張洵
摘 要:校對是圖書出版流程中的重要環(huán)節(jié),對于保障圖書質(zhì)量意義重大。新時代背景下,出版環(huán)境已發(fā)生深刻而復(fù)雜的變化,面對圖書生產(chǎn)工業(yè)化、產(chǎn)業(yè)化趨勢,以及校對工作功能上的編校合一與內(nèi)容上的復(fù)雜多元,單一素養(yǎng)的校對人員已無法適應(yīng)需求,培養(yǎng)具有“大校對”意識、較高學(xué)識水平、現(xiàn)代化工具運(yùn)用能力、一定美學(xué)素養(yǎng)和良好社交技巧的新型校對人員,助力圖書質(zhì)量的提高,勢在必行。
關(guān)鍵詞:新型校對人員 能力素養(yǎng) 圖書質(zhì)量
校對歷來是圖書出版流程中的重要環(huán)節(jié),對保障圖書質(zhì)量起著重要作用。校對人員也對編輯工作形成有力補(bǔ)充,與責(zé)任編輯一道成為圖書質(zhì)量的“守護(hù)神”。因此,校對人員的能力素養(yǎng),很大程度影響著圖書的整體編校質(zhì)量。
傳統(tǒng)校對的兩大功能是校異同與校是非,但隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,稿件早已實(shí)現(xiàn)電子化,現(xiàn)代校對更多地側(cè)重于“校是非”;加上出版環(huán)境的變化使得責(zé)編工作愈發(fā)著力于選題策劃、溝通作者、營銷統(tǒng)籌等“外務(wù)”,客觀上迫使校對在實(shí)際工作中基本承擔(dān)了絕大部分“內(nèi)案”——圖文編校??梢?,以往圖書出版中由編輯、校對人員共同完成的“編輯—校對”工作模塊已逐漸分化重組為“策劃—編?!保ā巴鈩?wù)—內(nèi)案”)工作模塊,單就校對人員來說,其工作減少了“校異同”,卻增加了輕度“編輯”任務(wù),這一增一減使校對工作變?yōu)椤靶J欠?輕度編輯”的新型編校任務(wù),筆者稱之為“大校對”。
正因?yàn)樾聲r期的校對工作發(fā)生了新變化,給出版工作帶來新挑戰(zhàn),故而從業(yè)人員需要與時俱進(jìn),培養(yǎng)新技能、養(yǎng)成新素質(zhì),以更好地服務(wù)于整個行業(yè)取得新發(fā)展。
一、新時期校對工作的特點(diǎn)
上文已粗略提到新時期出版工作的變化,其實(shí),“太陽底下無新事”,這些變化并非“突如其來”,而是早已有之,除此,新時期的校對工作還另有特點(diǎn)。
(一)功能上趨向編校合一
新中國成立后,出版事業(yè)大發(fā)展,編校分工取代了編校合一,當(dāng)時來說,這是順應(yīng)時代發(fā)展,是一大進(jìn)步。直至上世紀(jì)八十年代末,中華書局周振甫等有識之士便以開明書店《辭通》的出版流程和質(zhì)量關(guān)系為例,提出了“編校合一”大討論,呼吁“看看編校合一的做法有什么可以吸取的來吸取一些”[1],湖南出版界也有人提出:“我們認(rèn)為要使校對人員取得最大的改正率,編校合一乃是必然之路。”[2]今天,面對出版規(guī)模的巨大體量,面對編輯工作的市場導(dǎo)向,面對主管部門對圖書質(zhì)量要求的日益趨緊,編校合一正在由歷史的呼吁、討論變成現(xiàn)實(shí)。應(yīng)該說,編校合一是圖書出版由量的繁榮轉(zhuǎn)向高質(zhì)量發(fā)展的必然選擇,而“大校對”乃此一轉(zhuǎn)型中階段性的過渡形態(tài)。
(二)內(nèi)容上愈發(fā)復(fù)雜多元
1.校對對象復(fù)合化
過往信息載體較為單一,編輯校對的對象一般局限于文字,但隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展、信息獲取的便捷以及市場的需求,信息載體日漸多元化,編輯校對范圍不斷擴(kuò)展,當(dāng)下編校除了文字,還有大量的圖片,甚至音視頻信息,以及多種載體合一的復(fù)合信息。
2.校對學(xué)科跨界化
