任穎
“朋克養(yǎng)生”話語(yǔ)中暗含了一種假設(shè),即通過(guò)購(gòu)買(mǎi)“正確的商品”可以解決有損健康的行為。
但朋克養(yǎng)生不等于養(yǎng)生,“朋克養(yǎng)生”不過(guò)是在掩耳盜鈴罷了?!梆B(yǎng)生”?做“朋克”的遮羞布,被商家的虛假宣傳誤導(dǎo),可能會(huì)讓人更加肆無(wú)忌憚地“朋克”,到頭來(lái)適得其反。
“朋克養(yǎng)生”一詞源于2017年的一次偶然事件。當(dāng)時(shí),一位攝影師捕捉到了黑豹樂(lè)隊(duì)的鼓手在演出中以大肚子、手托保溫杯的形象出現(xiàn),這種搖滾內(nèi)核與現(xiàn)實(shí)形象的反差,迅速在年輕一代中引起了廣泛的討論和強(qiáng)烈的共鳴。
朋克是年輕人的游戲,養(yǎng)生則是中老年人的專利。在當(dāng)下崇尚跨界混搭的時(shí)代,這兩個(gè)概念被融合到了一起,年輕人采取了“報(bào)復(fù)性熬夜”和“報(bào)復(fù)性?shī)蕵?lè)”的生活方式,孕育出了朋克養(yǎng)生。
責(zé)任編輯:張琦