摘要:程朱理學(xué)是中國封建社會(huì)中后期占主導(dǎo)地位的社會(huì)思潮和意識形態(tài),對周邊各國產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響?!督间洝吩谒卧H傳布日本后,身處東亞文明圈中的日本同樣把它提升到顯要的理學(xué)經(jīng)典之位,將其定為僅次于《四書》《五經(jīng)》的讀本,為青年士子入道的階梯。日本著名儒學(xué)家貝原益軒著《近思錄備考》,是江戶時(shí)代日本最早產(chǎn)生的《近思錄》注解、講讀類文獻(xiàn),在日本《近思錄》傳播史上具有重要地位。作為貝原益軒的早期著作,《近思錄備考》在文獻(xiàn)征引、注解內(nèi)容方面反映了其早期的儒學(xué)思想,在文獻(xiàn)研究上具有版本價(jià)值。
關(guān)鍵詞:貝原益軒《近思錄》《近思錄備考》朱熹
作者鄭春汛,上海大學(xué)圖書館副研究館員(上海200436)。
江戶時(shí)代在幕府和諸藩大名們提倡朱子學(xué)的背景下,朱子學(xué)的政治地位空前,社會(huì)從上到下形成了爭相學(xué)習(xí)、研究、傳播《近思錄》的風(fēng)尚,因此產(chǎn)生了大量《近思錄》重刻、翻譯、注釋、講讀、仿編等本土衍生文獻(xiàn),多達(dá)數(shù)百種,遠(yuǎn)超中國同時(shí)期。其中學(xué)術(shù)價(jià)值較高、占比較重的是朱子學(xué)者們或儒臣們因講學(xué)所創(chuàng)作的注釋、講讀文獻(xiàn),如貝原益軒《近思錄備考》、中村惕齋《近思錄鈔說》、宇都宮遁安《鰲頭近思錄》、澤田?!督间浾f略》、佐藤一齋《近思錄欄外書》、中井竹山《近思錄標(biāo)記》、中村習(xí)齋《近思錄講說》、安褧《近思錄訓(xùn)蒙輯疏》等等?!督间泜淇肌肥侨毡局鍖W(xué)家貝原益軒的早期著作,也是中國理學(xué)經(jīng)典《近思錄》在日本傳播過程中誕生的第一本注解、講讀類本土文獻(xiàn)。得益于貝原益軒博學(xué)廣識及深厚的學(xué)術(shù)功底,《近思錄備考》既有指導(dǎo)初學(xué)的實(shí)用性,也有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值,清初著名學(xué)者朱彝尊評價(jià)它:“這是在中國聞所未聞,未曾出現(xiàn)過的好注解(日文直譯)?!盵1]3陳榮捷評價(jià)它:“日本注以此(筆者注:指澤田武岡)與貝原益軒、宇都宮遁安,與佐藤一齋為最好?!盵2]110 “為日本研究《近思錄》標(biāo)準(zhǔn)之作。其后學(xué)者多參考征引之?!盵2]109《近思錄備考》在日本《近思錄》研究的學(xué)術(shù)史上具有重要地位,本文將結(jié)合貝原益軒的學(xué)術(shù)生平,探討《近思錄備考》的文獻(xiàn)征引特點(diǎn)、學(xué)術(shù)價(jià)值以及版本價(jià)值。
一、貝原益軒的學(xué)術(shù)生平
貝原益軒(1630—1714)名篤信,字子誠,號益軒,筑前藩(今福岡縣)侯侍醫(yī)貝原寬齋第五子,日本江戶時(shí)代前期具有代表性的儒學(xué)家、教育思想家、博物學(xué)家。據(jù)貝原好古著《益軒先生年譜》記載,益軒先祖為吉備津神社的神職人員,益軒幼年受母親影響信奉佛教。14歲在仲兄存齋影響下悟“浮屠之非”,始習(xí)“四書”并隨其父習(xí)醫(yī)藥。18歲成為筑前藩二代藩主黑田忠之的侍從,21歲因過錯(cuò)被免職成為浪人,來往于長崎、江戶等地以醫(yī)謀生。27歲時(shí)被第三代藩主黑田光之召回成為藩醫(yī)。28歲得藩費(fèi)資助游學(xué)京都,36歲學(xué)成歸藩,被聘為儒臣。70歲辭去藩職專事著書立說,卒年85歲。貝原益軒學(xué)問廣博,一生著述宏富,從儒學(xué)至樹藝、文學(xué)、神祇、醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生、制造之類無不包羅,逾百余種。板倉勝明評價(jià)其“博學(xué)強(qiáng)記,和漢之書,無不窮綜,其著述之富,與羅山白石相頡頏,裨益天下后世,匪淺鮮也。”[3]247