在出版規(guī)模較小時,分學(xué)科的專業(yè)化操作較為容易實(shí)現(xiàn)。新時代背景下,學(xué)術(shù)領(lǐng)域呈現(xiàn)跨學(xué)科發(fā)展,出版機(jī)構(gòu)更具企業(yè)化特征、讀者市場掌握更多話語權(quán),過去所說的“文科出身的看文科,理科出身的看理科”那樣涇渭分明似乎正成為不可能,一個校對必須“什么都懂點(diǎn)兒”才算稱職。
3.校對環(huán)境社會化
以往,與作者溝通多是編輯的工作,校對人員只需埋頭完成應(yīng)盡職責(zé),遇到問題在稿件“打個問號”提出疑問即可,亦無須跟編輯溝通;而今,校對與編輯之間的銜接更加普遍,甚至有些問題需要直接向作者請教,校對工作環(huán)境的社會性特征越來越突出。
二、新時期校對人員應(yīng)具備的素質(zhì)
上文提出新時期校對工作諸多特點(diǎn),這要求校對人員應(yīng)具有與之相適切的新素養(yǎng)。
(一)“大校對”意識
長期以來,編輯和校對的分工使很多從業(yè)人員產(chǎn)生一種錯覺:校對人員主要對原稿負(fù)責(zé),糾正排字上的錯誤,即“校異同”,而發(fā)現(xiàn)原稿的錯誤“那是編輯的事兒”。即便電子稿普遍代替手寫稿之后,“校異同”功能淡化,校對人員也把自己囿于固有的藩籬之中。久之,校對在出版機(jī)構(gòu)中的地位越來越低,從業(yè)人員越來越不愿意從事校對工作,校對人員整體素質(zhì)越來越低,又導(dǎo)致校對部門地位越來越低,形成一個難以打破的“怪圈”。[3]要解決這一問題,誠然需要從制度上著手,但校對人員本身樹立“大校對”意識也不可或缺。
所謂“大校對”意識,即上文所述“編校合一”意識。具體來說,包括:既要有處理文字本身問題的意識,又要有處理與文字相關(guān)的,如作者意見、編輯意見等問題的意識,甚至應(yīng)適當(dāng)具備營銷意識;文字問題上,既要有發(fā)現(xiàn)字詞、標(biāo)點(diǎn)、數(shù)量單位、版面格式等問題的意識,又要有從篇章結(jié)構(gòu)、語句邏輯,以及知識性、常識性、導(dǎo)向性問題等宏觀角度入手的意識。通俗點(diǎn)說,校對人員切不可自認(rèn)為是低人一等的“可有可無”[4],而要把自己當(dāng)作出版工作大系統(tǒng)的重要成員看待,全程參與編輯出版。
(二)較高學(xué)識水平
梁羽生在上世紀(jì)八十年代就提到,“高明的校對,不止于校出錯字,還能校出作者錯漏、謬誤的地方”“校對的水平,往往是要比作者更高才能勝任的”[5]。其實(shí),我國圖書編校方面一直有著優(yōu)良傳統(tǒng),從孔夫子開始,西漢劉向,東漢班固、馬融、鄭玄,宋代歐陽修,清代章學(xué)誠、段玉裁、阮元、王國維,近現(xiàn)代葉圣陶、魯迅、郭沫若、周振甫等,無一不是優(yōu)秀的校讎家,既“校異同”又“校是非”,以今天的眼光看,他們既是好編輯又是好校對,都有著淵博的知識或一專之長。
新時代的所謂“大校對”,實(shí)則是編校事業(yè)順應(yīng)形勢發(fā)展,又回歸到優(yōu)良傳統(tǒng)中去了?!按笮Α比藛T要以孔夫子等前賢為師,兼做知識淵博的“雜家”和精通一門的“專家”。否則,就會出現(xiàn)“理科校對”不知嘉靖皇帝不在清朝、“文科校對”不認(rèn)“Fe3〇4”的情況,實(shí)際上諸如此類的跨學(xué)科知識極有可能在同一本書稿中“落霞與孤鶩齊飛”。
(三)現(xiàn)代化工具運(yùn)用能力
當(dāng)下社會,信息技術(shù)不斷發(fā)展進(jìn)步,如利用得當(dāng),互聯(lián)網(wǎng)、人工智能等現(xiàn)代化技術(shù)可成為很好的校對輔助工具,因此,嫻熟運(yùn)用這些工具便成為校對人員的進(jìn)階必備技能。
1.智能校對軟件
市面上黑馬校對、方正校對、飛鷹智能文本校對等軟件都能快速識別文本中的基本差錯,且識別率較高,能很好地輔助校對人員。美中不足的是在各軟件側(cè)重點(diǎn)有所不同,如黑馬挑錯別字特別厲害,而意識形態(tài)方面的問題則難有作為;而方正在線校對能實(shí)時更新意識形態(tài)方面的資料庫,卻在字詞、語法方面顯得不如黑馬軟件。因此,校對人員要綜合利用多種軟件,取長補(bǔ)短,以達(dá)到最優(yōu)效果。
2.數(shù)據(jù)庫資源
