亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        講好重慶故事 提升城市形象美譽(yù)度

        2023-02-14 02:40:28王雯
        重慶與世界 2023年1期
        關(guān)鍵詞:使領(lǐng)館外事外國

        以大外事視角推動重慶城市形象國際傳播,突出重慶元素、中國視角、國際表達(dá),對外講好中國故事重慶篇章。以學(xué)習(xí)宣傳貫徹黨的二十大精神為重點(diǎn),圍繞中心服務(wù)大局,突顯外事特色,精心設(shè)置議題,自信展示重慶對外開放良好形象。

        Chongqing promotes its image on the international stage from the perspective of foreign affairs and tells good stories of China, Chongqing chapter by shedding light on Chongqing features, China’s visions, and global expressions. Focusing on studying, promoting, and implementing the guiding principles of the 20thCPC National Congress and the central tasks, and serving the overall interests, Chongqing meticulously prepared activities to show an image of an open Chongqing with strides of confidence to display the features of its foreign affairs work.

        ■ 全力做好黨的二十大精神對內(nèi)對外宣傳工作Fully Carrying out Domestic and lnternational Promotion of Guidelines of the 20th CPC National Congress

        高校組、職業(yè)組各15名優(yōu)秀選手入圍決賽。

        聚焦“奮發(fā)有為建功新時代”“強(qiáng)國有我 筑夢正當(dāng)時”“開放高地 美麗新重慶”三大主題,聯(lián)合華龍網(wǎng)主辦“TALK IN 重慶”外語演講大賽,興起學(xué)習(xí)宣傳貫徹黨的二十大精神熱潮。

        With three themes of “Striving for Achievements in the New Era”, “Realizing the Dream of Making China Strong”, and“Beautiful New Chongqing, A Pacesetter of Opening-up”, the Foreign Affairs of Chongqing Municipal Government,cooperating with Huanglong Newsnet,organized the “TALK IN Chongqing” Foreign Language Public Speaking Contest, driving the passion of learning the guidelines of the 20thCPC National Congress to a new peak.

        ■ 自身傳播力影響力持續(xù)增強(qiáng)Continuing to Enhance Chongqing’s lnternational Communication Ability and lnfluence

        策劃推出反映全市“外防輸入”工作的原創(chuàng)短視頻《勇敢的缺席的人》,全網(wǎng)全平臺聯(lián)動熱搜,瀏覽量突破500萬,獲新華社移動端首頁要聞版置頂推薦,人民網(wǎng)、中新網(wǎng)、學(xué)習(xí)強(qiáng)國、重慶發(fā)布等各大媒體平臺轉(zhuǎn)發(fā)。

        原創(chuàng)精品外宣欄目“外國使領(lǐng)館官員話重慶”“外國友人講重慶故事”編發(fā)6期,專訪墨西哥駐華大使施雅德、荷蘭駐重慶總領(lǐng)事包適等,巧借“外嘴”講好重慶故事,獲得新華網(wǎng)等媒體轉(zhuǎn)發(fā)以及使領(lǐng)館、國際友城、在渝外籍友好人士廣泛好評。

        重慶外事微信公眾號新增關(guān)注粉絲人數(shù)較去年增長30%,其中發(fā)布英文信息140余篇,及時回應(yīng)外國駐渝領(lǐng)事機(jī)構(gòu)、外國商協(xié)會、在渝外籍人士和港澳同胞關(guān)切。

        Brave but Absent Heroes,an original short video dedicated to those working to prevent inbound COVID cases, went viral on all social media with over 5 million views. It was recommended and put on the front page by Xinhua Web, and reposted by many mainstream media accounts including People.cn, Chinanews.com,Xuexi.com, and Chongqing Release.

        6 issues of “Chongqing in the Eyes of Foreign Consuls” and “Chongqing Stories from Foreign Friends”, original publicity programs,were published. Interviews with the Mexican ambassador to China Mr. Jesús Seade Kuri, and Mr.Huub Buise, general consular of the Netherlands in Chongqing were conducted. Chongqing’s practice of letting foreign friends tell good local stories has been reported by Xinhua Agency, and widely appreciated by consulates, sister cities, and foreign friends residing in Chongqing.

        The new followers gained by Chongqing Foreign Affairs Wechat Public Account this year increased by 30% compared with last year. Over 140 English posts were published to promptly respond to the concerns of foreign consular agencies, foreign business associations or chambers of commerce, foreigners and compatriots from Hong Kong SAR and Macao SAR in Chongqing.

        ■ 聯(lián)動央媒市媒矩陣式傳播 傾力呈現(xiàn)外事工作臺前幕后Coordinating Central and Municipal Media Resources to Deliver Full Coverage of Foreign Affairs Work

        圍繞中央、全市、全辦中心工作,牽頭策劃和聯(lián)合制作的新聞選題,獲央媒關(guān)注報道、市媒聯(lián)動報道、駐渝(國)境外媒體聚焦報道。

        Focusing on the central tasks of the central government, the whole city, and the Foreign Affairs of Chongqing Municipal Government, we took the lead in planning and co-producing news topics, which were reported by the central media, municipal media, and overseas media in Chongqing(China).

