孫偉
內(nèi)容摘要:從埃萊娜·西蘇的“女性書(shū)寫(xiě)”理論出發(fā),分析《紫色》中愛(ài)麗絲·沃克與埃萊娜·西蘇的思想共鳴。西蘇提出的“女性書(shū)寫(xiě)”所囊括的“女性身體”、“女性語(yǔ)言”與“女性特質(zhì)與他者”都與沃克提出的婦女主義相對(duì)應(yīng),兩者在思想上達(dá)到高度共鳴?!蹲仙纷鳛槲挚说拇碜鳎≌f(shuō)充分體現(xiàn)了她的婦女主義,因此她在小說(shuō)中所傳達(dá)的思想便與西蘇不謀而合,作為各自女性運(yùn)動(dòng)的先驅(qū),兩人都展現(xiàn)出理論上的深厚性與實(shí)踐上的積極性。
關(guān)鍵詞:《紫色》 埃萊娜·西蘇 艾利絲·沃克 女性書(shū)寫(xiě) 思想共鳴
《紫色》講述了黑人姑娘茜莉的成長(zhǎng)歷程,在黑人女歌手莎格的幫助下,從一個(gè)任黑人男性欺凌的弱勢(shì)女性脫變?yōu)橐幻兴枷?、有才能、有?dú)立人格的新女性。小說(shuō)采用書(shū)信體,凄婉動(dòng)人,催人淚下,形象地展示了白人對(duì)黑人的殘酷壓迫及黑人自身的種種弊端,思想深刻,文筆質(zhì)樸。小說(shuō)在1982年一經(jīng)發(fā)表便引起轟動(dòng),榮獲1983年美國(guó)文學(xué)界三大獎(jiǎng)項(xiàng)——普利策獎(jiǎng),全國(guó)圖書(shū)獎(jiǎng)和全國(guó)書(shū)評(píng)作家協(xié)會(huì)獎(jiǎng),并于1986年改編成電影,引起強(qiáng)烈反響。細(xì)究國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)于《紫色》的研究,可謂汗牛充棟,但總體來(lái)說(shuō)研究主要聚焦于《紫色》中的女性主義,學(xué)者們運(yùn)用了女性主義下的各種分支理論對(duì)《紫色》進(jìn)行了詳盡的分析,比如后殖民女性主義、生態(tài)女性主義、沃爾夫的女權(quán)主義、沃克的婦女主義等。然而同樣作為女性主義的一個(gè)重要理論,埃萊娜·西蘇的理論在《紫色》的研究中備受冷落,因此本文試從西蘇的“女性書(shū)寫(xiě)”這一理論出發(fā),并結(jié)合沃克提出的婦女主義,分析《紫色》中沃克與西蘇的思想共鳴。
埃萊娜·西蘇作為20世紀(jì)60年代末和70年代法國(guó)第二次女性主義浪潮的代表人物之一,創(chuàng)立了女性研究中心和女性學(xué)博士點(diǎn),并發(fā)表了一系列研究女性問(wèn)題和“女性寫(xiě)作”的作品。在她的論文《美杜莎的微笑》中,西蘇提出了女性書(shū)寫(xiě)這一觀念,在論文一開(kāi)頭,西蘇就命令式地號(hào)召女性參加寫(xiě)作:“婦女必須參加寫(xiě)作,必須寫(xiě)自己,必須寫(xiě)婦女。[1]”女性書(shū)寫(xiě)的最終目的便是反對(duì)“菲勒斯中心主義”,徹底批判父權(quán)社會(huì)對(duì)女性的壓迫。西蘇的書(shū)寫(xiě)則主要包括三大部分,“女性身體”,“女性語(yǔ)言”和“女性與他者”。而艾利絲·沃克身為西方女權(quán)主義的著名黑人女作家,她積極投身于追求種族平等和婦女的解放運(yùn)動(dòng),其中她提出最重要的婦女理論便是婦女主義,與西蘇的“女性書(shū)寫(xiě)”有著異曲同工之妙,都重視和欣賞女性文化,提倡愛(ài)音樂(lè),愛(ài)女性自己的語(yǔ)言,其中兩者高度契合的便是對(duì)待男性的態(tài)度,都提倡女性應(yīng)該成為一名普世主義者,具有博愛(ài)精神和人文主義精神。西蘇與沃克在理論上不謀而合,沃克在她的文本中所傳達(dá)的思想與西蘇的思想產(chǎn)生共鳴便是使然。
一.女性身體
