劉楷強(qiáng)
孜珠寺:我的天堂有雪降臨
我的天堂崖壁晦暗。在一片魔幻中
孜珠寺迎風(fēng)而立,白色圍墻內(nèi)盛滿風(fēng)雪
那是雪花墜落的聲音,落在琉璃上
隱喻著我前生放縱不羈的魂靈
看吧!每一座峰巒都代表一種欲望
它們?cè)谶@秘境深處混淆不清
當(dāng)黎明到來,孜珠山點(diǎn)燃火種
讓草甸和高原的紅土地大放光芒
甚至無需神山加持就能接近原始的自我
我的天堂就在那,豢養(yǎng)著夢(mèng)境的虛空
那里布滿五彩的花束。轉(zhuǎn)山的人
磕長(zhǎng)頭而來,只為穿過那道時(shí)空之門
他們像我一樣,在試圖放下內(nèi)心的戒備
我的天堂雪已降臨。人群散去
他們帶不走這浩瀚之地的蒼涼與神秘
在理塘我又想起你
今夜你會(huì)來嗎?在我的馬背上入睡
夢(mèng)境里的毛埡草原遍地清輝
這里星空低垂,在附和我無垠的愛
待我取下一片月光,在湖水中浣洗
供風(fēng)中低語(yǔ)著的白馬咀嚼
草原露重的夜晚,沾濕了你的眼睛
我久別的愛人,在雪山的倒影里孤絕
牧場(chǎng)的格?;ň褪俏曳畔碌囊磺?/p>
它們漫無目的地開著,緘默而蒼白
像年少時(shí)在理塘給你寫下的詩(shī)行
今夜你會(huì)來嗎?迎合我消融冰雪的目光
即使我要承受億萬(wàn)年堆疊而成的冰冷
日暮里沸騰的神山為證,我的淚水洶涌
隨彎曲的無量河流入大地的腹心
三色湖:關(guān)于生命的構(gòu)想
在三色湖,水波晃動(dòng)著巨大的空曠
它們兼具昌都九月的花香與鳥鳴
草木蔥郁之間,讓我的皮肉布滿遐想
這里曾是被冰川覆蓋的時(shí)間簡(jiǎn)史
黑色的山影經(jīng)日光不斷翻新、重塑
瀉于湖面,組成人們命名的部分
其實(shí)人和水的寂寞是一樣的
我想畫上它碧綠的輪廓
在雪山環(huán)繞之中:纖細(xì)、孤獨(dú)
脈絡(luò)延伸之處,生命都被無限延長(zhǎng)
水波呀,它們就是這高山的修辭
在無數(shù)次悸動(dòng)中孕育出白色的沙石
賦予淺灘的自然之光,喚醒死水
它們亦被風(fēng)雪雕琢,享受億萬(wàn)年的沉寂
也享有這個(gè)星球最原始的生命之色
黑河:月亮下游牧的少女
宛如時(shí)光裂隙一般,恒久而不可修復(fù)
黑河是月亮下游牧的少女
羌塘草原賦予你寶藍(lán)色的身軀
流出那曲之后,人類所有的愛
都將圍繞你而建立,像高原的神性
這流水曾貫穿了我的一生
讓我暴露出生命最貧瘠的部分
在村莊邊緣,我有更多向你傾注的呼吸
那是如花瓣輕盈的聲音
卻高不可攀。你是長(zhǎng)夜之子
我還在等待什么呢
岸邊的牛羊已經(jīng)沉入了夢(mèng)鄉(xiāng)
我的內(nèi)心空曠,裝得下整個(gè)羌塘的靜謐
折多山記
翻越折多山之前,我從未想過
要將一座雪山視為神明
今夜過后,我將在心中筑起一座塔
與奔流的折多河產(chǎn)生共鳴
我眼睛的浪花里,折多山
在無限孤獨(dú)中承受風(fēng)雪的消磨
我想它們?cè)缫汛嗳醪豢傲?/p>
再也經(jīng)不住貫穿大地的鷹嘯之聲
但至少今夜我們會(huì)合二為一
用至柔比喻去挽救山巔的月與星辰
它們將垂死于天際,在那里熄滅
今夜,我們的孤獨(dú)將順埡口而下
填滿腳下空曠而幽邃的峽谷
我知道,某個(gè)寂靜的瞬間
遠(yuǎn)方的朝圣者與風(fēng)暴一同來臨
那條大路將指引著他們忘記悲苦
奢侈的陽(yáng)光
這世上最奢侈的大概就是
海拔四千多米的陽(yáng)光了
清晨,妙音穿過色達(dá)的山谷
水和白色的佛塔都無比寂靜
我枯坐在荒蕪的山脊上
任憑陽(yáng)光洗滌我虛幻的神識(shí)
它與散落的禿鷲群一樣驚慌
無法聚合。我從未見過
比眼前更歡愉的景象
群山環(huán)繞中,僧舍布滿山坡
將高原之秋渲染成壯麗的紅色
這些密集而神奇的木質(zhì)建筑
簇?fù)碇邞矣谏n穹的圣殿
它們?cè)陲L(fēng)雨中飄搖、生長(zhǎng)
像轉(zhuǎn)經(jīng)筒搖曳著眾生的悲憫
朝? 圣
我見過他們用破爛的牛皮
包裹軀體。這大地的神秘卷軸
在兩千公里的朝圣路上
凝聚出星辰和日月。以致
每個(gè)漫長(zhǎng)的夜晚都恍如隔世
月光詭譎,一遍遍
與轉(zhuǎn)經(jīng)筒晃動(dòng)的聲音碰撞
那些個(gè)曼妙瞬間,冰川定格
草木成為駐守人間的神靈
就像那天黃昏,在拉烏山埡口
磕長(zhǎng)頭的人放下內(nèi)心防御
將手掌伸向生命的盡頭
他們迎大風(fēng)而歌,遇暴雪而舞
抑或在懸崖之上鑄起雷霆
擊滅人間一切的陰郁與悲愁
岡仁波齊
那日,我在暴風(fēng)雪中抵達(dá)
自峰頂垂直而下的冰槽
散發(fā)著七彩光暈,被風(fēng)雪
雕琢成史傳典故巨大的徽記
低處的生靈正在經(jīng)歷輪回
它們的魂魄就寄居在山腳下
被幾塊石頭堆疊成塔的形狀
經(jīng)年累月受梵音洗禮。遠(yuǎn)處
撩動(dòng)的經(jīng)幡如故鄉(xiāng)的哀鳴
一次次在這荒蕪的雪域回蕩
那日,岡仁波齊云霧繚繞
禿鷲在傍晚的迷霧中匿藏
高懸的神殿,開始吐吶河流湖泊
在蒼穹之下鐫刻銀色的銘文
責(zé)任編輯:子嫣