作為儒學(xué)家的貝原益軒,成年后其儒學(xué)思想發(fā)生過兩次轉(zhuǎn)變。早期的貝原益軒游學(xué)京都,與松永尺五、山崎暗齋、木下順庵等儒學(xué)大師及醫(yī)學(xué)者向井元升、稻生若水、黑川道祐等有學(xué)術(shù)交往。此時(shí)的貝原益軒既修朱子學(xué),又習(xí)陸王學(xué)。據(jù)益軒自著《玩古目錄》記載,他在讀書初期好讀陽明學(xué)書籍,曾讀過12遍王陽明的《傳習(xí)錄》,但在36歲讀明朝陳建《學(xué)蔀通辨》后,始棄陽明學(xué),成為純粹的朱子學(xué)者,是其思想第一次轉(zhuǎn)變?!兑孳幭壬曜V》云:“先生嘗好陸王,且玩讀王陽明之書數(shù)歲,有朱陸兼用之意。今年始讀《學(xué)蔀通辨》,遂悟陸氏之非,盡棄其舊學(xué),純?nèi)缫??!盵3]247-248此后貝原益軒將朱子奉若神明,他在《自娛集》中說:“后世之學(xué)者知經(jīng)義者,皆朱子之力也?!彷叢淮|(zhì),雖不能窺其藩籬,然心竊向往之,故于其遺書也,尊之如神明,信之如蓍龜?!盵3]248帶著對朱子的崇敬,這一時(shí)期的貝原益軒致力于講讀和注解、傳播朱子學(xué)文獻(xiàn),39歲左右創(chuàng)作了《近思錄備考》《小學(xué)句讀備考》《朱子文范》《大學(xué)集要》等朱子學(xué)入門著作。
但是隨著益軒對朱子學(xué)研究的深入,知識體系逐步完善,46歲時(shí)益軒開始反思、質(zhì)疑朱子。他在《大疑錄》中說:“予幼年誦朱子之書,尊其道,師其法,服其教,然于其所不解,則致疑思而審擇,未嘗阿所好,是欲仆他日之開明耳?!盵3]248貝原益軒在懷疑中摸索深思,84歲時(shí)著《大疑錄》《慎思錄》系統(tǒng)表述了自己觀點(diǎn)中與朱子不同的部分,是其思想第二次轉(zhuǎn)變。他不同意朱子“理先氣后”的說法,提出了“氣一元論”的觀點(diǎn)。即否認(rèn)朱子的理氣二元論,主張理氣不可分,理是氣之理,不能離開氣而獨(dú)立存在,天地間都是一氣,萬物皆由氣生成,太極、陰陽、道都只不過是氣的不同表現(xiàn)形式,并在此認(rèn)知基礎(chǔ)上將朱子“格物窮理”進(jìn)一步延伸發(fā)展為“博學(xué)之功”,注重通過實(shí)際考察窮盡諸物之理,將朱子學(xué)“格物窮理”與經(jīng)世致用的實(shí)證主義方法相結(jié)合。他在《慎思錄》中說:“吾曹受昊天罔極之恩也,逾于他人,何以報(bào)其德之萬一乎?如解釋于經(jīng)傳,發(fā)明于義理,古人作者既備矣,求之前修之書而足矣,況區(qū)區(qū)庸劣,豈能容啄于其間乎?別事又不能為,唯欲作為國字之小文字之有助于眾庶與童稚者,必待后輩而已,庶幾有小補(bǔ)于民生日用云爾?!盵3]260“雖小道鄙陋之事,茍有裨民用者,撰述之亦惟事也。”[3]260因此貝原益軒晚年不再注經(jīng)釋傳,而將主要精力用于宣傳民生日用之學(xué),用本國語言創(chuàng)作了《益軒十訓(xùn)》《大和本草》《筑前國續(xù)風(fēng)土記》等在民間膾炙人口的佳作。當(dāng)時(shí)的學(xué)問書籍多用漢文書寫,而益軒的著作用通俗易懂的日文書寫,使一般大眾也容易理解。相比起同時(shí)代其他儒學(xué)家主要針對社會(huì)乃至統(tǒng)治階級層面的思考,益軒則將關(guān)注的眼光更多地投向下層平民,對當(dāng)時(shí)江戶時(shí)期平民教育的發(fā)展起到了很大的推動(dòng)作用。
二、貝原益軒與《近思錄備考》
據(jù)中日交流史料,《近思錄》等朱子學(xué)文獻(xiàn)在南宋時(shí)就已經(jīng)傳播到日本,鐮倉時(shí)代(1192—1333)和室町時(shí)代(1336—1573),朱子學(xué)文獻(xiàn)的研究和傳播主要局限于禪僧和上層貴族中。到了江戶時(shí)代(1603—1867),德川幕府以武士為統(tǒng)治階級建立了新的幕藩制度,選擇朱子學(xué)作為官方意識形態(tài)以維護(hù)社會(huì)關(guān)系穩(wěn)定。德川幕府的歷代將軍及諸藩大名均崇信朱子學(xué),聘請游學(xué)于京都、江戶的朱子學(xué)者作為儒臣在藩內(nèi)講學(xué)成了當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)尚,如幕府聘請林羅山、肥后藩聘請那波活所、尾張藩聘請堀杏庵、會(huì)津藩聘山崎暗齋等。貝原益軒京都游學(xué)之后也被聘為筑前藩儒臣,為藩中子弟們講授朱子學(xué)。