西蘇首先認(rèn)為女性寫(xiě)作要區(qū)別于男性寫(xiě)作必須要用她們的身體寫(xiě)作,她對(duì)女性發(fā)出號(hào)召,“那你為什么不用身體寫(xiě)作呢?寫(xiě)吧!寫(xiě)作是屬于你的,你的身體是屬于你的,接受它吧。[2]”西蘇認(rèn)為女性的身體是顛覆父權(quán)的有效手段。她認(rèn)為女性用“身體,這點(diǎn)基于男性,男性受引誘去追求功名世俗,而婦女則只有身體,她們是身體,因而更多的寫(xiě)作。[3]”因此,“身體”在這里便具有更深層次的含義。對(duì)于男性來(lái)說(shuō),身體象征著他們?cè)谀袡?quán)社會(huì)中的權(quán)力,而對(duì)于女性來(lái)說(shuō)則意味著擺脫這種權(quán)力,并使之為反對(duì)強(qiáng)權(quán)的武器。女性只有通過(guò)“身體寫(xiě)作”,她們才擁有具有區(qū)別于男性的獨(dú)特語(yǔ)言,因此這種語(yǔ)言更具有顛覆性和破壞性。
作為女性主義的推崇者,艾利絲·沃克在《紫色》中便大量運(yùn)用了女性身體寫(xiě)作,在小說(shuō)中豐富地描寫(xiě)了女性的身體。比如茜莉?qū)ψ约荷眢w的逐漸了解便是她成長(zhǎng)的一個(gè)縮影。茜莉剛開(kāi)始對(duì)自己的身體一無(wú)所知,當(dāng)她以少女身份出現(xiàn)時(shí),她的身體早被毫無(wú)人性的養(yǎng)父所糟蹋,不僅如此,周?chē)矝](méi)有人給他提供關(guān)于女性身體的知識(shí),她只能從教堂的一個(gè)姑娘說(shuō),“如果你那個(gè)地方月月出血,那你就會(huì)大肚子。[4]6”可茜莉最后不再出血了,意味著她失去了做母親的權(quán)力。茜莉認(rèn)為自己就像一棵樹(shù),對(duì)于任何性暴力,她所能做的便是不說(shuō)話,不哭。而當(dāng)莎格來(lái)到她家后,茜莉的女性身體認(rèn)識(shí)之路便開(kāi)始了,當(dāng)她為莎格洗澡時(shí),看到她裸露時(shí)她雙手顫抖,互吸急促。“我第一次完全看到了莎格又黑又長(zhǎng)的身軀,又紅又黑的奶頭,看起來(lái)像她的嘴巴。[4]56”在此處茜莉給莎格洗身子則象征宗教洗禮,茜莉從對(duì)身體的懵懂逐漸認(rèn)識(shí)到女性的身體的美。之后在莎格的幫助下,茜莉清晰地認(rèn)識(shí)到了自身的身體之美。于是在莎格的勸導(dǎo)之下,茜莉終于走到鏡子前面初次看到了自己的身體,突然意識(shí)到它是如此的美麗。它不再是男性泄欲的工具,與此同時(shí),茜莉意識(shí)到性并不只是男性的專(zhuān)利,茜莉在身體中終于找到了迷失的自我并且開(kāi)始走向獨(dú)立。
同時(shí),沃克在小說(shuō)中還通過(guò)描述女性在身體上比男性占優(yōu)勢(shì)來(lái)顛覆男性權(quán)威,其中小說(shuō)中索菲婭與哈潑的矛盾與沖突便是佐證。索菲亞作為女性,體型卻比哈潑大一圈,每當(dāng)哈潑要她服從他時(shí),索菲亞便對(duì)哈潑拳腳相加,而每次哈潑都被索菲亞打得鼻青臉腫。哈潑則通過(guò)不停地吃東西這一讓人啼笑皆非的行為使自己的體型能與索菲亞相當(dāng)。之后,索菲婭面對(duì)市長(zhǎng)的挑釁,她更是大打出手,堂堂的市長(zhǎng)在索菲婭的毆打下盡失臉色。正如索菲亞對(duì)茜莉說(shuō)說(shuō):“我一生都得打架,跟我爹爹打架,跟我兄弟打,跟我堂兄弟打和叔叔伯伯打。一個(gè)女孩在一個(gè)男人統(tǒng)治的家里是不安全的。”[4]69索菲亞靠著自己的身體優(yōu)勢(shì),不斷挑戰(zhàn)男性。