        與重慶日報協(xié)同策劃,推動涉外新聞宣傳向深度報道、綜合報道轉(zhuǎn)型。

        Through collaborative planning with Chongqing Daily, the transformation of foreign-related news publicity to in-depth and comprehensive reporting was facilitated.

        聯(lián)動重慶國際傳播中心,在iChongqing英文網(wǎng)站專門頻道編發(fā)涉外圖文報道,在Facebook、Twitter、YouTube、抖音等社交平臺發(fā)布外賓訪渝、國際合作、人文交流、重要外事活動相關(guān)推文 。

        組織開展中外媒體記者聯(lián)合采訪團(tuán)重慶區(qū)縣行活動,持續(xù)拓寬對外發(fā)聲渠道。積極參與重慶城市國際形象傳播系列活動,邀請外國使領(lǐng)館官員、境外媒體及在渝外籍友好人士參加考察、采訪等體驗(yàn)活動,通過重慶角度,助推中華傳統(tǒng)文化和重慶開放發(fā)展成果走向世界。

        新加坡聯(lián)合早報、香港商報、大公報等駐渝國(境)外媒體,聚焦重慶外事、港澳等工作,采訪編發(fā)報道20余篇,積極拓展和營造了良好外部輿論環(huán)境。

        We worked with Chongqing International Communication Center, published foreign-related graphic reports on a special channel of iChongqing English website and sent out content related to foreign guests’ visits to Chongqing, international cooperation, people-to-people exchanges, and important foreign affairs activities on social networks including Facebook, Twitter, YouTube,and Tiktok.

        We have organized and carried out joint interview events of Chinese and foreign media reporters. By continuously broadening the channels of communication, we actively participated in the series of activities to promote the international city image of Chongqing,and have invited officials of foreign embassies and consulates, overseas media, and foreign friends in Chongqing to participate in field visits,interviews, and other experiential activities, helping to promote traditional Chinese culture and the achievements of Chongqing’s opening-up and development to the world via the Chongqing perspective.

        Lianhe Zaobao of Singapore, Hong Kong Commercial Daily, Ta Kung Pao, and other foreign/overseas media in Chongqing (territory),focused media coverage on Chongqing’s foreign affairs, Hong Kong and Macao affairs, published more than 20 interviews and reports, and actively expanded and created a good public opinion environment.

        猜你喜歡
        使領(lǐng)館外事外國
        外事之窗
        16國駐澳使領(lǐng)館收到可疑包裹
        戒急用忍 行穩(wěn)致遠(yuǎn)——外事監(jiān)管六大問題答疑
        一組成功的“外事報道”出爐始末
        傳媒評論(2017年7期)2017-11-08 03:11:05
        外國公益廣告
        中外文摘(2017年16期)2017-07-31 23:35:58
        口譯不宜“任性”:基于語料庫的外事翻譯等效探索
        語言與翻譯(2015年3期)2015-07-18 11:11:04
        看英國駐重慶使領(lǐng)館變遷1891年英國正式在重慶建立總領(lǐng)事館,距今有123年
        重慶與世界(2014年4期)2014-02-27 07:21:30
        外國如何對待官員性丑聞案
        外國父母看早戀,有喜有憂
        “疆獨(dú)”暴力襲擊我駐外使領(lǐng)館
        亚洲中国美女精品久久久| 亚洲av永久无码精品网站在线观看| 国产亚洲精品久久久ai换| 精品国精品国产自在久国产应用| 国产成人无精品久久久| 一区二区三区视频偷拍| 亚洲天堂二区三区三州| 人妻丰满熟妇无码区免费| 蜜臀aⅴ国产精品久久久国产老师| 在线观看网址你懂的| 国内精品熟女一区二区| 精品久久中文字幕系列| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 亚洲av无码男人的天堂在线| 国产精品欧美韩国日本久久| 日韩精品中文字幕人妻中出| 男女啪啪视频高清视频| 麻豆av一区二区三区| 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀| 欧美精品日韩一区二区三区| 日韩精品午夜视频在线| 伊人中文字幕亚洲精品乱码| 精品亚洲一区二区三区在线观看| 在线观看欧美精品| 国产91精品丝袜美腿在线| 中文字幕一区二区综合| av中文字幕潮喷人妻系列| 国产精品天天狠天天看| 精品亚洲一区二区99| 亚洲中文字幕一区二区三区多人| 亚洲夜夜性无码| 久久男人av资源网站无码| 91热国内精品永久免费观看| 亚洲av色精品国产一区二区三区| 色噜噜亚洲男人的天堂| 午夜成人精品福利网站在线观看| 亚洲av无码一区二区乱子仑| 69久久精品亚洲一区二区| 国内永久福利在线视频图片| 全部孕妇毛片丰满孕妇孕交| av狼人婷婷久久亚洲综合|