朱子學(xué)是以《四書章句集注》為核心而構(gòu)建的“四書學(xué)”體系,這個(gè)體系的內(nèi)在結(jié)構(gòu)是以《小學(xué)》《近思錄》為邏輯起點(diǎn)的?!端臅贰段褰?jīng)》與《小學(xué)》《近思錄》的關(guān)系,清儒施璜的解讀十分明確:“《五經(jīng)》以《四書》為階梯,讀《四書》無入處,不可以言《五經(jīng)》?!端臅芬浴督间洝窞殡A梯,讀《近思錄》無入處,不可以言《四書》?!督间洝芬浴缎W(xué)》為階梯,讀《小學(xué)》無入處,不可以言《近思錄》也。欲升《五經(jīng)》之堂室,必由《四書》階梯而上。欲升入《四書》之堂室,必由《近思錄》階梯而上。欲升入《近思錄》之堂室,必由《小學(xué)》階梯而上?!盵4]自序3可見進(jìn)入朱子學(xué)學(xué)術(shù)系統(tǒng)的次序是《小學(xué)》—《近思錄》—《四書》—《五經(jīng)》。日本朱子學(xué)者也遵從同樣的學(xué)習(xí)次序,如《暗齋先生年譜》記載,江戶名儒山崎暗齋講學(xué),“先《小學(xué)》,次《近思錄》,次《四書》”[3]294。同為入門書籍,《近思錄》的地位比《小學(xué)》更重要。據(jù)李方子《朱子年譜》載,(淳熙)十有四年(1187)三月,(朱子編次)《小學(xué)》書成。先生“既發(fā)揮《大學(xué)》以開悟?qū)W者,又懼其失序無本而不足以有進(jìn)也,乃輯此書以訓(xùn)蒙士,使培其根以達(dá)其支云” [5]4??梢姟缎W(xué)》的定位是“訓(xùn)蒙”讀物,并未真正觸及“四書學(xué)”的學(xué)術(shù)內(nèi)核。而對于《近思錄》,朱熹說:“修身大法《小學(xué)》備矣;義理精微,《近思錄》詳之?!督间洝泛每?。四子,六經(jīng)之階梯;《近思錄》,四子之階梯?!?[6]2629表明在朱子學(xué)體系中,《近思錄》起到登堂入室的作用,是研讀《四書》的正式開端。
江戶時(shí)代在幕府和諸藩大名們提倡朱子學(xué)的背景下,朱子學(xué)的政治地位空前,社會(huì)從上到下形成了爭相學(xué)習(xí)、研究、傳播《近思錄》的風(fēng)尚,因此產(chǎn)生了大量重刻、翻譯、注釋、講讀、仿編等《近思錄》本土衍生文獻(xiàn)?!督间泜淇肌肥秦愒孳幾鳛槿宄紴榉凶拥苤v學(xué)時(shí)所準(zhǔn)備的參考資料?!督间泜淇肌钒显疲骸皩W(xué)者之于經(jīng),未有不得于辭而能通其意者,是以敢私記,以備他日之考索云爾。” [1]82以及同時(shí)出版的《小學(xué)句讀備考》跋云:“與諸生講此書,因訓(xùn)詁之難解,旁搜傳記而摭有資于講說者為編,以備他日之參考?!盵1]624表明其編撰目的是通過訓(xùn)釋經(jīng)文幫助初學(xué)者疏通經(jīng)義,在需要的時(shí)候“以備參考”,這兩部書亦因此得名“備考”。這一時(shí)期貝原益軒不僅編撰了《近思錄備考》,同時(shí)編撰了《小學(xué)句讀備考》《朱子文范》,先后于寬文8年(1668)、寬文9年(1669)出版。江戶時(shí)代版業(yè)發(fā)達(dá),但寫本因其低成本、傳抄便宜的特點(diǎn)也被廣泛使用,與刊本并行。江戶時(shí)代學(xué)者講說《近思錄》的風(fēng)氣盛行,但《近思錄》的本土衍生文獻(xiàn)寫本、抄本約占七成,刻本相對較少。而此時(shí)的益軒篤信朱子,受《近思錄》影響,“體心行身”地奉行并傳播朱子學(xué),因而十分重視朱子文獻(xiàn)的出版?zhèn)鞑?,每一書成,均親自與書肆聯(lián)系商談,將所編之書刻印出版。他在《小學(xué)句讀備考》跋中說:“程朱之書,航海傳于我者,蓋三百余年于此矣,然而《小學(xué)》《近思錄》之行于世也,未備于二紀(jì),真為可恨焉。我曹幸生于今時(shí),而得見此書而講習(xí)之,當(dāng)徒事空文而不能體心行身,則不幾于侮圣賢者乎!”[1]624他甚至仿照《近思錄》,精選朱子語錄纂集成書,仿編了一本《朱子文范》。據(jù)《益軒先生年譜》記載:“此頃信朱文公之學(xué)術(shù)愈篤,好讀其文集。乃窮鄉(xiāng)晚出,為不能閱其全集之人,纂輯精要而為五卷,使久野正的加訓(xùn)點(diǎn),自補(bǔ)正之以行世。是為《朱子文范》也?!盵7]18與朱熹在《近思錄》序中所言:“以為窮鄉(xiāng)晚進(jìn)有志于學(xué),而無明師良友以先后之者,誠得此而玩心焉,亦足以得其門而入矣?!盵8]328其編撰目的如出一轍,足見益軒受《近思錄》影響之深,《近思錄備考》也是研究益軒早期儒學(xué)思想的重要文獻(xiàn)。
