(xí),然而經(jīng)常使用這類平臺(tái)的學(xué)生比例卻下降到63.3%。 由此可見(jiàn),盡管學(xué)生們承認(rèn)混合式教學(xué)中的技術(shù)可以賦能翻譯學(xué)習(xí),真正將這一優(yōu)勢(shì)與實(shí)際的學(xué)習(xí)相結(jié)合的學(xué)生卻并不算多。 這也反映出混合式教學(xué)所倡導(dǎo)的自主學(xué)習(xí)模式與實(shí)際學(xué)習(xí)效率相矛盾。 同時(shí),新技術(shù)介入的混合式教學(xué)雖然能夠激發(fā)學(xué)生的高階思維能力,從而形成學(xué)生的創(chuàng)新能力,但不少調(diào)查研究卻發(fā)現(xiàn)學(xué)生缺乏雙創(chuàng)意識(shí),并沒(méi)有積極主動(dòng)地投入雙創(chuàng)項(xiàng)目。 因此雙創(chuàng)教育盡管已在各高校大規(guī)模開(kāi)展,但并未達(dá)到最佳落地。 張明芳[23](2021)等對(duì)翻譯專業(yè)學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力整體情況的調(diào)查中可以得出,翻譯專業(yè)學(xué)生在雙創(chuàng)內(nèi)驅(qū)力中的自信果斷和創(chuàng)業(yè)興趣相對(duì)較弱,學(xué)生的雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換能力和超語(yǔ)言知識(shí)等較弱。 這些都說(shuō)明學(xué)生缺乏充足的翻譯實(shí)踐,且隨著創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)進(jìn)程的展開(kāi),學(xué)生的雙創(chuàng)內(nèi)驅(qū)力也逐漸下降,這些都是創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目開(kāi)展過(guò)程中亟待解決的問(wèn)題。

        除了課堂教學(xué),對(duì)專創(chuàng)融合混合式教學(xué)效果的測(cè)評(píng)也應(yīng)受到重視。 評(píng)價(jià)即教與學(xué)的價(jià)值認(rèn)定,包括貫穿整個(gè)學(xué)習(xí)階段的形成性評(píng)價(jià)和教學(xué)實(shí)施結(jié)束后對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)效果、知識(shí)與能力的掌握和提升等的終結(jié)性評(píng)價(jià)[22](李雅琳,2022)。 混合式教學(xué)將新興技術(shù)融入測(cè)評(píng),如:含人工智能技術(shù)的自適應(yīng)測(cè)評(píng),能根據(jù)學(xué)生能力調(diào)整題目類型,以達(dá)到能精確描述考生水平的測(cè)試結(jié)果。 測(cè)試后人工智能即刻評(píng)定回答,并給出診斷性報(bào)告,既為授課教師減輕了極大的閱卷負(fù)擔(dān),又提供了對(duì)學(xué)生一段時(shí)間學(xué)習(xí)效果的精確描述。 然而這一有效的測(cè)評(píng)方式仍未在全國(guó)范圍內(nèi)推廣開(kāi)來(lái),僅有少數(shù)學(xué)校采納。

        同時(shí),在雙創(chuàng)混合式翻譯教學(xué)中,教師隊(duì)伍的建設(shè)也至關(guān)重要。 在實(shí)踐中,教師需要面臨技術(shù)素養(yǎng)和能力、創(chuàng)新意識(shí)、在線視頻、技術(shù)操作、教師信念的挑戰(zhàn)。 王洪才等[26](2021)認(rèn)為,在大學(xué)校園中,絕大多數(shù)教師對(duì)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育活動(dòng)參與性很低。 如果教師還不具備將創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)融入所教課程的意識(shí),就缺乏內(nèi)驅(qū)力去學(xué)習(xí)相關(guān)知識(shí)和技能并使之能在課堂教學(xué)中發(fā)揮作用。 而在多項(xiàng)研究中也發(fā)現(xiàn),教師開(kāi)展混合式教學(xué)的頻率對(duì)其混合式教學(xué)準(zhǔn)備度均有影響[17](馮曉英,2021)。 未經(jīng)任何考察和培訓(xùn)的師資隊(duì)伍,投入到雙創(chuàng)混合式教學(xué)勢(shì)必會(huì)是影響教學(xué)效果的一個(gè)重要變量。