沃克曾說(shuō)“女性是非常孤獨(dú)的,因?yàn)樗纳眢w。[4]”她與茜莉有著相同的經(jīng)歷,都曾遭遇過(guò)身體的創(chuàng)傷,八歲時(shí)因?yàn)槭鹿室恢谎劬κ?,大學(xué)期間又不幸失身懷孕。沃克以自身經(jīng)歷為藍(lán)本,講述了茜莉如何通過(guò)認(rèn)識(shí)身體而建構(gòu)自我。正如西蘇所認(rèn)為身體寫(xiě)作一方面可以找回女性失去的身體,另一方面可以讓女人擁有話語(yǔ)權(quán),沃克通過(guò)書(shū)寫(xiě)女性的身體彌補(bǔ)了曾經(jīng)在身體上所受的創(chuàng)傷,同樣使女性,尤其使黑人女性擁有了足夠的話語(yǔ)權(quán),從而挑戰(zhàn)并顛覆了男權(quán)。
二.女性語(yǔ)言
西蘇不僅認(rèn)為女性寫(xiě)作與女性身體有著不可分割的關(guān)系,她同樣認(rèn)為女性寫(xiě)作與女性的聲音有著緊密關(guān)聯(lián)。西蘇把言說(shuō)的女人看成聲音:“她通過(guò)自己的身體把想法物質(zhì)化;她用自己的肉體表達(dá)自己的思想[5]”艾利絲·沃克曾說(shuō)即使是最邪惡和頑固的壓迫者都會(huì)被黑人女性的聲音所打動(dòng)。
在小說(shuō)《紫色》中,沃克則充分賦予了女性言說(shuō)的權(quán)利。在小說(shuō)開(kāi)頭,茜莉被她的繼父剝奪了話語(yǔ)權(quán)。當(dāng)來(lái)到X先生家后,茜莉同樣沒(méi)有話語(yǔ)權(quán),她所說(shuō)的話在男性看來(lái)也是無(wú)效的,她就像棵樹(shù),她只能默不作聲地勞作。然而,隨著茜莉的女性意識(shí)不斷覺(jué)醒,她則不斷通過(guò)發(fā)出自己的聲音來(lái)捍衛(wèi)建構(gòu)自己的身份。首先,雖然被剝奪了話語(yǔ)權(quán),但是茜莉通過(guò)寫(xiě)信給上帝來(lái)訴說(shuō)自己所受的遭遇。而當(dāng)莎格來(lái)到她身邊后,茜莉便找到了她的靈魂伴侶。在莎格的幫助下,她找到了話語(yǔ)自由和自己的聲音,與莎格不知疲倦地交談,在這過(guò)程中,茜莉的女性意識(shí)也不斷蘇醒。當(dāng)找到了自己的聲音后,茜莉則始終堅(jiān)持說(shuō)屬于她自己的語(yǔ)言,即黑人方言,拒絕說(shuō)標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)。茜莉隨后更是用她頗具力量和毀滅性的語(yǔ)言壓制男性,挑戰(zhàn)了男性的權(quán)威。當(dāng)X先生阻止茜莉與莎格一起出走時(shí),茜莉一改平時(shí)的軟弱,回應(yīng)X先生道:“你是個(gè)卑鄙的家伙,這就不好!我說(shuō),是離開(kāi)你,走出去創(chuàng)造新天地的時(shí)候了。你去死,我正好求之不得![4]99”聽(tīng)到茜莉此時(shí)此刻的回應(yīng)。X先生大吃一驚,只能結(jié)巴地回答道:“但……但……但……但……”活像汽車(chē)的嘟嘟聲。在這之后,當(dāng)茜莉向X先生索要聶蒂的來(lái)信時(shí),他們又有一段言語(yǔ)上的交鋒,而這次又是茜莉在話語(yǔ)上完全壓制X先生。茜莉向X先生命令式地說(shuō)道:“除非你聽(tīng)我的,好好干,不然,你會(huì)到處碰壁,窮倒霉的?!泵鎸?duì)X先生的回?fù)簦澳阋詾槟闶鞘裁慈??你誰(shuí)也不能罵??纯茨阕约喊伞D愫诤鹾醯?,是窮光蛋。你丑的很。你是個(gè)女人。該死!你是個(gè)低能兒?!避缋騽t回應(yīng)道:“我很窮,我也許很丑,又不會(huì)燒菜。不過(guò),我還活在這個(gè)世界上。[4]113”面對(duì)男性語(yǔ)言的侮辱,茜莉面不改色,發(fā)出了自己的聲音。在這兩次言語(yǔ)的交鋒下,男性高高在上的權(quán)威早已轟然倒塌。茜莉在這過(guò)程中也通過(guò)話語(yǔ)建立起了自己的女性身份。