三、《近思錄備考》的文獻(xiàn)引用特點(diǎn)
宋元以來,如同《四書章句集注》代替《四書》傳播一樣,葉采的《近思錄集解》在東亞儒學(xué)圈實(shí)際也是代替《近思錄》來流傳的。葉采作為朱熹的再傳弟子,其《近思錄集解》有兩大開創(chuàng)之功,一是依據(jù)《近思錄》內(nèi)容擬定了各卷篇名及內(nèi)容提要,這種綱目提要的創(chuàng)建使《近思錄》原書體例顯得更加明晰完備。二是葉采注常常引用朱熹語來注四子語,彌補(bǔ)了《近思錄》中未收錄朱子語錄的缺憾,使程朱理學(xué)思想內(nèi)容的表現(xiàn)更趨明朗,發(fā)揚(yáng)光大了該書主旨。因此葉采《近思錄集解》影響深遠(yuǎn),成為后世《近思錄》注解、續(xù)編、仿編者所倚重的范式,在整個(gè)東亞包括日本風(fēng)靡一時(shí)。江戶時(shí)代產(chǎn)生的日本《近思錄》注解、講讀類本土文獻(xiàn)大部分也是在葉采《近思錄集解》的基礎(chǔ)上完成的二次創(chuàng)作,如陳榮捷所說:“葉采之注在日本甚為通行,日本注家?guī)捉匀廊~注?!盵8]3《近思錄備考》也是以葉采的《近思錄集解》為底本進(jìn)行的二次注解。《近思錄備考》問世以后,因其具有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值和實(shí)用性,得到了日本學(xué)者和學(xué)子們的廣泛接受和認(rèn)可,為之后的日本人注解《近思錄》豎立了標(biāo)桿,長期被后人模仿引用,陳榮捷評價(jià)它:“引朱子及其他理學(xué)家甚長,亦附己見,為日本研究《近思錄》標(biāo)準(zhǔn)之作,其后學(xué)者多參考征引之?!盵2]109指出《近思錄備考》在文獻(xiàn)引用上具有特點(diǎn),而且學(xué)術(shù)價(jià)值高,對后世影響大。它的引用特點(diǎn)和學(xué)術(shù)價(jià)值從以下幾個(gè)方面可以體現(xiàn)。
(一)引用廣博,訓(xùn)釋詳盡
《近思錄備考》引用經(jīng)史子集各類著作近200種, 在訓(xùn)釋字義時(shí)除了引用常見的《爾雅》《說文》,還用到了《增韻》《韻會(huì)》《字匯》《五車韻瑞》《小補(bǔ)韻會(huì)》《海篇》《續(xù)韻符》等。訓(xùn)釋文義如《易》類引用就有《易說統(tǒng)》《周易本義》《議易傳》《易嫏嬛》《易經(jīng)蒙引》《東坡易傳》《周易古今文全書》;《小學(xué)》類有《小學(xué)合璧》《小學(xué)章句》《小學(xué)衷旨》《小學(xué)句讀》《小學(xué)集注》《小學(xué)纂疏》《小學(xué)集成》,其豐富翔實(shí)可見一斑。在闡釋義理上除了征引到朱熹、張栻、許衡、薛瑄及朝鮮李退溪等著名理學(xué)大儒的著作外,還涉及盧孝標(biāo)、胡宏、程若庸、范念德、吳澄、胡炳文、程鉅夫、李南黎、丘濬等在日本知名度不高的宋、元、明理學(xué)家80余人,從時(shí)間和地域跨度上體現(xiàn)了貝原益軒廣博的學(xué)識和宏大的學(xué)術(shù)視野。
益軒作《近思錄備考》是為初學(xué)者掃除跨文化閱讀帶來的障礙,使本土初學(xué)者能夠得于辭而能通其意,因而與葉采注的“微言大義”不同,《近思錄備考》訓(xùn)釋詳盡,具體到字詞讀音、釋義、句義、典故出處、典故原文。如《近思錄》卷二第92條原文中有:“遜此志,務(wù)時(shí)敏,厥修乃來。故雖仲尼之才之美,然且敏以求之。今持不逮之資,而欲徐徐以聽其自適,非所聞也?!盵9]87全句43字。葉采注:“遜,順也。遜此志則立心已定,務(wù)時(shí)敏則講學(xué)為急,如是則所修乃日見其進(jìn)也,說見《尚書》?!盵9]87葉采注文僅34字,較為簡略,用字甚至比經(jīng)文還要少。貝原益軒注:
《書·說命》:唯學(xué)遜志,務(wù)時(shí)敏,厥修乃來。○《蔡傳》:遜,謙抑也。時(shí)敏者,無時(shí)而不敏也。遜其志如有所不能云云。虛以受人,勤以勵(lì)己,則其所修如泉始達(dá),源源乎其來矣?!鹬熳釉唬哼d順其志,抑下這志,仔細(xì)低心下意與他理會(huì)。又曰:既遜其志,又須時(shí)敏。又曰:為學(xué)之方,只此二端而已?!鹄钍显唬簽閷W(xué)之道,常以卑遜自下為心,以能問不能,以多問寡,有若無,實(shí)若虛,遜志之謂也?!饏问显唬簽閷W(xué)之初,先要虛心下氣,方能受天下之善,若氣高則與為學(xué)工夫相背?!痍愂显唬候溑c怠最害于學(xué),驕則志盈,善不可入,怠則志惰,功不可進(jìn)。○《述而》篇曰:我非生而知之者,好古敏以求之者也。注:敏,速也,謂汲汲也?!按?,《字匯》音第,作‘音大者非也。“非所聞也”,《說命》:匪說攸聞。注:甚言無此理也。 [1]706
先后引用了《尚書說命》《尚書蔡傳》《論語述而》《字匯》等3種經(jīng)典、1種字書,以及朱子、李氏、呂氏、陳氏等4位理學(xué)家語錄,共8種相關(guān)文獻(xiàn)276字,層層遞進(jìn)來注解,用字量是葉采注的8倍,其詳盡程度可見一斑。對此,日本學(xué)者室鳩巢解釋道:“朱子之書,盛行中國,中國儒者有志理學(xué)者所素傳習(xí)而通知,不待表章纘述?!盵3]252因?yàn)榭婆e制度,中國儒生們從小就熟讀各種經(jīng)解經(jīng)注,具有一定知識儲(chǔ)備與接受基礎(chǔ),可以直接進(jìn)入義理階段學(xué)習(xí),所以葉采、何基、楊伯巖、柳貫等宋代古注解均以“微言大義”闡發(fā)義理為主,不需要重復(fù)字詞訓(xùn)釋這些基礎(chǔ)知識。日本初學(xué)者并沒有中國儒生同等的閱讀基礎(chǔ),考慮到日本民族文化特點(diǎn),《近思錄備考》這種基礎(chǔ)性本土化入門注解可謂應(yīng)運(yùn)而生,因此極具實(shí)用性,出版后即得到廣泛傳播和認(rèn)可,為日本后期《近思錄》注解、講讀類文獻(xiàn)的著作開創(chuàng)先河,極大推動(dòng)了朱子學(xué)在日本的傳播。
(二)注解以“明代四書學(xué)”舶載本為主體文獻(xiàn)群
16世紀(jì)后半期以來,中國的雕版圖書成為日中貿(mào)易的主要輸出品之一,通過海上貿(mào)易流通到日本的中國古籍被稱為“舶載本”。因明代科舉與四書的深厚關(guān)系,產(chǎn)生了以《四書大全》《性理大全》為代表的大批“明代四書學(xué)”的注疏和學(xué)習(xí)用書,同時(shí)由于明代商業(yè)出版普及,雕版圖書的大量印刷促進(jìn)了“明代四書學(xué)”書籍的流通,也促進(jìn)了書籍流入日本,舶載本是為朱子學(xué)向日本傳播的途徑之一。江戶時(shí)代,舶載本到達(dá)貿(mào)易港口長崎后,要先經(jīng)長崎的幕府官員“書物審查”,由幕府選購一些必要的書籍,余下的再由藩國、民間書店競相購買。幕府和藩國一般委派儒臣負(fù)責(zé)這項(xiàng)工作,除了選購,還要對這些書籍進(jìn)行“點(diǎn)?!痹黾尤瘴挠?xùn)點(diǎn),貝原益軒也曾擔(dān)任此項(xiàng)工作。在17世紀(jì)的日本,著名朱子學(xué)家林羅山、中村惕齋、安東省庵、貝原益軒等,通過舶載本接觸到了中國科舉制度下的朱子學(xué)即“明代四書學(xué)”,擴(kuò)大了對朱子學(xué)接受、認(rèn)知的深度和廣度。日本列島的思想、知識也被納入了東亞同時(shí)代的儒學(xué)圈。
《近思錄備考》定位是面向日本初學(xué)者的入門注疏本,貝原益軒在編撰時(shí)將選購舶載本獲得的明代“四書學(xué)”注疏書進(jìn)行了篩選,他以明代科舉標(biāo)準(zhǔn)下的朱子學(xué)為正統(tǒng),挑選了《四書大全》《五經(jīng)大全》《性理大全》《四書蒙引》《四書存疑》《四書講述》《四書鄒魯指南》《四書翼注》《四書節(jié)解》《四書直解》《四書說統(tǒng)》等書作為引用文獻(xiàn)。其中貝原益軒最重視的書是《四書蒙引》和《四書存疑》,他在《讀經(jīng)總論》中說:“(《蒙引》《存疑》《淺說》)以朱子為宗,初學(xué)之徒不能理會(huì)于朱注者,須以此等說為階梯?!盵7]19《四書蒙引》《四書存疑》作為科舉用書,排斥當(dāng)時(shí)流行的陽明學(xué)系,擁護(hù)正統(tǒng)朱子學(xué),非常符合貝原益軒初棄陽明學(xué)篤信朱子的學(xué)術(shù)立場,因此《近思錄備考》引用《四書蒙引》高達(dá)57次,《四書存疑》31次。此外,他認(rèn)為《性理大全》《四書講述》《四書說統(tǒng)》等十余種書對初學(xué)者也有一定幫助,因此每種引用也有數(shù)次到數(shù)十次不等,形成了《近思錄備考》的鮮明特點(diǎn)。