        四、 關(guān)于專創(chuàng)融合翻譯專業(yè)混合式教學(xué)的一些建議

        (一)融合方式

        以《關(guān)于深化高等學(xué)校創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育改革的實(shí)施意見(jiàn)》[7](國(guó)辦發(fā)〔2015〕36 號(hào))結(jié)合翻譯專業(yè)建設(shè)創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)復(fù)合型人才的需求,明確培養(yǎng)創(chuàng)新型高校英語(yǔ)翻譯專業(yè)雙創(chuàng)人才的定位。 借鑒混合式教學(xué)探究社區(qū)模型,模塊化的可調(diào)節(jié)翻譯教學(xué)范式[27](王海生,2022)和大學(xué)英語(yǔ)混合式教學(xué)“金課”[22](李雅琳,2022)等優(yōu)秀案例,構(gòu)建雙創(chuàng)背景下的英語(yǔ)翻譯專業(yè)混合式教學(xué)總體設(shè)計(jì)方案。 以翻譯專業(yè)師生為研究對(duì)象,開(kāi)展課程教學(xué)實(shí)驗(yàn),并提出對(duì)策建議。 最后將研究成果(模型與實(shí)踐)推廣至外語(yǔ)專業(yè)其他課程,以達(dá)成效檢驗(yàn)和示范輻射之效。

        同時(shí),選擇最適合雙創(chuàng)教育融入英語(yǔ)翻譯專業(yè)教學(xué)的技術(shù)手段或平臺(tái),與課程總體設(shè)計(jì)有機(jī)結(jié)合。 應(yīng)充分利用線上線下平臺(tái)和新興技術(shù),引入MOOC、SPOC 等公共教育平臺(tái),學(xué)習(xí)如何借用以人工智能為基礎(chǔ)創(chuàng)建的翻譯機(jī)器和軟件賦能翻譯實(shí)踐。 再結(jié)合線下課程和翻譯工作坊,使學(xué)生既能利用線上豐富的教學(xué)資源和最前沿的技術(shù)條件進(jìn)行自主學(xué)習(xí),又能在線下課堂學(xué)習(xí)中得到教師的啟發(fā)和引導(dǎo)。 教師在課堂中引導(dǎo)學(xué)生開(kāi)展雙創(chuàng)項(xiàng)目的小組討論。 課后則通過(guò)作業(yè)和各類活動(dòng)引導(dǎo)學(xué)生反思課中的學(xué)習(xí),做到持續(xù)性提升學(xué)生的高階思維能力。 形成課前、課中、課后的教學(xué)循環(huán)。 另外,學(xué)校應(yīng)與有翻譯需求的公司等建立良好合作關(guān)系,利用企業(yè)在市場(chǎng)前沿的優(yōu)勢(shì)掌握最新需求。

        (二)多元的評(píng)價(jià)方式

        首先,應(yīng)改變傳統(tǒng)的僅以分?jǐn)?shù)為基礎(chǔ)出發(fā)的考核機(jī)制。 建議根據(jù)專創(chuàng)融合所構(gòu)建的創(chuàng)新型英語(yǔ)翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)定位,并結(jié)合《大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力測(cè)量量表》對(duì)學(xué)生施以形成性評(píng)價(jià),引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注學(xué)習(xí)過(guò)程,注重培養(yǎng)批判性和創(chuàng)造性等高階思維。 其次,可以借助舉辦創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大賽、學(xué)生科創(chuàng)基金等方式,鼓勵(lì)學(xué)生參與翻譯雙創(chuàng)項(xiàng)目。 并考核學(xué)生創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目的可行性、成熟度等方面,給出詳細(xì)的分析和點(diǎn)評(píng)意見(jiàn)。 也有研究者提出可將創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力考核納入學(xué)生的專業(yè)學(xué)分,以激發(fā)學(xué)生對(duì)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)實(shí)踐的興趣和熱情[12](曹秀萍,2021)。 考核后再輔以問(wèn)卷等方式了解學(xué)生需求和學(xué)習(xí)中的痛點(diǎn)。

