摘要:當(dāng)前,我國的專業(yè)外語高校實(shí)際肩負(fù)著中國高等教育領(lǐng)域國際化的重任,同時(shí)也是人力資源規(guī)劃與發(fā)展中提升人才國際素養(yǎng)的基本途徑。第二外語作為英語專業(yè)學(xué)生的一門公共必修課,是大學(xué)生在校期間的一門重要課程。以高校二外韓語課程為例,目前單一且基礎(chǔ)的教學(xué)模式無法滿足廣大學(xué)生考研和出國的語言能力培養(yǎng)這一需求。翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式作為一種新型的教學(xué)模式,可以適應(yīng)當(dāng)前“互聯(lián)網(wǎng)+外語”教學(xué)模式的改革要求,不僅能完善和補(bǔ)充教材之外更加豐富優(yōu)質(zhì)的教學(xué)資源,還能激發(fā)教師自主探索和組織課堂形式,突破高校二外課堂教學(xué)的時(shí)空限制,打造適應(yīng)和滿足各層次學(xué)生發(fā)展的階段性、個(gè)性化需求的二外韓語課程,切實(shí)發(fā)揮出以學(xué)生為中心的教學(xué)模式的優(yōu)越性。
關(guān)鍵詞:翻轉(zhuǎn)課堂;英語專業(yè);二外韓語;教學(xué)應(yīng)用
中圖分類號:G642 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1004-9436(2023)19-00-03
0 引言
從2010年10月1日起,韓國教育部針對母語為非韓國語人士提出了“入學(xué)申請時(shí)提交TOPIK考試3級證書,畢業(yè)前須通過TOPIK考試4級”作為留學(xué)和交換項(xiàng)目的基本條件;同時(shí),也將英語成績作為一個(gè)重要的審查標(biāo)準(zhǔn),要求達(dá)到TOEFL(托福)550分(新托福80分),IELTS(雅思)5.5分??v觀國內(nèi)考研院校,將二外韓語作為業(yè)務(wù)(二)外語能力考核的院校,對二外韓語的能力考核普遍要求達(dá)到TOPIK4級。在此背景下,針對選擇韓語作為二外學(xué)習(xí)的英語專業(yè),有必要加強(qiáng)本科教育中的二外韓語課程教學(xué),達(dá)到有效銜接國內(nèi)考研、出國留學(xué)或雙語就業(yè)等應(yīng)用能力的培養(yǎng)要求。
1 高校二外韓語課程教學(xué)現(xiàn)狀分析
1.1 課時(shí)量不足,教學(xué)內(nèi)容繁多
目前市面上并沒有一本專門的二外韓語教材,因此大部分教師選用專業(yè)韓語基礎(chǔ)教材進(jìn)行課程教學(xué)[1]。例如,四川外國語大學(xué)成都學(xué)院的二外類課程均與專業(yè)課接軌,選用專業(yè)課綜合教材,導(dǎo)致大量專業(yè)課文講練,缺乏聽力、閱讀等專項(xiàng)練習(xí)板塊和教師自行補(bǔ)充內(nèi)容雜亂無章等問題的出現(xiàn)。另外,由于高校二外課時(shí)設(shè)置一般為一周4課時(shí),共三學(xué)期。聽、說、讀、寫、譯皆有涉及,課程教學(xué)周期長、進(jìn)度慢、話題單一,導(dǎo)致選課學(xué)生的興趣較低。經(jīng)過一年半的學(xué)習(xí),學(xué)生缺乏豐富的情景主題實(shí)踐,語言水平無法達(dá)到考研、出國或雙語就業(yè)等能力標(biāo)準(zhǔn)。
1.2 教學(xué)目標(biāo)不明確
二外教學(xué)班級中普遍存在學(xué)生學(xué)習(xí)目標(biāo)各異的問題[2]。有的學(xué)生學(xué)習(xí)韓語是為了國內(nèi)考研或出國深造,有的是為了追逐潮流,還有的僅僅為了獲得學(xué)分。對于學(xué)習(xí)目標(biāo)不同的學(xué)生,學(xué)習(xí)效果必然不同。不僅如此,很多執(zhí)教二外韓語的教師也沒有明確的教學(xué)目標(biāo)。例如,不重視班級的學(xué)情分析,教學(xué)方法搞“一刀切”,教學(xué)內(nèi)容局限于教材??梢?,師生的教學(xué)活動沒有明確的目標(biāo)導(dǎo)向,最終導(dǎo)致該課程的教學(xué)效果無法滿足二外韓語學(xué)生的多樣化需求。