(三)引文內(nèi)容精當(dāng)
《近思錄》除了在引文范圍、種類上有特點(diǎn),其引文的內(nèi)容選擇也十分精當(dāng),準(zhǔn)確地闡釋了朱子學(xué)理論中的難點(diǎn)。如《近思錄》卷六第十七條,有“先公太中諱珦……既而女兄之女又寡。公懼女兄之悲思,又取甥女以歸嫁之?!盵8]199-200講程珦為寡婦外甥女主持再嫁的事,而同卷第13條有程頤語錄:“孀婦于理似不可取……然餓死事極小,失節(jié)事極大?!盵8]198程頤認(rèn)為寡婦再嫁為失節(jié),而程頤的父親卻為自己的寡婦外甥女主持再嫁,于是有門人向朱子表達(dá)了疑惑,《朱子語類》卷九十六載,(門人)問:“取甥女婦嫁一段,與前孤孀不可再嫁相反,何也?”(朱子)曰:“大綱恁地,但人亦有不能盡者。”[6]2473朱熹的回答有些許無奈,默認(rèn)了理論與實(shí)踐的分離情況,使得程頤的理論顯得“自相矛盾”,初學(xué)往往難以領(lǐng)悟。對此,其他學(xué)者作注或避而不談,或模棱兩可。如清張紹價(jià)《近思錄解義》說:“嫁甥女,見其慈。慈恕故能篤恩義,剛斷故能正倫理。犯義理不假,則無不正之倫理?!盵10]645認(rèn)為程珦的做法雖“犯義理”但是合乎“倫理”;朝鮮李瀷《星湖先生近思錄疾書》說:“早孀再嫁,世之通行,而太中之恩義可見,故只取其大義耶?” [10]645認(rèn)為“恩義”屬于倫理“大義”,是可以不遵循“義理”的,均認(rèn)同朱子學(xué)理論中倫理與義理是有矛盾的。貝原益軒《近思錄備考》則不談程珦嫁甥女的事件本身是否失禮,而是引《五雜俎》的一段話來探討“孀婦再嫁”這個(gè)問題:“《五雜俎·八》曰:圣人制禮本乎人情,婦之事夫,視之子之事父,臣之事君,原自有間。即今國家律令,嚴(yán)于不孝不忠,而婦再適者無禁焉,豈以人情哉?抑亦厚望于士君子,而薄責(zé)于婦人女子也。”[1]758解釋了程頤提出的“孀婦似不可?。ㄈⅲ闭搶儆凇笆ト酥贫Y”的范疇,是對士君子提出的修身齊家要求,并不是對婦人女子或普通人的要求。益軒通過精準(zhǔn)恰當(dāng)?shù)囊淖⒔猓棺x者明白,程珦嫁寡婦外甥女的行為,表面看似與程頤言論相悖,但實(shí)際并不影響程頤理論的核心。
四、《近思錄備考》益軒自注的學(xué)術(shù)價(jià)值
貝原益軒在注解中除了纂集、征引他人注解,也常常提出自己的見解,即陳榮捷所說的“亦附己見”[2]109?!督间洝肥珍浿芏仡U、張載、二程語錄共622條,但益軒并不是每一條都為之作注,而是根據(jù)學(xué)生學(xué)習(xí)需要,挑選有學(xué)習(xí)難點(diǎn)的條目作注,因此《備考》實(shí)際注解的條目為558條。益軒在《備考》中以“愚謂”發(fā)表個(gè)人見解139處,以“案”或“愚案”補(bǔ)充個(gè)人考證研究100處,共計(jì)239處個(gè)人創(chuàng)作,這些自注集中體現(xiàn)了貝原益軒的學(xué)術(shù)思想,極具學(xué)術(shù)價(jià)值,體現(xiàn)在以下兩點(diǎn):
(一)富有創(chuàng)見
如《近思錄》卷四第十一條:“邢和叔言吾曹常須愛養(yǎng)精力。精力稍不足則倦,所臨事皆勉強(qiáng)而無誠意。接賓客語言尚可見,況臨大事乎?”[8]145此條為程顥門人邢恕的語錄,與朱熹在《近思錄》序中的說的專錄“周子、程子、張子之書”主旨不符,引起許多學(xué)者不解,如日本學(xué)者佐藤一齋在《近思錄欄外書》中說:“此《錄》限四先生之語,文公《前引》可證,況邢恕于程門為叛人,無由獨(dú)載其語?!盵11]340朝鮮學(xué)者李瀷在《星湖先生近思錄疾書》中說:“此《錄》只載四先生言,其余門人說話則無有矣。邢恕一條緣何以得載于《遺書》中?朱子又緣何而采之此《錄》?況恕,程門之叛卒,其為言不過修飾外面而無所實(shí)行?!盵10]468代表了很多學(xué)者心中的疑問。也有學(xué)者則通過主觀推測使之合理化,清茅星來《近思錄集注》說:“此程子述邢恕之言如此,亦不以人廢言也。”