歌聲在西蘇的文本里是反復(fù)出現(xiàn)的隱喻:“聲音,法律之前的歌聲,出現(xiàn)在呼吸沒(méi)有被象征切斷并在分離的權(quán)威下整合進(jìn)語(yǔ)言。這是最深度的、最古老的、最令人喜愛(ài)的拜訪。[5]”在《紫色》中,女性的歌聲也反復(fù)出現(xiàn),女性通過(guò)歌唱來(lái)尋求慰藉,反抗男權(quán)。莎格作為一名黑人女歌手,她的聲音頗具穿透力和誘惑力,令許多男性為之入迷,其中則包括X先生。不僅如此,莎格還用她的歌聲來(lái)安慰女性,比如當(dāng)茜莉生病時(shí),莎格為茜莉唱了一首歌以她名字為命名的歌曲《茜莉小姐之歌》,給茜莉黑暗的生活中帶來(lái)了一絲光明。不僅莎格通過(guò)歌唱確立了自己的女性身份,小說(shuō)中瑪麗·阿格尼絲也通過(guò)唱歌確立了自己的女性身份。在索菲婭出獄后便開(kāi)始唱歌,起先她唱自己的歌,后來(lái)她開(kāi)始自己編歌。如果說(shuō)瑪麗·阿格尼絲歌唱是為自己而發(fā)聲,那么斯貴克則在為全體黑人女性歌唱,“他們叫我黃色,好像黃色是我的名字……假如黃色是個(gè)名字,那么黑色不是樣嗎?哎,假如我說(shuō):嗨,黑姑娘;天呀,她想破壞我的行當(dāng)。[4]160”從斯貴克的歌聲可以聽(tīng)到全體黑人女性的呼聲,作為“雙重他者”,黑人女性不僅忍受著男性的壓迫,同時(shí)也在忍受著種族歧視。
由此可見(jiàn),在女性語(yǔ)言方面,沃克與西蘇達(dá)成共識(shí),她們都認(rèn)識(shí)女性可以擁有屬于自己的語(yǔ)言,從而來(lái)建構(gòu)自己的身份。女性可以運(yùn)用自己的語(yǔ)言來(lái)反抗男性,也可以利用自己的語(yǔ)言建立屬于自己的文化,并且把女性歌聲作為女性文化的重要組成部分。
三.女性特質(zhì)與“他者”
“他者”是西蘇“女性書(shū)寫(xiě)”理論的核心關(guān)鍵詞,女性特質(zhì)主要表現(xiàn)在對(duì)他者、對(duì)多元差異的包容,此處的“他者”指女性的對(duì)立面,即壓迫女性的男性。西蘇在她的文本中一直強(qiáng)調(diào)女性向他者開(kāi)放的能力,西蘇認(rèn)為在解構(gòu)男權(quán)后并不是要把男女這組二元對(duì)立重新調(diào)換順序,而是主張兩者的和諧共處,對(duì)男性施以寬容的態(tài)度。而這與沃克在《紫色》中所表達(dá)的如出一轍,主張贊同女性,但也不仇恨男性,主張黑人男女應(yīng)該消除隔閡,一致對(duì)外,一同尋求“自我聯(lián)盟”[6]。
黑人男性作為處于邊緣化的人群,他們之中的大多數(shù)人都遭受著人格分裂,導(dǎo)致黑人男性性格上的不健全。深知黑人男性的處境,沃克便主張女性應(yīng)該理解黑人男性,以寬容的心態(tài)去對(duì)待他們,并幫助他們走出困境。因此在《紫色》中,沃克便塑造了對(duì)“他者”頗具關(guān)懷的黑人女性。其中女主人公茜莉便具這種博愛(ài)與普世的女性特質(zhì),雖飽受X先生的摧殘與虐待,然而當(dāng)茜莉爭(zhēng)取到自由并實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)獨(dú)立后,面對(duì)窘迫的X先生,茜莉并沒(méi)有對(duì)他進(jìn)行報(bào)復(fù),而是以抱以寬容的心態(tài)接納了他,并幫助他走出困境。在茜莉的幫助下,X先生也實(shí)現(xiàn)了自身的蛻變。在此之前,X先生對(duì)茜莉沒(méi)有任何交流,更沒(méi)有透露過(guò)任何感情。而在茜莉的感化之下,X先生與茜莉成為朋友并且敞開(kāi)心扉進(jìn)行交談、改掉了懶惰的習(xí)慣、學(xué)會(huì)尊重女性并開(kāi)始擁有豐富的感情。就像茜莉所認(rèn)為,“X先生真地沉思地看著我,他這個(gè)人長(zhǎng)得并不難看,你知道,你得出這個(gè)結(jié)論的時(shí)候就會(huì)明白。現(xiàn)在,看起來(lái)好像他心里也擁有豐富的感情。[4]200”不僅茜莉,同樣為女性的索菲婭也對(duì)“他者”展現(xiàn)出了博愛(ài)的女性特質(zhì)。哈潑曾千方百計(jì)想讓索菲婭臣服于他,最后逼得索菲婭離家出走。而面對(duì)消極且無(wú)以度日的哈潑,索菲婭同樣接納了他,并且?guī)椭娮叱隼Ь场?/p>
