舒銀霞
古詩(shī)承擔(dān)著交際功能。
女子拒絕男子,寫一首詩(shī)。晉朝孫綽的《碧玉歌》這樣寫道:“碧玉小家女,不敢貴德攀。感郎千金意,慚無傾城色?!贝笠馐牵何抑皇切〖冶逃衿胀ㄅ?,配不上你,不敢高攀。感謝你的好意,我自己感到?jīng)]有姣好的容貌,所以我們不適合。這幾句堪稱女子拒絕男子感情的金句,通俗易懂,不失風(fēng)雅,恰到好處地夸贊對(duì)方。
男子拒絕女子,寫一首詩(shī)。唐代和尚皎然寫了《答李季蘭》:“天女來相試,將花欲染衣。禪心竟不起,還捧舊花歸?!狈g一下就是:長(zhǎng)得猶如天仙一樣的美女對(duì)我投出愛的信號(hào),想用一朵花將我的衣衫染色??晌以缫佯б婪痖T,一心向禪,只好把舊花還給她。
不愿接受賄賂,寫一首詩(shī)。清代乾隆年間的河南巡撫葉存仁為官幾十年,清廉自守。當(dāng)他告老還鄉(xiāng)時(shí),官員們給他送行,卻遲遲不讓船起錨。直到明月東升,遠(yuǎn)處駛來一葉小舟,原來是下屬們?yōu)樗蛠砹烁鎰e禮物,因?yàn)榕氯酥溃蕴氐剡x在夜里送來。葉存仁將禮物全部退還,一毫不取,還賦詩(shī)一首:“月白風(fēng)清夜半時(shí),扁舟相送故遲遲。感君情重還君贈(zèng),不畏人知畏己知。”
不想出山,寫一首詩(shī)。因?yàn)樘蘸刖半[居句曲山(茅山)華陽(yáng)洞不肯出山為官,梁武帝提起御毫,寫了一份情真意切的詔書 :“山中何所有?卿何戀而不返?”山上有什么呢?你為什么留戀大山而不來朝廷做官?梁武帝熱切盼望他出山,輔佐朝政。接到詔書后,陶弘景以《詔問山中何所有賦詩(shī)以答》寫出了心中所想,回答了詔書所問。詩(shī)的首句即照應(yīng)題目之問,“山中何所有”,接著平平淡淡地回答:“嶺上多白云。”山中有什么呢?看那高高的山嶺上飄著朵朵白云。
在迷戀功名利祿的人看來,“白云”實(shí)在不值什么,但在詩(shī)人心中卻是一種超塵出世的生活境界的象征。唯有品格高潔、風(fēng)神飄逸的高士才能領(lǐng)略“白云”的奇韻真趣。所以詩(shī)人說:“只可自怡悅,不堪持贈(zèng)君?!毖酝庵?,我的志趣所在是白云、青山和林泉,是隱居生活,可惜我無法讓您也理解其中的情趣,就像山中白云悠悠,難以拿來送給您一樣。詩(shī)人沒有直接拒絕皇帝,而是以這種委婉的方式表達(dá)了自己的謝絕出仕之意。
委婉的拒絕,不傷面子,不傷和氣,正所謂“做人留一線,日后好相見”。
夔是古代中國(guó)神話傳說中的一條腿的神獸。姜夔是南宋著名詞人。他寫過一首《平甫見招不欲往》:
老去無心聽管弦,病來杯酒不相便。
人生難得秋前雨,乞我虛堂自在眠。
標(biāo)題中的“平甫”是當(dāng)時(shí)豪門大戶張鑒的字。姜夔和張鑒是好朋友,平時(shí)靠張鑒資助生活。姜夔一生沒有做過官,以布衣終老江湖,卻頗負(fù)時(shí)名,詩(shī)詞和音樂才華出類拔萃。他身世孤苦,父親在漢陽(yáng)做縣令時(shí)死在任上,他當(dāng)時(shí)還是十三四歲的少年,不得已寄居在已出嫁的姐姐家里,飄零流落近二十年,才得到詩(shī)人蕭德藻的賞識(shí),將侄女嫁給了他。姜夔中年以后,與張鑒、張兄弟交往。
姜夔寄人籬下,好在總有朋友賞識(shí)、幫助;雖然窮到了以詩(shī)文換取在富貴人家寄食的地步,但絕大多數(shù)朋友都會(huì)平等待之,沒有讓他嘗到太多的炎涼與辛酸 ;他以筆換食,筆下卻幾乎沒有諂媚之語(yǔ),保持了獨(dú)立的人格,自由地抒一己之情懷。
《平甫見招不欲往》,寫的是拒絕張鑒請(qǐng)他喝酒,在詩(shī)歌的前兩句“老去無心聽管弦,病來杯酒不相便”中,他說明了自己不愿參加酒會(huì)的原因。一則是因?yàn)樽约骸袄先ァ?,?duì)于此地的絲竹管弦之音沒有太大興趣;二則是因?yàn)椤安怼?,身體抱恙不便飲酒。后兩句“人生難得秋前雨,乞我虛堂自在眠”,從自己的心理需求角度告知對(duì)方:你們覺得參加酒會(huì)是最為舒服的,而我感覺到最愜意的,是在下過一場(chǎng)大雨之后,在清涼無比的空氣中自在地睡一個(gè)午覺。