各類數(shù)據(jù)庫資源可彌補(bǔ)自身知識水平不夠高的缺陷,為知識準(zhǔn)確性提供背書。如百科類的讀秀知識庫、中國大百科全書數(shù)據(jù)庫、辭海網(wǎng)絡(luò)版等,國學(xué)類的鼎秀、國學(xué)大師網(wǎng)、漢籍電子文獻(xiàn)資料庫等,政治類的中國共產(chǎn)黨思想理論資源數(shù)據(jù)庫、習(xí)近平系列重要講話數(shù)據(jù)庫等,報刊類的人民日報數(shù)據(jù)庫、全國報刊索引、大成故紙堆等。校對人員熟練掌握諸如此類數(shù)據(jù)庫后,會在校對質(zhì)量上有質(zhì)的飛躍。
(四)美學(xué)素養(yǎng)
作為精神文化商品,圖書“內(nèi)容為王”并未過時,然而優(yōu)美的裝幀設(shè)計(jì)亦是圖書贏得市場的一大利器,是圖書商品屬性的集中體現(xiàn)。毫不夸張地說,七秒鐘之內(nèi)能抓住讀者眼球的裝幀設(shè)計(jì)意味著這本圖書成功了一半。當(dāng)今一些大出版社分工精細(xì):稿件加工由文字編輯負(fù)責(zé),版式設(shè)計(jì)由技術(shù)編輯負(fù)責(zé),封面設(shè)計(jì)則由美術(shù)編輯負(fù)責(zé)。分工有其時代性和合理性,但它一定程度地割裂了圖書的文化屬性和商品屬性,技術(shù)編輯和美術(shù)編輯大都不會從質(zhì)量管理的角度出發(fā)考慮設(shè)計(jì)問題,而是更多地聚焦如何“抓眼球”“賣出去”,如果編校人員努力提升美學(xué)素養(yǎng),掌握一定的美學(xué)形態(tài)法則,如“對稱與均衡、統(tǒng)一與變化、對比與協(xié)調(diào)、疏與密、整與散等,還要善于處理造型藝術(shù)的形態(tài)要素(點(diǎn)、線、面、空白),使版面文字與各種視覺元素有機(jī)融合、完美統(tǒng)一”[6]等,在此基礎(chǔ)上加強(qiáng)與美編的溝通,情況或許會大有改觀。其實(shí),這些也是基本校對內(nèi)容“版面格式校對”的進(jìn)一步延伸。況且“美學(xué)”領(lǐng)域具有強(qiáng)烈的主觀性,美編設(shè)計(jì)的不一定被讀者認(rèn)為“美”,文字編輯和校對人員不一定就對美一竅不通,“各美其美,美人之美,美美與共”,“美”的設(shè)計(jì)宜分工不分家。編校人員一旦掌握美學(xué)技能,既利于自身職業(yè)發(fā)展,也利于圖書整體質(zhì)量的提高。
(五)良好的社交技巧
隨著校對環(huán)境的社會化,校對人員需要不時與文字編輯、美術(shù)編輯、印刷廠甚至作者打交道,這就要求校對人員具有良好的社交技巧,以便處理好復(fù)雜關(guān)系,調(diào)動各方積極因素,得到各方理解、支持與合作,實(shí)現(xiàn)提高圖書質(zhì)量的目標(biāo)。但值得注意的是,校對人員與作者等人交往時,技巧都要建立在樹立“大校對”意識、較高學(xué)識水平、一定美學(xué)素養(yǎng)的基礎(chǔ)之上,否則,站位不高、學(xué)識淺薄,進(jìn)入他人話語體系都難,遑論良好溝通。另外,與作者的交往也與編輯有不同的側(cè)重,編輯側(cè)重于選題策劃方面,校對側(cè)重于文字問題,不然會給作者帶來信息交流困惑,不知哪些話該對誰說。
三、結(jié)語
總而言之,隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展、市場經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和改革,以及出版主管部門對質(zhì)量要求的提高等客觀環(huán)境的變化,新時期校對工作正處于“編校合一”轉(zhuǎn)型過程中,呈現(xiàn)出“大校對”特征,要求校對人員加強(qiáng)“大校對”意識培養(yǎng)、提高自身學(xué)識水平、鍛煉現(xiàn)代化校對輔助工具運(yùn)用技能、陶冶美學(xué)素養(yǎng)、習(xí)得良好社交技巧,以更好適應(yīng)時代發(fā)展和行業(yè)需求,也是對自身職業(yè)發(fā)展的負(fù)責(zé)任表現(xiàn)。
(作者單位系湖南教育出版社)