東晉名士戴安道博學多才,品性高潔,由于精 通音律,很會彈琴,常常被官府叫去參加宴席。戴安道很不喜歡這樣,于是就帶著全家到吳地隱居。戴安道去世后,他的兒子戴勃(兄)和戴 颙(弟)繼承父親的遺愿,一起隱居在富春江畔的桐廬(今浙江桐廬)山中。他倆在父親琴曲的基礎上推陳出新,創(chuàng)作出許多新的美妙琴譜,在社會 上 享 有極高的聲譽。
當時,有一位大官叫王綏,他仰慕戴勃、戴颙 兩兄弟的大名,就帶著賓客上門去拜訪。王綏對兄弟倆說:“久聞二位善操琴,今天特地前來聆聽二位的琴音?!苯Y果,兄弟二人專心喝粥,對他不加理睬,讓 王綏十分沒 有 面子,最終 恨 恨地離開了。
戴颙對黃鸝情有獨鐘,還把自己的桐木琴取名為“ 鸧鹒( 黃鸝的別稱 )”—— 用它奏出的樂聲婉轉如黃鸝啼鳴 。某個春日,戴颙懷里揣著兩只柑子,提上一壺好酒,興致勃勃地走出了家門。人們問他要到哪里去,他高高興興地回答道:“趁著這大好春色,到山林中去走走,傾聽黃鸝的鳴叫聲。”后來,人們便 用“斗酒雙? 柑”比喻在美? 好的春? ?天? ?郊? ?游。
后來,戴勃得了重 病,無錢醫(yī)治,戴颙為了給哥哥治病,去山外當了一任 縣 令。在戴勃因病去世后,戴 颙就辭去了官職,重 回 山 中 隱居了。
出處
唐·馮(Féng)贄(zhì)《云仙雜記》:“戴颙春攜(xiR)雙柑、斗酒,人問何之,曰(yuE):‘往聽黃鸝聲?!?/p>
釋義
斗酒雙柑,顧(gM)名思義就是一斗酒和兩只柑橘(jP),原本是指春游時攜帶的食品,后來人們多用斗酒雙柑指代“春游”這件事。
活用
四月的春風調皮地搖響了風鈴,丁零,丁零,仿佛在輕聲呼喚(hOhuSn):“這可是斗酒雙柑的好季節(jié),快出來和我一同玩兒吧!”
活學
下面這些成語都和美妙的春天有關。你能在作文里用上它們嗎?
春風化雨、春暖花開、花團錦簇(jJncM)、柳暗花明、草長鶯(yUng)飛、姹紫嫣紅(chSzJ-yQnhYng)、萬紫千紅、花枝招展、雨后春筍(sLn)、杏(xKng)雨梨(lI)云、風清日暖、枝葉紛披(pU)、春色怡(yI)人、春水盈(yIng)盈、草木新綠、紅桃綠柳、春江如練(liSn)、鶯啼燕語、鶯舞(wL)蝶(diR)飛。