1.3 授課方法單一
傳統(tǒng)的二外教學(xué)采用教師在講臺講課,學(xué)生在臺下聽課的形式,學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力較差[3],課堂上“等”“靠”“拿”的思想比較嚴(yán)重。教師是課堂的中心,所有的教學(xué)活動都由教師帶領(lǐng)完成。在課堂上,教師普遍采取“滿堂灌”的方式將所有知識一股腦傳遞給學(xué)生,學(xué)生則在課下做大量的練習(xí)來鞏固所學(xué)知識[4]。這樣的傳統(tǒng)教法對學(xué)生的激勵(lì)不夠,無法充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,常常出現(xiàn)課堂“高開低走”的現(xiàn)象——學(xué)生高熱情選課,低熱情上課,最后堅(jiān)持學(xué)下去的學(xué)生并不多。
1.4 教學(xué)效果難以反饋
由于二外課程普遍采用大班教學(xué),教師難以統(tǒng)一布置、批改作業(yè),學(xué)生的課堂學(xué)習(xí)效果得不到及時(shí)有效的反饋[5]??己丝陀^選擇題較多,主觀題幾乎沒有,這種考核方式嚴(yán)重制約了學(xué)生的思考能力和創(chuàng)新能力。加之新冠肺炎疫情期間,師生的交流減少甚至斷裂,教學(xué)活動范圍集中于學(xué)校,導(dǎo)致學(xué)生的二外學(xué)習(xí)效果也難以得到實(shí)踐檢驗(yàn)。
綜上所述,傳統(tǒng)二外韓語的教學(xué)模式出現(xiàn)的諸多弊端使得該門課程基本達(dá)不到應(yīng)有的教學(xué)效果,在眾多專業(yè)課程中顯得十分“雞肋”。但隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,二外韓語的教學(xué)也迎來了新型教學(xué)模式作為支撐,即翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式。
2 翻轉(zhuǎn)課堂在高校二外韓語教學(xué)中的應(yīng)用優(yōu)勢
2.1 可以巧妙發(fā)揮學(xué)生的中英文語言背景
利用好英語專業(yè)選修二外韓語學(xué)生的中、英文背景優(yōu)勢。比如,在詞匯教學(xué)中可以給學(xué)生播放微課,讓學(xué)生提前了解韓語的詞源結(jié)構(gòu):韓語詞匯分為固有詞、漢字詞以及外來詞,尤其是韓語中有大量英語外來詞,這對于英語專業(yè)學(xué)生的二語習(xí)得是有利的。在學(xué)生充分了解課程并做好心理建設(shè)以后,教師可采用比較法和聯(lián)系法進(jìn)行詞匯講解。例如,在PPT的圖片引導(dǎo)下玩英韓猜詞游戲,將韓語外來詞與英語單詞相聯(lián)系,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)生詞。另外,韓語詞匯中還有總量約70%的漢字詞,漢字詞的韓語發(fā)音與漢語發(fā)音相似。在教學(xué)時(shí),教師可根據(jù)所對照的漢字詞,引導(dǎo)學(xué)生猜測相似的漢字讀法。通過以上教學(xué)手段,幫助學(xué)生從熟悉的漢語、英語中尋找與新知識的聯(lián)系,不僅能夠增加英語學(xué)生學(xué)習(xí)二外韓語的自信,還能降低課程學(xué)習(xí)難度、優(yōu)化學(xué)習(xí)效果。
2.2 充分利用大學(xué)校園網(wǎng)絡(luò)資源