姜夔寫自己“老去”“病來”,再加上“人生難得秋前雨”的別趣,無法去喝酒,最終被對(duì)方所理解。寫這樣一首婉拒的詩(shī),姜夔尊重了自己,也尊重了他人。
“還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)”是中國(guó)古典詩(shī)歌中的名句,流傳甚廣。這兩句出自唐代張籍《節(jié)婦吟·寄東平李司空師道》。全詩(shī)為:
君知妾有夫,贈(zèng)妾雙明珠。
感君纏綿意,系在紅羅襦。
妾家高樓連苑起,良人執(zhí)戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓擬同生死。
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)。
節(jié)婦,指能守住節(jié)操的婦女,特別是對(duì)丈夫忠貞的妻子。吟是一種詩(shī)體的名稱。詩(shī)題是對(duì)節(jié)婦的贊美。表面上,這首詩(shī)寫的是一位忠于丈夫的女子對(duì)追求者的拒絕:你明知我已經(jīng)有了丈夫,還偏要送給我一對(duì)明珠。我感激你情意纏綿,把明珠系在我的紅羅短衫上。我家的高樓就連著皇家的花園,我丈夫拿著長(zhǎng)戟在皇宮里值班。雖然知道你是真心朗朗無遮掩,但我已發(fā)誓與丈夫同生死共患難。歸還雙明珠我熱淚滾滾,遺憾沒有在我未嫁之前遇到你。
我們先看看這位追求者,送的禮物是雙明珠,富有而大方;“用心如日月”, “纏綿意”,是真心追求。但這位有夫之婦心動(dòng)了嗎?沒有。為什么呢?因?yàn)樗蚣腋毁F,丈夫優(yōu)秀,她已下定決心與丈夫生死與共。所以,她歸還了贈(zèng)禮,還很惋惜地說,你這么優(yōu)秀,真遺憾沒有早點(diǎn)遇到你。其實(shí),這也就是一句客氣話,婉拒了別人的追求。
李師道是什么人?張籍是個(gè)男的,為什么要寫一個(gè)“節(jié)婦”?當(dāng)他寫這首詩(shī)的時(shí)候,他到底要寫什么?
張籍是中唐時(shí)期的詩(shī)人。在“安史之亂”之后,唐朝由盛轉(zhuǎn)衰,藩鎮(zhèn)割據(jù)嚴(yán)重,地方節(jié)度使各自為政,擁兵自重,只在表面上還承認(rèn)中央政權(quán)。為了擴(kuò)大自己的影響力,他們會(huì)想方設(shè)法拉攏文人和中央官吏,一些不得志的文人和官吏也會(huì)去依附他們。李師道是當(dāng)時(shí)藩鎮(zhèn)之一的平盧淄青節(jié)度使,又冠以檢校司空、同中書門下平章事的頭銜,其勢(shì)炙手可熱。他對(duì)詩(shī)人張籍也采用了利誘的拉攏手段。如何得體地拒絕對(duì)方又不使對(duì)方難堪呢?好在張籍會(huì)寫詩(shī)。他自比節(jié)婦,將朝廷比作丈夫,委婉指出,他早已經(jīng)立下了決心,要對(duì)朝廷忠貞不二,也感謝李師道的垂青。婉拒,或許也是為了保命。
這首詩(shī)單看表面完全是一首抒發(fā)男女情事的言情詩(shī),骨子里卻是一首政治抒情詩(shī),寫得非常委婉,卻表達(dá)了堅(jiān)定的立場(chǎng)。據(jù)說由于這首詩(shī)情詞懇切,連李師道本人也深受感動(dòng),不再勉強(qiáng)。
明說?不明說?明說,有時(shí)候是不禮貌的;不明說,是一種委婉的方式。內(nèi)心明明有涇渭分明的界限,語(yǔ)言上卻讓人如沐春風(fēng),這么體面的拒絕,誰能拒絕?