郭蓓蓓
沿黃河兩岸,安靜地棲息著許多古村落。蓑衣樊、楊柳雪、艾山、草橋……仿佛一個(gè)個(gè)音節(jié)呼出,就有一個(gè)個(gè)活脫脫的黃河故事奔出來(lái)。
在濱州的黃河邊上,有這樣一處文藝又有詩(shī)意的黃河古村——西紙坊村。與黃河直線距離僅有50米的這座古村,帶著幾絲神秘、幾許滄桑,像一個(gè)跋涉百年的老者坐在斑駁石階上,用洞穿一切的哲人慧眼注視著人們的穿行。
關(guān)于西紙坊村的得名,村頭碑刻援引《山東省濱縣地名志》記載:“洪武二年,張文進(jìn)自山西洪洞縣大槐樹村下轉(zhuǎn)棗強(qiáng)又遷此,以姓立村。村西南多桑樹,民以桑皮造紙,稱紙坊。”據(jù)當(dāng)?shù)厝私榻B,因?yàn)榇遄涌恐S河,以前許多人家有渡船,慢慢地這里就成了黃河上的一個(gè)渡口。渡口彎彎,像蝎子翹起尾巴,因此,該村過(guò)去也叫“蝎子彎”。
村名的更迭與黃河有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,而村里家家戶戶壘起的方臺(tái)也見(jiàn)證了灘區(qū)的歲月變遷。歷史上,為抵御黃河水患,故土難離的村民將房屋建在幾米高的方臺(tái)上,甚至多次壘土墊臺(tái)、重修房屋,久而久之,這種高臺(tái)民居成為西紙坊村的一大特色。
沿著西紙坊村的石板路,散落著幾處古風(fēng)樸拙的老民居,房子和院墻大多用土坯建造,兩扇木柵欄用石柱一固定就是大門,時(shí)光好似停留在上世紀(jì)七八十年代。老屋雖已岌岌可危,卻也是無(wú)法取代的黃河記憶。
為了留住老方臺(tái)的鄉(xiāng)愁,村里加強(qiáng)了對(duì)老方臺(tái)的保護(hù)利用,在部分高臺(tái)上建起鄉(xiāng)村民宿,如今已建成高臺(tái)民宿院落16座。修舊如舊的民居小院或彼此相連,或錯(cuò)落分布,不絕如縷,仿佛無(wú)限延展向滔滔黃河,頗有柳暗花明又一村的景象。
現(xiàn)如今,這個(gè)古樸淳厚的黃河古村落,悠而不閑,空而不虛。在這里,每一處小院都有一段屬于黃河的故事,也許一個(gè)不經(jīng)意的轉(zhuǎn)角,你就能與黃河文化來(lái)一次親密互動(dòng)。
在黃河泥陶手藝人王超的小院落里,從黃河邊“淘”來(lái)的精泥經(jīng)過(guò)晾曬、搗碎、揉搓、烤制等十幾道工序,變成了精美的茶具。據(jù)王超介紹,黃河泥陶正是利用紫砂、陶瓷的工藝重新把黃河文化的內(nèi)涵表現(xiàn)出來(lái)。
從2015年開(kāi)始,西紙坊村引入文旅項(xiàng)目,古村開(kāi)始熱鬧起來(lái)。在紫砂制作上達(dá)到一定造詣的王超,于2018年攜工作室入駐西紙坊村以來(lái),對(duì)唾手可取的黃河泥沙如癡如醉般進(jìn)行研制開(kāi)發(fā)。他日復(fù)一日地進(jìn)行黃河泥沙燒制,每日精雕細(xì)琢泥坯,調(diào)控記錄著爐窯的溫度,精致、實(shí)用的黃河泥沙文旅產(chǎn)品逐步呈現(xiàn)。
尋靜處而居身,擇佳境而棲心,這是生活在鬧市里眾人向往已久的生活。作家在這里獲得創(chuàng)作靈感,畫家在這里尋覓筆墨意蘊(yùn),音樂(lè)家在這里擷取船夫號(hào)子,攝影家在這里探尋別樣光影……藝術(shù)家們?cè)谖骷埛淮逭业搅伺畈纳Α?/p>
在西紙坊藝術(shù)空間,一場(chǎng)名為“依舊黃河”的攝影雙年展正在展出。在約600平方米的展廳中,21位攝影師的600多幅攝影作品向游客講述著當(dāng)代濱州與黃河的故事。策展人傅琨,是長(zhǎng)江上游城市四川瀘州的女兒、黃河下游城市濱州的兒媳,定居濱州之后,她拍了15年的黃河,幾乎走遍了黃河下游的每一寸土地。
經(jīng)王超推薦,傅琨于2019年將攝影工作室開(kāi)在西紙坊村,選址王超工作室的隔壁。那一年,傅琨在這里策劃了“依舊黃河”個(gè)人影展,她將作品懸掛在林區(qū)道路兩側(cè),一直延伸到黃河邊,串聯(lián)起濱州黃河的點(diǎn)滴記憶。此后,她將自己的小院營(yíng)造為沙龍活動(dòng)的小天地。她說(shuō),朋友常來(lái)她的小院坐坐,這里安靜、閑適,他們可以全身心投入工作。如今,在朝夕相處中,傅琨早已成為西紙坊村的一員。
人生風(fēng)景悠悠,自是無(wú)盡,歲月帶走了過(guò)往,但留住了根脈。如今的西紙坊村,黃河古村民宿、特色農(nóng)家樂(lè)、陶藝坊、游學(xué)項(xiàng)目錯(cuò)落有致,一個(gè)以黃河文化為底蘊(yùn)的文旅生態(tài)圈正在形成。
陽(yáng)光不燥,云卷云舒,沿著按照九曲黃河的形狀設(shè)計(jì)的木棧道,一直走,就能感受到黃河的波瀾壯闊。徘徊于古渡邊,細(xì)數(shù)那些被濁浪帶走的歲月,回望古村,它就那樣默默地矗立在大堤之內(nèi),繁榮而不雜亂,熱鬧而不喧囂,在春生夏長(zhǎng)的晨輝晚霞中,醞釀著它的熱情,靜待心有詩(shī)意的客人到來(lái)。
編輯/郭曉娟
Many ancient villages quietly rest on both banks of the Yellow River. Suoyifan, Yangliuxue, Aishan, Caoqiao... It seems that numerous Yellow River stories are about to be told at the mention of such villages.
By the Yellow River in Binzhou, there is an artistic and poetic Yellow River village—Xizhifang. Only 50 meters away from the Yellow River, this mysterious yet weather-beaten ancient village looks like an old man sitting on a mottled stone step after a century-long trek, watching pedestrians with his insightful eyes.
There is endless scenery in our long life. Time has taken away the past, but retained the root. In present-day Xizhifang, there are wellspaced projects, including Yellow River Village Guesthouse, Characteristic Rural Inn, Pottery Workshop, and Study Tour projects. A cultural & tourist ecosphere based on the Yellow River culture is coming into being.
The sunshine was fine, and the clouds scudded across the sky. Walking along the wooden walkway designed in the shape of the winding Yellow River, you could feel the magnificence of the river. Lingering by an ancient ferry, you could recall those years taken away by turbid waves. Looking back at the ancient village, you could find it silently standing near the inside of the levee, thriving yet uncluttered, lively yet noiseless. Amid the morning light and afterglow of spring and summer, it waited for the arrival of poetic guests with fermented ardor.