“我不是說因?yàn)槲覍懥瞬總商叫≌f,我就是一名優(yōu)秀的偵探。我的意思是,任何一位靠偵探小說謀生的作家來當(dāng)警察都綽綽有余?!?/p>
“怎么說?”
“警察不就是編故事,一個(gè)能夠呈現(xiàn)出案件中所有的事實(shí)、疑點(diǎn)和矛盾的故事。
我們天天就做這個(gè)?!本驮谒v話時(shí),科爾比已經(jīng)開始構(gòu)思故事的走向了。
警察局局長薩克斯走向辦公桌,拿起一沓活頁的檔案,問:“想試試嗎?”科爾比突然回過神來,說:“這是什么?”
“這是我們最近的一起謀殺案?!本珠L開始翻閱文件,“你來看看這個(gè)。這張圖顯示了案發(fā)地乃至整個(gè)鎮(zhèn)子的地理布局?!?/p>
科爾比略帶埋怨地說道:“你就不能給我一份房間的平面圖,用叉號標(biāo)出尸體位置?”
“案發(fā)現(xiàn)場的那間房并不是很重要,但是你要的話就給你吧。這是發(fā)現(xiàn)尸體的臥室;這是客廳,女子和男人在那里讓人下了藥?!?/p>
科爾比接過圖紙,說道:“又是下藥。
我喜歡這個(gè)案子?!?/p>
“我來跟你說一下大致情況。伊斯頓是我轄區(qū)內(nèi)的一座鄉(xiāng)間小鎮(zhèn)。案發(fā)地是一間名叫浪樹的小平房。平房前后都有花園。
那個(gè)周日下午,有四個(gè)人在平房里。房主蓋伊現(xiàn)已死亡,他上了年紀(jì),十分吝嗇,病懨懨的,很難相處,對他的侄女菲麗達(dá)來說是個(gè)巨大的挑戰(zhàn)。菲麗達(dá)不到三十,很有能力,是曲棍球隊(duì)隊(duì)長。她獨(dú)自一人打理這個(gè)家,照顧她的叔叔。菲麗達(dá)的弟弟道格拉斯是個(gè)急性子、暴脾氣,他住在倫敦,是個(gè)賽車測試員。一般周日的時(shí)候,他會火急火燎地趕來吃頓午飯,再風(fēng)風(fēng)火火地離開。”
“他們知道自己的叔叔很有錢嗎?”
“我覺得他們應(yīng)該知道。事實(shí)上,菲麗達(dá)年金只有五百英鎊,剩下的都?xì)w道格拉斯,大約有兩萬英鎊。第四個(gè)出現(xiàn)的人物是羅伊爾。你有可能見過他,他三十多歲,是法語和德語學(xué)者,平時(shí)翻譯一些書。我認(rèn)識他很久了,人很靠譜,工作出色。他是我們最重要的證人?!?/p>
“所以你不會讓我把他塑造成兇手吧?”
“這取決于你,就我個(gè)人而言,我不懷疑他。
還有,鎮(zhèn)上有一個(gè)甜品店,人們在早上都會去那里喝咖啡。幾周之前、羅伊爾和菲麗達(dá)撞到了一塊兒,就在甜品店門外。他撿起菲麗達(dá)掉落的錢包,并向她道歉。他們在那里喝了杯咖啡,并寒暄了起來。這一切都水到渠成,他們看上去很是登對,之后他們又一起喝咖啡。”
“雙方當(dāng)時(shí)都是單身?”
“是也不是。女方戴著訂婚戒指,但是未婚夫卻在戰(zhàn)場上失蹤,之后被認(rèn)定為陣亡——這消息讓羅伊爾松了口氣。菲麗達(dá)應(yīng)該也注意到了羅伊爾在打量她的戒指。男方看起來真的墜入愛河了,于是,某個(gè)周日他就去平房吃午飯了?!?/p>
“去請求叔叔的同意?”
“算不上吧。菲麗達(dá)只是想讓他見見她的弟弟。
于女方而言這是出于禮貌。他們?nèi)齻€(gè)在餐廳共進(jìn)了午餐。蓋伊病懨懨地待在他的臥室里。吃完飯后,他們就去了客廳。去端咖啡的時(shí)候,菲麗達(dá)讓弟弟生一下壁爐的火。道格拉斯在弄好之后一直焦躁地來回踱步,不停地看表。羅伊爾坐在你正對的壁爐右手邊的單人沙發(fā)上。菲麗達(dá)端著咖啡回來,把托盤放在羅伊爾單人沙發(fā)旁邊的桌子上,說:‘倒一下咖啡,道格拉斯。我要去看一眼叔叔的情況。奶油是為羅伊爾先生特別制作的。’很明顯,這應(yīng)該是他們在咖啡店聊天時(shí)的梗。當(dāng)然,這不是真的奶油,它只是一層奶皮,僅夠一個(gè)人吃。
這些細(xì)節(jié)非常重要?!?/p>
“我明白了。是誰下的藥?在什么里面下藥?”