由此可見(jiàn),在女性對(duì)待“他者”的態(tài)度上,西蘇與沃克又達(dá)成了共識(shí),兩者都主張解構(gòu)男女的二元對(duì)立,但不是“他者”的位置互換,而是解構(gòu)后的融合。沃克的婦女主義與西蘇的女性特質(zhì)都主張男女和諧共同的大社會(huì),不同的只是沃克更強(qiáng)調(diào)的是黑人男女之間的融合。如果說(shuō)茜莉通過(guò)認(rèn)識(shí)女性身體之美開(kāi)始認(rèn)識(shí)自我,發(fā)出女性聲音實(shí)現(xiàn)蛻變,那么她對(duì)黑人男性的寬容態(tài)度則實(shí)現(xiàn)了人格升華,完全建立了自己的女性身份。
對(duì)《紫色》進(jìn)行“女性書(shū)寫(xiě)”解讀,不得不驚嘆西蘇和沃克的思想在文本中的高度共鳴。沃克的《紫色》中似乎布滿了西蘇的影子;而沃克似乎是西蘇的信徒,在她的著作中回應(yīng),致敬西蘇西蘇在他的著作中分別闡釋了女性如何利用自己的身體來(lái)反抗父權(quán),如何通過(guò)利用女性語(yǔ)言來(lái)建立女性身份和女性以“他者”寬容的女性特質(zhì)。而沃克則在《紫色》中不斷強(qiáng)調(diào)女性身體之美和女性利用自己的身體來(lái)顛覆男權(quán)、通過(guò)利用女性語(yǔ)言來(lái)建立女性群體文化,打破男性語(yǔ)言中心論最后則展現(xiàn)了茜莉的博愛(ài)和普世主義精神;沃克的婦女主義催生了黑人婦女的自我意識(shí),樹(shù)立了黑人女性的自尊和自信,同時(shí)也豐富了后女性主義理論。她的作品和理論為美國(guó)的黑人女性運(yùn)動(dòng)、美國(guó)黑人文學(xué)批評(píng)乃至整個(gè)美國(guó)文學(xué)提供了一個(gè)全新的理論視角。西蘇的“女性寫(xiě)作”理論旨在顛覆整個(gè)菲勒斯中心主義,打破等級(jí)制度,擁護(hù)多元和開(kāi)放,構(gòu)建思考和書(shū)寫(xiě)女性問(wèn)題的新方式,為20世紀(jì)60年代至70年代的法國(guó)女性主義運(yùn)動(dòng)注入了理論基礎(chǔ)。綜上所述,西蘇與沃克這兩位特立獨(dú)行的女新時(shí)代性都曾行走在反抗“父權(quán)”的道路上,在不同時(shí)刻卻踏過(guò)相同的足跡。
參考文獻(xiàn)
[1]埃萊娜·西蘇,黃曉紅、譯.美杜莎的微笑[C]//張京媛.當(dāng)代女性主義文學(xué)批評(píng).北京:北京大學(xué)出版社,1995:125.
[2]Cixous,HélèneetClément,Catherine.Lajeunenée[M].Paris:UnionGénérale,1978:22.
[3]Cixous, Helene et Clement, Catherine. La jeune nee [M]. Paris:Union Generaled,1978:35.
[4]艾麗絲·沃克.紫色[M].楊仁敬,譯.北京:北京十月文藝出版社,1978.
[5]康正果.女性主義與文學(xué)[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1994:3.
[6]唐紅梅.種族、性別與身份認(rèn)同:美國(guó)黑人女作家艾麗絲·沃克、托尼·莫里森小說(shuō)研究[M].北京:民族出版社,2006:53.
基金項(xiàng)目:安徽理工大學(xué)青年基金項(xiàng)目類(lèi)一般項(xiàng)目(QNYB2021-11)
(作者單位:安徽理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)