楊維波 楊林生
(寧波職業(yè)技術(shù)學(xué)院 浙江 寧波 315800)
中日是亞洲兩個互為鄰邦的最大經(jīng)濟(jì)體,中國倡導(dǎo)的維護(hù)世界多邊自由貿(mào)易體系與日本提出的“世界自由貿(mào)易旗手”不謀而合[1]。隨著中日韓自貿(mào)區(qū)的推進(jìn),基于中日雙邊經(jīng)貿(mào)關(guān)系發(fā)展而產(chǎn)生的對商務(wù)日語專業(yè)人才的需求,還將會呈現(xiàn)出持續(xù)增長之勢。商務(wù)日語是繼商務(wù)英語之后,我國高職院校開設(shè)的第二大商務(wù)外語類專業(yè)。高職院校商務(wù)日語專業(yè)旨在培養(yǎng)既通曉日語,又具有較強(qiáng)的對日商務(wù)操作能力的高素質(zhì)、復(fù)合型技術(shù)技能人才。雖說日語溝通和商貿(mào)業(yè)務(wù)兩方面能力對商務(wù)日語專業(yè)畢業(yè)生均不可或缺,但在現(xiàn)實中,并沒有將語言學(xué)習(xí)真正融入商務(wù)技能當(dāng)中去,形成了日語知識與商務(wù)技能兩張皮的現(xiàn)象,導(dǎo)致學(xué)生兩方面能力,尤其是對日商務(wù)技能培養(yǎng)效果并不理想。因此,如何對接中日經(jīng)貿(mào)市場需求在人才培養(yǎng)中突顯自身特色,已成為高職商務(wù)日語專業(yè)亟待解決的問題。借鑒國際語言學(xué)界備受推崇的“內(nèi)容與語言融合型學(xué)習(xí)”(Content and Language Integrated Learning,CLIL)的“雙聚焦”人才培養(yǎng)模式[2],筆者提出通過“語商融合”人才培養(yǎng)改革,實現(xiàn)市場對商務(wù)日語人才的規(guī)格需求。
在高職院校商務(wù)日語專業(yè)人才培養(yǎng)過程中,將“商務(wù)”和“日語”視為一對矛盾的現(xiàn)象并不鮮見,已成為當(dāng)前商務(wù)日語專業(yè)建設(shè)面臨的關(guān)鍵問題,須尋求破解之策。
從語言學(xué)角度來看,商務(wù)日語歸屬于社會應(yīng)用語言學(xué)范疇,是以實踐應(yīng)用為導(dǎo)向的語言系統(tǒng)?;诮?jīng)濟(jì)發(fā)展的商務(wù)日語專業(yè)人才培養(yǎng)不同于基于語言習(xí)得、文學(xué)鑒賞的日語語言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng),傳統(tǒng)的以語言學(xué)習(xí)、文化交流、文學(xué)評鑒為主的教學(xué)內(nèi)容,已無法滿足商務(wù)日語專業(yè)人才培養(yǎng)的需求。固然,扎實的日語語言功底是商務(wù)日語專業(yè)學(xué)生未來工作的基礎(chǔ),日語聽、說、讀、寫、譯等語言能力的欠缺,勢必會影響學(xué)生的職業(yè)發(fā)展。然而,從專業(yè)化角度來看,日語是商務(wù)日語專業(yè)學(xué)生未來從事對日商務(wù)工作的語言工具,如果商務(wù)技能缺失,也勢必會影響語言溝通的效果和對日商務(wù)活動的開展。因此,與商科專業(yè)或其他商務(wù)語種專業(yè)的學(xué)生相比,商務(wù)日語專業(yè)學(xué)生的優(yōu)勢在于他們的日語交際能力和對日商務(wù)能力,兩者缺一不可。然而在現(xiàn)實中,高職院校商務(wù)日語專業(yè)的語言和商務(wù)教學(xué)各自為營、相互割裂。這種語商分離的現(xiàn)狀,造成學(xué)生語言和商務(wù)技能培養(yǎng)嚴(yán)重脫節(jié),相對于學(xué)生日語知識培養(yǎng)的重視程度則遠(yuǎn)超商務(wù)技能提升。
調(diào)研發(fā)現(xiàn),高職院校商務(wù)日語教研室教師基本畢業(yè)于日本語言文學(xué)專業(yè),他們有一種較為普遍的觀點:商務(wù)日語專業(yè)的學(xué)生在校期間就是學(xué)習(xí)日語,畢業(yè)入職工作一段時間后商務(wù)技能自然就學(xué)會了??梢?,有相當(dāng)一部分教師并未真正認(rèn)識到商務(wù)外語所具有的“職業(yè)話語和專門用途的特點”[3]。另有一些日語教師并非輕視學(xué)生商務(wù)能力的培養(yǎng),但他們的苦衷是:零基礎(chǔ)的學(xué)生能在有限的學(xué)時里打牢日語基礎(chǔ)已相當(dāng)不易,更遑論商務(wù)能力的培養(yǎng)了。教師這種對商務(wù)日語專業(yè)定位認(rèn)知的偏差,導(dǎo)致不少高職院校在進(jìn)行招生宣傳時實際上是將“商務(wù)日語專業(yè)”當(dāng)作“日語專業(yè)”進(jìn)行介紹,弱化甚至是忽視了專業(yè)本身應(yīng)有的商務(wù)元素,傳遞給報考的學(xué)生一種錯誤認(rèn)知。這樣,學(xué)生入學(xué)后,也會把主要精力放在日語學(xué)習(xí)上,甚至認(rèn)為商務(wù)類課程并不是商務(wù)日語專業(yè)課,而是一種可有可無的“副課”。從另一個角度來看,商務(wù)日語專業(yè)的商務(wù)教師認(rèn)知偏差其實也是根深蒂固的,他們通常既沒有日語基礎(chǔ)也沒有意識到面向商務(wù)日語專業(yè)學(xué)生的商務(wù)課程教學(xué)應(yīng)該有其自身特色。教師和學(xué)生對商務(wù)日語專業(yè)認(rèn)知的偏差,造成了對商務(wù)知識和技能的排斥,也導(dǎo)致了對日語語言學(xué)習(xí)和商務(wù)技能學(xué)習(xí)的分離。