“你問到點(diǎn)子上了。道格拉斯倒了三杯咖啡,在自己和菲麗達(dá)的咖啡里加了糖,拉了一張凳子到羅伊爾旁邊,將第三杯咖啡、奶壺和糖罐子放在上面。羅伊爾加了糖,輕輕地倒出奶油,讓奶油浮在咖啡表面,之后把咖啡放在一旁,等糖融化。這應(yīng)該是他自己的小習(xí)慣。道格拉斯一口氣喝完了他的那杯,把杯子放回托盤。在菲麗達(dá)返回客廳時(shí),他說:‘非常抱歉,老姐,我必須走了?!汽愡_(dá)覺得他應(yīng)該和叔叔打個(gè)招呼,于是道格拉斯去了叔叔的房間,幾分鐘之后就回來了。這是羅伊爾的證詞。門是開的,所以羅伊爾和菲麗達(dá)是看著道格拉斯進(jìn)出蓋伊房間的。他回來時(shí),菲麗達(dá)略帶緊張地看著他,或者說羅伊爾覺得她有點(diǎn)緊張。她問:‘叔叔還好嗎?’道格拉斯就說:‘沒什么問題?!麄円黄鸪鋈ィ退宪?,看著他像離弦的箭一樣,往小鎮(zhèn)的方向疾馳而去?!?/p>
“第一位嫌疑人離場了?!笨茽柋日f,“抑或兇手其實(shí)另有他人?”
“你聽我說完。羅伊爾和菲麗達(dá)回到客廳?,F(xiàn)在我來讀一下羅伊爾從這兒開始的證詞?!彼〕鰩醉摷?,開始讀??茽柋嚷犞_伊爾的證詞,想象著當(dāng)時(shí)的場景。
“我坐在單人沙發(fā)上,她坐在長沙發(fā)上。她喝完了咖啡,把杯子放在長沙發(fā)后的小桌子上,接著我們開始談?wù)撍牡艿堋_^了一會兒她說:‘親愛的,我感覺很累,我太失禮了。’我說:‘沒事兒!把腳蹺起來,只要你舒服就行。’她照做了。
我喝完咖啡,她當(dāng)時(shí)在給我講故事,我努力聽著,但不知為什么,我睜不開眼睛。為了不讓她發(fā)現(xiàn),我裝作火光過于刺眼,舉起手遮住了自己的眼睛。
接著,我突然意識到她不說話了。我用盡力氣睜開眼睛,看到她躺在那里,一動不動。她的手垂至地面,爐火在她的戒指上不斷閃爍。她可能死了。
我知道我應(yīng)該做些什么,但我想當(dāng)時(shí)我倆都被下了藥,我逐漸失去了意識。等我醒來時(shí),我聞到了焦味。菲麗達(dá)的一只鞋掉在地上,可能有火星迸濺到鞋子上燒著了。我嘗試著叫醒她,但她還是沒有反應(yīng)。我去了蓋伊先生的房間,想找他醫(yī)生的電話。他已經(jīng)死了。所以我報(bào)了警。當(dāng)時(shí)才五點(diǎn)。”
薩克斯把證詞放回文件夾,科爾比睜開了眼睛,道:“非常生動的畫面?,F(xiàn)在,咱們來聊聊尸體。”
“一把雙刃刀刺穿了蓋伊的心臟,不過兇器具體在哪里已經(jīng)無處尋覓了。一小時(shí)后菲麗達(dá)才恢復(fù)了知覺,能夠提供證詞。她的證詞和羅伊爾的證詞有交叉,證實(shí)了羅伊爾沒有說謊。當(dāng)然,我們也檢測了所有和咖啡有關(guān)的東西,發(fā)現(xiàn)兩杯咖啡中有麻醉劑成分,第三杯咖啡、咖啡壺、奶壺和糖罐子里面都沒有?!?/p>
“唯一有機(jī)會在杯子里動手腳的就是道格拉斯,至少根據(jù)羅伊爾的證詞是這樣的?!?/p>
“沒錯(cuò),并且杯子是唯一可能的工具。”
“所以你派了警局的人去逮捕道格拉斯?!?/p>
“并沒有。因?yàn)榈栏窭挂呀?jīng)被捕了。他因危險(xiǎn)駕駛在鎮(zhèn)上被攔下,他還發(fā)脾氣,打昏了好幾個(gè)警察,現(xiàn)在已經(jīng)被關(guān)起來了。愚蠢的年輕人?!?/p>
“這可便宜你了?!?/p>
“我也覺得。但是,你猜怎么著,我們搜了他的身,搜了他的車,根本沒有兇器!”
“道格拉斯可以把兇器扔在任何地方?!?/p>
“扔在哪兒了?什么時(shí)候扔的?還記得我說的嗎?他們兩個(gè)人看著他飆車回鎮(zhèn)子,沒幾分鐘他就落入了警察手里。我們還搜了房間和窗戶外的花園,搜了路兩邊所有的前花園,就是找不到那把匕首??茽柋饶阆胂?,假設(shè)道格拉斯離開時(shí)把匕首藏在了外套里,為什么要立刻扔掉?在咖啡里下藥給他爭取了幾小時(shí)的時(shí)間,為什么不跑到幾千米之外隨便找個(gè)池塘或河把兇器扔掉?而且,他背著一條人命,難道不會很小心,避免落到警察手上?”