        (三)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)混合式教學(xué)的教師準(zhǔn)備度

        目前仍存在專業(yè)課程和雙創(chuàng)教育“兩張皮”的現(xiàn)象,因此調(diào)查教師的混合式教學(xué)和雙創(chuàng)教學(xué)準(zhǔn)備度是高校翻譯師資隊(duì)伍建設(shè)的第一步。 其次,應(yīng)鼓勵(lì)翻譯專業(yè)教師多參加教研和科研活動(dòng),拓展專業(yè)知識(shí)和提升教學(xué)技能。 翻譯專業(yè)教師應(yīng)在課余多訓(xùn)練翻譯實(shí)操,到外企或翻譯公司交流或掛職鍛煉,了解行業(yè)規(guī)則和需求,才能更好地將實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)帶給學(xué)生。 同時(shí),應(yīng)努力建設(shè)“雙師型”英語(yǔ)翻譯師資隊(duì)伍,可以聘請(qǐng)翻譯行業(yè)中的佼佼者擔(dān)任校外導(dǎo)師[12](曹秀萍,2021),將他們寶貴的一線翻譯經(jīng)驗(yàn)和行業(yè)規(guī)則、最新發(fā)展等第一時(shí)間帶給學(xué)生。

        五、 結(jié)語(yǔ)

        在混合式教學(xué)的背景下,高校翻譯專業(yè)的雙創(chuàng)教育應(yīng)順應(yīng)技術(shù)的發(fā)展,探索新的路徑。 同時(shí),在雙創(chuàng)教育的背景下,高校的翻譯專業(yè)混合式教學(xué),應(yīng)當(dāng)真正做到專創(chuàng)的科學(xué)、有效的融合,建設(shè)卓越的師資隊(duì)伍,培養(yǎng)既有創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)內(nèi)生動(dòng)力又具備真實(shí)技能的翻譯人才。

        猜你喜歡
        英語(yǔ)翻譯雙創(chuàng)專業(yè)
        一句話惹毛一個(gè)專業(yè)
        意林(2021年15期)2021-08-27 03:00:55
        翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語(yǔ)翻譯
        高淳區(qū)以僑聯(lián)雙創(chuàng)基地 助推“雙創(chuàng)”孵化成長(zhǎng)、孕育未來(lái)
        “雙創(chuàng)”浪潮方興未艾
        中國(guó)諺語(yǔ)VS英語(yǔ)翻譯
        評(píng)《科技英語(yǔ)翻譯》(書(shū)評(píng))
        專業(yè)降噪很簡(jiǎn)單!
        專業(yè)化解醫(yī)療糾紛
        更聚焦、更深入、更專業(yè)的數(shù)據(jù)分析
        大學(xué)生“雙創(chuàng)”進(jìn)行時(shí)
        日本熟女中文字幕在线| 91在线在线啪永久地址| 青草蜜桃视频在线观看| 日本高清无卡一区二区三区| 日韩女优精品一区二区三区| 久久久久亚洲av无码专区首jn| 精品久久久久久久无码| 麻豆国产成人AV网| 国产av精选一区二区| 色欲欲www成人网站| 国产av无码专区亚洲av琪琪| 91精品国产91久久久久久青草| 国产精品午夜福利亚洲综合网 | 漂亮丰满人妻被中出中文字幕| 一本久久a久久精品vr综合| 久久人妻公开中文字幕| 亚洲综合色婷婷七月丁香| 最新在线观看免费的a站国产| 美女高潮黄又色高清视频免费| 粗一硬一长一进一爽一a级| 无码天堂在线视频| 在线观看麻豆精品视频| 久久精品国产精品| 999国产精品视频| 色婷婷精久久品蜜臀av蜜桃| 亚洲成在人线视av| 成人片黄网站色大片免费观看cn | 中文字幕精品一区二区2021年| 亚洲av日韩av综合aⅴxxx| 亚洲av日韩av天堂久久不卡| 亚洲午夜精品一区二区| 人人妻人人澡人人爽曰本| 欧美片欧美日韩国产综合片| 丰满人妻中文字幕一区三区| 亚洲av福利无码无一区二区 | 国产嫩草av一区二区三区| 久久精品国产精品国产精品污| 国产91对白在线观看| 中文字幕乱码人妻在线| 天天摸夜夜摸夜夜狠狠摸| 亚洲三级黄色|