[10]468認(rèn)為此條邢恕語錄是經(jīng)程顥轉(zhuǎn)述的,也算程子語錄;清李文炤《近思錄集解》說:“和叔非能立誠者,程子乃不以人廢言耳?!盵10]468認(rèn)為這就是邢恕語錄,但都認(rèn)同記錄邢恕語錄是為了體現(xiàn)程顥踐行《論語》提出的“不以人廢言”的品德,將注釋重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到“大義”上,以主觀推測使《近思錄》中出現(xiàn)“四先生”之外的邢恕語錄合理化。貝原益軒則通過版本考證提出了更合理的解釋。益軒注:“案,《二程類語》‘邢字上有‘與字,然則是亦程子之言也?!盵1]731貝原益軒通過版本比對考證,證明這條語錄在其他版本上是有“與”字的,作“與邢和叔言”,實(shí)際是程顥對邢恕所說,仍屬于程顥語錄,是版本問題造成了“邢恕語錄”摻雜于“四先生語”的矛盾假象,比之清儒的主觀推測更讓人信服。日本后學(xué)佐藤一齋等學(xué)者接受了貝原益軒的觀點(diǎn),佐藤一齋在《近思錄欄外書》中直言:“邢恕上有‘與字,為程子語,《遺書》則與本書同……《類語》為是?!盵11]340
(二)具批判精神
程朱理學(xué)在中國封建社會(huì)后期處于官方哲學(xué)地位,又因?yàn)榭婆e的關(guān)系,中國儒生們對朱子及朱門后學(xué)葉采等人的學(xué)說也多持尊奉的態(tài)度,不敢直接表達(dá)質(zhì)疑。早期貝原益軒也對朱子奉若神明,篤信不疑,但這種信任是建立在對比過佛學(xué)、陽明學(xué)及廣泛閱讀的基礎(chǔ)上獨(dú)立思考的結(jié)果,與中國科舉制度下的尊奉不同。因此貝原益軒雖篤信朱子,但并不“愛屋及烏”地篤信朱子門人葉采,《近思錄備考》中,貝原益軒對于葉采注中不信服的地方會(huì)直接加以否定。如《近思錄》卷十第二條中有“古之時(shí),得丘民則得天下”[8]250句,葉采注:“得乎一丘之民,則可以得天下,說見《孟子》?!盵9]252貝原益軒注:“王觀濤《四書翼注》云:‘得乎丘民,非只是得一丘民之心,即天下之民歸心也,只論個(gè)得民心可以有天下的道理。愚謂:王說可據(jù)。葉氏注‘得乎一丘之民則可以得天下之說,恐未是?!盵1]787 明朝的王觀濤在《四書翼注》中只敢委婉陳述己見,并不敢直指葉采之非,而貝原益軒則明確表示葉氏注“恐未是”。貝原益軒的批判精神對后世學(xué)者影響深遠(yuǎn),此后的日本本土代表性《近思錄》注解、講讀文獻(xiàn)如澤田希《近思錄說略》、安褧《近思錄訓(xùn)蒙輯疏》、佐藤一齋《近思錄欄外書》、中村惕齋《近思錄鈔說》等,對葉采注均有明確批判性表達(dá)。日本社會(huì)因?yàn)椴皇苤袊我庾R、學(xué)術(shù)傳統(tǒng)、門派之爭的束縛,且沒有科舉制度,因此雖然同處東亞儒學(xué)圈,江戶時(shí)代的朱子學(xué)者們并未將朱門后學(xué)葉采視為絕對權(quán)威,在處理學(xué)術(shù)分歧時(shí)也敢于直陳是非曲直,表現(xiàn)出獨(dú)立的批判精神和充分的學(xué)術(shù)自信。
五、《近思錄備考》的版本價(jià)值
《近思錄備考》作為創(chuàng)作于17世紀(jì)的日本古文獻(xiàn),除了學(xué)術(shù)價(jià)值,還有作為古文獻(xiàn)特有的版本價(jià)值,裨益于當(dāng)代的《近思錄》版本研究工作?!督间泜淇肌肥且匀~采《近思錄集解》為基礎(chǔ)進(jìn)行的二次創(chuàng)作,其中保留了部分流傳于日本17世紀(jì)的《近思錄集解》葉采注文原貌,極有參考價(jià)值。葉采《近思錄集解》完成于宋淳祐八年(1248),初成之后就有抄本、刻本出現(xiàn)。自南宋至清末七百余年時(shí)間里,《近思錄集解》不僅在國內(nèi)廣泛刊刻傳播,而且還向東亞的朝鮮、日本、越南等地傳播,在流傳過程中形成了不同的版本系統(tǒng)。我國現(xiàn)存最早的葉采《近思錄集解》版本為收藏于臺(tái)北故宮博物院的元刻本,此版本與國家圖書館收藏的元刻明修本、清康熙年間邵仁泓重刊仿宋本、四庫全書抄本分屬不同的版本系統(tǒng),幾種版本之間內(nèi)容文字互有異同。而日本流傳的《近思錄集解》在內(nèi)容文字上與我國現(xiàn)存的幾種版本系統(tǒng)又有不同。