“我同意你的觀點(diǎn)?!?/p>
“所以,我百分之百確定道格拉斯在咖啡里下了藥,但就是想不明白他是怎么殺了自己叔叔的。
并且,我也完全相信羅伊爾是一個(gè)非常誠實(shí)的目擊證人,這就意味著菲麗達(dá)也不可能是兇手。現(xiàn)在,你編一個(gè)故事來解釋這一切,我就相信你是一個(gè)優(yōu)秀的作家?!?/p>
“親愛的薩克斯,我現(xiàn)在就能給你一個(gè)版本。
菲麗達(dá)在吃完午飯去看她叔叔時(shí)刺殺了他。接著,她臨時(shí)把匕首藏在了后花園,之后她再把匕首處理掉。為了給她一個(gè)完美的不在場證明,道格拉斯給他倆都下了藥,而且提供證詞說菲麗達(dá)離開后,叔叔蓋伊還活著。為了給自己一定的掩飾,他故意讓自己被捕。如果你們逮捕他的時(shí)間晚了兩小時(shí),那即便沒有從他身上搜到兇器,情況也依然對他不利。這就是一場由兩個(gè)遺產(chǎn)受贈人主導(dǎo)的合謀殺人?!?/p>
“我的老天,科爾比,”薩克斯盯著他說,“我覺得你說的就是真相。”
“我也覺得,但我不喜歡這個(gè)版本。我還沒有充分發(fā)揮我的創(chuàng)造力。再說,從兇手的角度來看,這樣的安排也不周密。我晚上再好好研究一下,明早我會告訴你真相?!?/p>
“怎么樣?想到真相是什么了嗎?”
“嗯,想到了。曲棍球隊(duì)長獨(dú)自完成了這一切,指望著她弟弟被送上絞刑架,如此一來便可獨(dú)吞全部遺產(chǎn)。真是個(gè)好女孩?!?/p>
“絕對不可能!”
“她就是希望你這么想?!?/p>
“那羅伊爾是編了一個(gè)故事來保護(hù)她?”
“這和羅伊爾有什么關(guān)系?羅伊爾是完美的目擊證人。這就是菲麗達(dá)在甜品店外撞到他的原因?!?/p>
“你的意思是,菲麗達(dá)故意和羅伊爾偶遇?”
“你想想,他完全符合菲麗達(dá)所有的標(biāo)準(zhǔn):品德良好,善于觀察,而且還喜歡慢慢享用他的咖啡?!?/p>
“我親愛的科爾比,她怎么可能提前知道羅伊爾喝咖啡的速度很慢?而且這有什么用?”
“這有什么不可能?她在之前的多個(gè)早晨已經(jīng)仔細(xì)觀察過了。”科爾比無比堅(jiān)定,“在我編的故事里,事情都如羅伊爾所說的一樣發(fā)展,他和菲麗達(dá)坐在壁爐旁。道格拉斯,這個(gè)證明叔叔活著的證人撞上了警察,這恰恰是菲麗達(dá)最不希望發(fā)生的事情。這個(gè)計(jì)劃需要她第一個(gè)喝咖啡,于是她就第一個(gè)喝了。她假裝感覺很困,把腳蹺了起來。
這讓羅伊爾更加相信之前看到的一切。就在他徹底昏迷時(shí),菲麗達(dá)起來了,她以運(yùn)動員的矯健身手一刀刺死了她病懨懨的叔叔。她早已在后花園里準(zhǔn)備好一個(gè)精巧隱蔽的坑來放匕首,現(xiàn)在匕首肯定在里面。她洗凈奶壺,倒入無任何添加的奶油,這個(gè)她肯定早就準(zhǔn)備好了。然后,她又給自己倒了些咖啡,放入嗎啡后喝掉。然后她又躺在沙發(fā)上,這次是真的失去了意識。之后她就一直在那里,后來羅伊爾醒了,只有咖啡杯里有嗎啡殘留,其他地方都沒有。劇終。”
“我的老天爺,你真的神了,”薩克斯驚訝極了,“事情可能就是這樣的!但我們還不能判定它為案件的真相?;蛘撸阌袥]有什么證據(jù)?”
“我從凌晨一點(diǎn)半就迫不及待要給出答案了。
你的警察到達(dá)現(xiàn)場時(shí),菲麗達(dá)雙腳對著壁爐,躺在沙發(fā)上。只有沙發(fā)在壁爐的右邊,她的腳靠近爐火,鞋子才可能著火。但是,在羅伊爾失去意識之前,他最后一眼看到她戴訂婚戒指那根手指上的紅寶石,她的手搭在沙發(fā)邊上。這就意味著她在兩點(diǎn)半神志不清地躺著的時(shí)候,頭朝壁爐;但在五點(diǎn)的時(shí)候,同樣神志不清,卻腳朝著壁爐。
愚蠢的女孩?!?/p>
“我的天哪!”
“嗯哼,就是這樣。我覺得她玩的不是曲棍球,是野蠻人的游戲?!?/p>
(摘自《譯林》2023年第5期,一刀圖)