教師應(yīng)積極引導(dǎo)二外班級學(xué)生參與自主知識學(xué)習(xí),即自主完成教師課前布置的學(xué)習(xí)任務(wù)單。學(xué)生應(yīng)充分利用好大學(xué)的網(wǎng)絡(luò)資源[6],隨時(shí)隨地觀看學(xué)習(xí)微課和在線課程,拓展學(xué)習(xí)空間。教師應(yīng)根據(jù)二外學(xué)生對于韓語學(xué)習(xí)的多樣化需求,在課前、課后布置多元化的教學(xué)任務(wù)單[7],供不同層次的學(xué)生提前學(xué)習(xí)或知識拓展。
2.3 實(shí)現(xiàn)及時(shí)有效的互動
二外課程一般是在階梯教室的大班授課,教師需要充分了解學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生的疑惑,學(xué)生之間也需要交流問題與收獲。因此,教師在課堂上主要關(guān)注師生、生生之間的互動交流。二外韓語教學(xué)可以利用企業(yè)微信、釘釘或騰訊會議等軟件,進(jìn)行“線上+線下”混合式教學(xué)。線上可以進(jìn)行簽到和針對課堂提問的及時(shí)互動,告別傳統(tǒng)耗時(shí)、低效率的點(diǎn)名簽到模式等。另外,這一模式不僅可以有效避免一部分同學(xué)上課“摸魚”,更有利于師生之間面對面互動、交流、訓(xùn)練等。最后,教師可針對課堂內(nèi)外的學(xué)習(xí)效果給出綜合性評價(jià)。
3 高校二外韓語課程翻轉(zhuǎn)課堂的建設(shè)對策和實(shí)施案例
3.1 高校二外韓語課程翻轉(zhuǎn)課堂的建設(shè)對策
針對二外韓語的教學(xué)方法和翻轉(zhuǎn)課堂,建立系統(tǒng)二外韓語課程體系,以滿足各層次學(xué)生韓語能力發(fā)展的階段性、個(gè)性化需求,助力非韓語專業(yè)學(xué)生出國、考研深造。
第一,在大二下前半期開設(shè)二外韓語入門課程,講授文字、語音、語調(diào)和800個(gè)初級詞匯等知識點(diǎn),學(xué)習(xí)相關(guān)知識視頻,組織并開展與日常技能相關(guān)的基本對話時(shí)間,如自我介紹、購物、訂餐、看電影等。
第二,在大二下后半期開設(shè)二外韓語初階課程,講授1500~2000個(gè)單詞的基本詞匯,引導(dǎo)學(xué)生創(chuàng)建語法合理的句子,并針對50~80個(gè)語法的使用法則進(jìn)行講解練習(xí)。觀看海外教學(xué)視頻,組織口語練習(xí)和線上測試。
第三,大三階段開設(shè)二外韓語進(jìn)階課程,提高學(xué)生的讀寫和翻譯能力,根據(jù)150~200個(gè)常用語法創(chuàng)建或翻譯常用句子。通過教學(xué)視頻解讀熟悉的社會話題,進(jìn)行口語面試技巧訓(xùn)練和線上TOPIK能力測試。打造更高效的二外課堂,增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)目的性。
3.2 高校二外韓語課程翻轉(zhuǎn)課堂的實(shí)施案例
本文以《新世紀(jì)韓國語精讀教程 初級上》(外語教學(xué)與研究出版社)第16課“你想吃什么?”為例,按照課前、課上和課后三個(gè)階段,舉例說明翻轉(zhuǎn)課堂融入課堂教學(xué)的具體方式。
課前:教師首先應(yīng)正確選擇并使用課程教材,把教材當(dāng)成教學(xué)的一個(gè)引子,根據(jù)課程規(guī)劃設(shè)置重點(diǎn)和難點(diǎn)[8],再在網(wǎng)絡(luò)上尋找補(bǔ)充資料。其次,在學(xué)習(xí)任務(wù)單的設(shè)計(jì)上下足功夫,讓學(xué)生把自學(xué)內(nèi)容與課堂內(nèi)容結(jié)合起來。針對具體章節(jié),在預(yù)習(xí)作業(yè)中安排學(xué)生找出自己喜歡的料理名稱,然后根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)和心理特點(diǎn)制訂教學(xué)計(jì)劃。最后,制作條理清晰的PPT和微課視頻,除多媒體展示之外,還可為課堂設(shè)置一些開放性問題,比如讓學(xué)生思考和討論韓國泡菜和四川泡菜的特點(diǎn)區(qū)別、韓國的酒文化、東亞國家的餐桌禮儀等。做好充分的課前準(zhǔn)備工作,提高課堂教學(xué)效果。