如《近思錄》卷十四第二條“顏?zhàn)?,春生也”[8]306句,臺(tái)北元刻本、國圖元刻明修本的葉采注均作:“顏?zhàn)觼喪ブ牛绱宏枅t北,發(fā)生萬物,四時(shí)之首,眾善之長也?!盵9]314其中‘坱北一詞,清邵仁泓刻仿宋本、四庫抄本中均作‘盎然,兩種版本的字形和讀音存在巨大差距,且“坱北”一詞似文理不通。以貝原益軒《近思錄備考》中保留的葉采注文作為橋梁,則可解釋這種差異原因。貝原益軒注:“(葉采注)坱圠?!蹲謪R》:坱,於黨切。圠,乙黠切。坱圠,無垠際貌?!冻o》:坱兮圠。王逸注云:霧氣,昧也?!顿Z誼賦》:坱圠無垠?!盵1]811“坱北”一詞在貝原益軒注本中作“坱圠”,從發(fā)音到字義都注解十分清楚,“坱圠”為古漢語常見詞匯,意為‘漫無邊際貌。“坱圠”與“盎然”,古音相近,意義相近,與清邵仁泓刻仿宋本、四庫抄本的字形差異在訓(xùn)詁學(xué)上屬于同源性的“一聲之轉(zhuǎn)”,而臺(tái)北元刻本、國圖元刻明修本作“坱北”則是因?yàn)椤皥L”字與“北”字字形相似而導(dǎo)致的刻誤。再如《近思錄》第十四卷第二十六條,也是全書最末一條,原文:“橫渠先生曰:二程從十四五時(shí),便脫然欲學(xué)圣人?!盵8]326臺(tái)北元刻本并未收錄此條。國圖元刻明修本、清邵仁泓刻仿宋本、四庫抄本雖收錄有此條,但均無葉注部分,從國內(nèi)現(xiàn)存文獻(xiàn)看,葉采似沒有為此條作過注。而《近思錄備考》中卻罕見保留了此條葉采注部分內(nèi)容:“(葉采注)游山諸詩?!抖倘珪肺迨木怼睹鞯牢募び梧偪h山詩》十二首,并序載之。案,此年嘉祐五年,明道二十九歲。”[1]818根據(jù)《備考》體例,“游山諸詩”四字為葉采注文,表明當(dāng)時(shí)益軒所見《近思錄集解》的版本附有葉注“游山諸詩”等語,與國內(nèi)版本不同,為《近思錄集解》的版本研究提供了新的線索。
結(jié)語
日本流傳的數(shù)百種“《近思錄》本土衍生文獻(xiàn)”是在接受《近思錄》及歷代注本的基礎(chǔ)上形成的,分為日文訓(xùn)點(diǎn)類、注解講讀類、日本學(xué)者仿寫類。其中最具特色的文本,是以《近思錄備考》為代表的日本講學(xué)者、研究者在閱讀解說《近思錄》及其整理本的過程中,加以注解、講評而形成的講讀文本,數(shù)量幾乎占現(xiàn)存日本流傳“近思錄本土衍生文獻(xiàn)”的一半。關(guān)于《近思錄》內(nèi)容的本土化解說和具本民族特色的講讀,反映出六七百年間日本學(xué)者、讀者對《近思錄》的認(rèn)知、消化與反饋?!督间泜淇肌纷鳛榈谝槐踞槍θ毡境鯇W(xué)者所編撰的《近思錄》本土化注解、講讀文獻(xiàn),開啟了日本《近思錄》本土注解講讀類衍生文獻(xiàn)的先河,為《近思錄》在日本的傳播以及朱子學(xué)的普及做出了突出貢獻(xiàn),在日本《近思錄》研究史上具有重要的學(xué)術(shù)地位?!督间泜淇肌返奈墨I(xiàn)征引特點(diǎn)以及益軒自注的學(xué)術(shù)價(jià)值向我們展現(xiàn)了貝原益軒早期的儒家思想形態(tài),以及江戶時(shí)代初期《近思錄》在日本傳播的本土化接受狀況,同時(shí)其作為古籍的獨(dú)特版本價(jià)值也值得我們進(jìn)一步深入研究。
【 參 考 文 獻(xiàn) 】
[1]益軒會(huì).益軒全集.東京:國書刊行會(huì),1973(昭和48年).
[2]陳榮捷.朱學(xué)論集.上海:華東師范大學(xué)出版社,2007.
[3]朱謙之.日本的朱子學(xué).北京:人民出版社,2000.
[4]施璜.小學(xué)發(fā)明.刻本.安徽:紫陽書院,1698(康熙三十七年).
[5]李方子.重刻朱子年譜.刻本.安徽:紫陽書院,1700(康熙三十九年).
[6]黎靖德.朱子語類:第7冊.王星賢,點(diǎn)校.北京:中華書局,1986.
[7]辻本雅史.貝原益軒和《大學(xué)》.深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2016(2).
[8]陳榮捷.近思錄詳注集評.上海:華東師范大學(xué)出版社,2007.
[9]葉采.近思錄集解.程水龍,校注.2版.北京:中華書局,2020.
[10]程水龍.《近思錄》集校集注集評.上海:上海古籍出版社,2019.
[11]佐藤一齋.近思錄欄外書.程水龍,陶政欣,校點(diǎn).上海:上海古籍出版社,2021.
(編校:章敏)