茱萸在中國詩中的地位,是十分特殊的。屈原在《離騷》里曾說:“椒專佞以慢慆兮,榝又欲充夫佩幃。”顯然認(rèn)為榝是不配盛于香囊佩于君子之身的一種惡草。榝,就是茱萸。千年之后,到了唐人的筆下,茱萸的形象已經(jīng)大變。王維的“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”,杜甫的“明年此會知誰健,醉把茱萸仔細(xì)看”,都是吟詠重陽的名句。屈原厭憎的惡草,變成了唐人親近的美飾,其間的過程,是值得追究一下的。
重九,是中國民俗里很富有詩意的一個節(jié)日,諸如登高、落帽、菊花、茱萸等等,都是慣于入詩的形象。登高的傳統(tǒng),一般都認(rèn)為是源于《續(xù)齊諧記》所載的這么一段:“汝南桓景隨費(fèi)長房游學(xué)累年。長房謂日:‘九月九日,汝家中當(dāng)有災(zāi)。宜急去,令家人各作絳囊,盛茱萸以系臂,登高飲菊花酒,此禍可除。景如言,齊家登山。夕還,見雞犬牛羊一時暴死。長房聞之日:‘此可代也。今世人九日登高飲酒,婦人帶茱萸囊,蓋始于此。”
重九的吟詩傳統(tǒng),大概是晉宋之間形成的。二謝戲馬臺登高賦詩,孟嘉落帽,陶潛詠菊,都是那時傳下來的雅事。唯獨(dú)茱萸一事似乎是例外。《續(xù)齊諧記》的作者是梁朝人吳均,而桓景和費(fèi)長房相傳是東漢時人。根據(jù)《續(xù)齊諧記》的說法,登高、飲菊花酒、帶茱萸囊,這些習(xí)俗到梁時已頗盛行,但其起源則在東漢??墒恰段骶╇s記》中賈佩蘭一段,卻說漢高祖宮人“九月九日佩茱萸,食蓬餌,飲菊華酒,云令人長壽”。此說假如可信,則重九的習(xí)俗更應(yīng)從東漢上推以至于漢初了。但無論我們相信《西京雜記》或是《續(xù)齊諧記》,最初佩戴茱萸的,似乎只是女人。不但如此,南北朝的詩中,也絕少出現(xiàn)詠茱萸之作。
到了唐朝,情形便改觀了。茱萸不但成為男人的美飾,更為詩人所樂道。當(dāng)時的女人仍佩此花,但似乎漸以酒姬為主,稱為茱萸女,張諤詩中便曾見詠。王維所謂“遍插茱萸”,說明男子佩花之盛。杜甫所謂“醉把茱萸”,可能是指茱萸酒。重九二花,菊與茱萸,菊花當(dāng)然更出風(fēng)頭,因為它和陶淵明緣結(jié)不解,而茱萸,在屈原一斥之后,卻沒有詩人特別來捧場。雖然如此,茱萸在唐詩里面仍然是很受注意的重陽景物。杜甫全集里,詠重九的十四首詩中便三次提到茱萸。李白的詩句:“九曰茱萸熟,插鬢傷早白?!闭f明此樹的紅實熟于重九,可以插在鬢邊。佩戴茱萸的方式,可謂不一而足,或如趙彥伯所謂“簪掛丹萸蕊”,或如陸景初所謂“萸房插縉紳”。至于李嶠的“萸房陳寶席”和杜甫的“綴席茱萸好”,則是陳花于席,而李義的“捧篋萸香遍”該是分傳花房或赤果。儲光羲的“九日茱萸饗六軍”,恐怕是指茱萸酒,而不是指花。
我想佩綴茱萸之風(fēng)大盛于唐,大概是宮廷倡導(dǎo)所致。當(dāng)時每逢重陽佳節(jié),皇帝常常率領(lǐng)一班文臣登高賦詩,同時把一枝枝的茱萸分贈群臣佩飾,算是辟邪消災(zāi),應(yīng)付桓景的故事。翻開全唐詩,多的是《九月九日幸臨渭亭登高應(yīng)制》或者《九月九日登慈恩寺浮圖應(yīng)制》一類的詩題。這一類的詩,無非“菊彩揚(yáng)堯日,萸香繞舜風(fēng)”“寵極萸房遍,恩深菊酎馀”的頌辭,絕少文學(xué)價值。一般說來,應(yīng)制詩常提到此花,反之則少提及,可見宮廷行重九之令,一定備有此花。杜甫五律《九日》末二句“茱萸賜朝士,難得一枝來”,指的正是這件事。到了陸游的詩句“但憶社醅挼菊蕊,敢希朝士賜萸枝”,恐怕只是偷杜甫之句,不是寫實了。
只要看唐代“茱萸賜朝士”之盛,便可以想見漢代宮人佩花之說或非虛構(gòu)。漢高祖時不可能流行桓景的故事,而《西京雜記》中所言重九種種也并無登高之說。原來茱萸辟邪除害,并非純由傳說,乃有醫(yī)學(xué)根據(jù)。我們統(tǒng)稱為“茱萸”的植物,其實更分為三類:山茱萸屬山茱萸科,吳茱萸和食茱萸則屬蕓香科,功能殺蟲消毒,逐寒去風(fēng)。李時珍《本草綱目》里說,井邊種植此樹,葉落井中,人飲其水,得免瘟疫。至于說什么“懸其子于屋,辟鬼魅”,自然是迷信,大概是取其味辛性烈之意,正如西洋人迷信大蒜可以逐魔吧。郭震所謂“辟惡茱萸囊,延年菊花酒”,正是此意。除此之外,吳茱萸還可以“起陽健脾”,山茱萸更能“補(bǔ)腎氣,興陽道,堅陰莖,添精髓,安五臟,通九竅”。不知這些功用和此物大盛于唐有沒有關(guān)系?據(jù)說茱萸之為物,不但花、莖、葉、實均可入藥,還可制酒。白居易所謂“淺酌茱萸杯”,恐怕正是這種補(bǔ)酒。
食茱萸的別名,有欓、藙、越椒等多種。古人以椒、欓、姜為“三香”,到了明朝,欓已罕用,現(xiàn)代人則只用椒與姜,不知茱萸為何物了。但在《禮記》里,三牲即已用茱萸來調(diào)味去腥?!秴窃酱呵铩犯f:“越以甘蜜丸欓報吳贈封之禮”,可見早在屈原之前,茱萸已成國際間相贈的禮品了。然則眾人之所貴,何以獨(dú)獨(dú)見鄙于屈原呢?可能茱萸味特辛辣,“蜇口慘腹”,不合屈原口味,甚至引起過敏之癥,也未可知。曹植詩句:“茱萸自有芳,不若桂與蘭”,也許正說中了此意。
一九七六年九月
(摘自中國文學(xué)出版社《余光中散文》一書)