課上:通過企業(yè)微信投票,讓學(xué)生選擇喜歡的料理和代表菜名,然后根據(jù)教師提供的信息資料(圖片、文字、音視頻等)進(jìn)入新課學(xué)習(xí)。在詞匯講解環(huán)節(jié),通過看圖講解重點(diǎn)單詞“??,??,3??,???,??,??”。發(fā)揮英語專業(yè)學(xué)生的優(yōu)勢,采用適當(dāng)?shù)姆绞街v解外來詞和漢字詞。授課環(huán)節(jié)中應(yīng)注意設(shè)計(jì)多樣化的課堂活動。例如,采用合作學(xué)習(xí)小組的形式展開討論和協(xié)作,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)互動交流中掌握知識,學(xué)會質(zhì)疑、爭辯、評價(jià)[9],激發(fā)其學(xué)習(xí)的主動性。需要注意的是,即使是大班教學(xué),也要重點(diǎn)突出學(xué)生的主體性,讓學(xué)生既能夠自由發(fā)揮,又不會影響課堂秩序。
課后:在教學(xué)結(jié)束后,可通過小組形式讓學(xué)生準(zhǔn)備“韓國酒文化”“中韓就餐禮儀對比”等主題匯報(bào),并上交PPT。課外,教師可根據(jù)企業(yè)微信打卡即時(shí)監(jiān)控學(xué)生的測試情況,把握學(xué)生的學(xué)習(xí)狀況,進(jìn)而調(diào)整教學(xué)計(jì)劃,確保教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)效果。此外,還可通過建立班級QQ群、企業(yè)微信、騰訊會議等方式,及時(shí)幫助學(xué)生答疑解惑,為學(xué)生提供更多的網(wǎng)絡(luò)課程資源,有效幫助有留學(xué)和考研計(jì)劃的學(xué)生實(shí)現(xiàn)課外的深度學(xué)習(xí)。
4 翻轉(zhuǎn)課堂應(yīng)用于高校二外韓語課程的實(shí)踐效果
4.1 突破有限的教學(xué)時(shí)空,實(shí)現(xiàn)教學(xué)水平的提升
翻轉(zhuǎn)課堂有效顛覆了傳統(tǒng)教學(xué)方式,將學(xué)生作為課堂的核心,從學(xué)生多元化的學(xué)習(xí)需求出發(fā),開展多層次教學(xué),極大激發(fā)了學(xué)生主動學(xué)習(xí)的熱情,教師從課堂的講授者變成課堂的引導(dǎo)者。此外,翻轉(zhuǎn)后的二外韓語課堂有效打破了傳統(tǒng)二外課程有限的教學(xué)時(shí)空,將知識的傳授從課堂內(nèi)向課前和課后延伸。教師利用課堂時(shí)間可以組織學(xué)生討論話題和解決課外學(xué)習(xí)的問題,課堂從知識傳輸?shù)目臻g轉(zhuǎn)向成為知識內(nèi)化的空間。
4.2 打造銜接學(xué)生多元化需求的二外韓語課程體系
二外教學(xué)的目的不是讓英語專業(yè)學(xué)生對新一門語言基本能識會讀,而是要幫助學(xué)生以這門新語言為跳板,為人生增加新的選擇和可能性。翻轉(zhuǎn)后的二外韓語課從學(xué)生的實(shí)際需求出發(fā),在本科階段有效銜接了面向韓國名校深造的出國留學(xué)需求;切實(shí)提高了計(jì)劃在國內(nèi)考取本專業(yè)研究生學(xué)生的二外水平;也為跨專業(yè)考韓語研究生的學(xué)生打下了扎實(shí)的業(yè)務(wù)基礎(chǔ);還為社會發(fā)展培養(yǎng)了“英語+韓語”的多語種人才。這從根本上實(shí)現(xiàn)了“外語+”復(fù)合型人才的培養(yǎng)目標(biāo),充分滿足了各層次學(xué)生發(fā)展的階段性、個(gè)性化需求[10]。
4.3 建立二外韓語學(xué)習(xí)效果評價(jià)系統(tǒng)
針對二外韓語的評價(jià)模式,建立二外韓語水平評價(jià)指標(biāo)系統(tǒng),分三個(gè)學(xué)期科學(xué)診斷和評價(jià)不同級別學(xué)生的二外韓語能力,能對學(xué)生的多項(xiàng)基礎(chǔ)能力進(jìn)行測試,如聽說讀寫的準(zhǔn)確度、句法多樣性、思路切題程度與二外寫作能力等。
5 結(jié)語
本文探究了翻轉(zhuǎn)課堂在高校二外韓語教學(xué)中的應(yīng)用優(yōu)勢,從英語專業(yè)學(xué)生的考研、留學(xué)、就業(yè)等實(shí)際需求出發(fā),提出翻轉(zhuǎn)課堂在二外韓語教學(xué)中的實(shí)踐策略。翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式可以適應(yīng)當(dāng)前“互聯(lián)網(wǎng)+外語”教學(xué)模式的改革要求,培養(yǎng)學(xué)生自我規(guī)劃和自我提高的能力,實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新和優(yōu)化人才培養(yǎng)的目標(biāo)。
參考文獻(xiàn):
[1] 石仕嬋.二外韓語課程教學(xué)改革研究:以貴州民族大學(xué)為例[J].大眾文藝,2019(7):232-233.
[2] 成蓉.第二外語教學(xué)現(xiàn)狀及改革對策:以西藏民族學(xué)院為例[J].科教導(dǎo)刊,2014(31):147-148.
[3] 齊輝.翻轉(zhuǎn)課堂在高職英語精讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].(校園英語)職業(yè)教育研究,2017(37):69-70.
[4] 顧小穎.翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在高職英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].文科愛好者(教育教學(xué)),2020(36):18-19.
[5] 金麗妍.韓語教學(xué)中翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的運(yùn)用研究[J].韓國語教學(xué)與研究,2022(2):87-91.
[6] 盧海燕.基于微課的“翻轉(zhuǎn)課堂”模式在大學(xué)英語教學(xué)中應(yīng)用的可行性分析[J].外語電化教學(xué),2014(4):33-36.
[7] 王文玲.基于微課的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在韓國語教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].開封教育學(xué)院學(xué)報(bào),2016(10):93-94.
[8] 肖凌鶴.“翻轉(zhuǎn)課堂”模式在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].沈陽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2016(1):35-37.
[9] 王文濤.混合式學(xué)習(xí)的誤區(qū)及策略[J].現(xiàn)代教育,2017(12):24-26.
[10] 蔡基剛.外語教育政策的沖突:復(fù)合型人才還是英語專業(yè)人才培養(yǎng)[J].東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2019(4):1-6.
作者簡介:張婷(1988—),女,四川成都人,碩士,講師,研究方向:朝韓文學(xué)、韓國語教育。
基金項(xiàng)目:本論文為2022年度四川省民辦教育協(xié)會研究課題“基于情景式教學(xué)法的民辦高校二外韓語模式改革與實(shí)踐研究”階段性成果,項(xiàng)目編號:MBXH22YB81