CLIL 人才培養(yǎng)模式起源于20 世紀(jì)90 年代的歐洲并逐步風(fēng)靡世界,其核心思想是將外語作為教學(xué)用語來教授非語言類課程,以達(dá)到內(nèi)容與語言“雙聚焦”的效果,使學(xué)習(xí)者獲得語言知識和專業(yè)技能的雙重能力[4]。在歐洲,CLIL 既是政府倡導(dǎo)的一項教育政策,也是學(xué)校實施的一種教學(xué)模式。學(xué)科內(nèi)容與語言學(xué)習(xí)的整合以及兩者合而為一的課堂語境的構(gòu)建,則是有效實施這一教學(xué)模式的關(guān)鍵所在。在內(nèi)容與語言“雙聚焦”的語境中,語言成為構(gòu)筑內(nèi)容的工具,內(nèi)容賦予語言表達(dá)的意義內(nèi)核,兩者共同推進(jìn)學(xué)習(xí)者雙重目標(biāo)的達(dá)成[5],使得學(xué)習(xí)者最終實現(xiàn)內(nèi)容驅(qū)動下的語言學(xué)習(xí)應(yīng)用和語言習(xí)得中的內(nèi)容構(gòu)筑提升。此外,在CLIL 模式中,除課堂之外,學(xué)習(xí)者基本沒有外語社群的習(xí)得語境,而且教師也大多不是以目標(biāo)語為母語者,這些都與當(dāng)前我國高職院校商務(wù)日語人才培養(yǎng)具有很高的契合度。借鑒CLIL 模式,推行“語商融合”人才培養(yǎng)改革,成為打破商務(wù)日語專業(yè)發(fā)展困境的重要抓手,并且在具體實施過程中注重人才培養(yǎng)雙重目標(biāo)的準(zhǔn)確定位、語商融合的語境創(chuàng)設(shè)以及教學(xué)方法的實踐體驗,為學(xué)生未來職場的語言水平與商務(wù)能力需求打下堅實基礎(chǔ)。
人才培養(yǎng)方案集中反映了教育教學(xué)理念,是專業(yè)組織教學(xué)活動、開展人才培養(yǎng)工作的最基本依據(jù),創(chuàng)新人才培養(yǎng)方案是推進(jìn)商務(wù)日語專業(yè)“語商融合”人才培養(yǎng)改革的重要抓手。
制定人才培養(yǎng)方案首先要確定人才培養(yǎng)目標(biāo),職業(yè)外語教育的目標(biāo)是培養(yǎng)復(fù)合型人才,根據(jù)日本學(xué)者佐野的劃分,商務(wù)日語應(yīng)歸屬于“專門用途日語”(英文簡稱為JSP)中的職業(yè)日語,而職業(yè)日語教育與普通日語教育最大的區(qū)別在于其“限定性目的”,即“應(yīng)基于學(xué)習(xí)者的特定需求設(shè)定一定目標(biāo),并取得切實成果”[6]。職業(yè)日語教育的這一目標(biāo)界定,無疑對準(zhǔn)確定位高職商務(wù)日語專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)具有重要的參考價值。借鑒國內(nèi)外相關(guān)學(xué)者的界定,商務(wù)日語專業(yè)的人才培養(yǎng)應(yīng)是根據(jù)學(xué)習(xí)者未來參與涉日商務(wù)活動的需求設(shè)定,培養(yǎng)他們以日語為媒介進(jìn)行合乎邏輯且高效地傳達(dá)、接受信息的能力[7]。高職院校商務(wù)日語專業(yè)作為一種職業(yè)日語教育,主要面向職場需求培養(yǎng)與對日商務(wù)活動有關(guān)的外貿(mào)業(yè)務(wù)員、商務(wù)翻譯、商務(wù)代表、行政管理文員、營業(yè)擔(dān)當(dāng)?shù)嚷殬I(yè)相關(guān)的一線工作人員。因此,高職院校商務(wù)日語專業(yè)應(yīng)面向涉日商務(wù)市場需求,通過日語知識和商務(wù)技能培養(yǎng)的有機(jī)融合,達(dá)到以日語知識為底蘊、以商務(wù)技能為依托的復(fù)合型、實用型人才培養(yǎng)目標(biāo)。在確定高職商務(wù)日語專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)時應(yīng)強(qiáng)化其職業(yè)屬性,淡化其學(xué)科屬性,與傳統(tǒng)的日語語言文學(xué)專業(yè)嚴(yán)格區(qū)分開。同時,不同的高職院校還要結(jié)合區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展和典型工作崗位職業(yè)技能要求,確立商務(wù)日語的專業(yè)定位和人才培養(yǎng)目標(biāo),以體現(xiàn)其“商務(wù)”內(nèi)容的地域差異。
課程體系是人才培養(yǎng)方案的重要內(nèi)容和人才培養(yǎng)規(guī)格的重要體現(xiàn),構(gòu)建課程體系并非若干課程和學(xué)分的單純排列,還涉及到人才培養(yǎng)模式的各個方面。商務(wù)日語專業(yè)應(yīng)摒棄以往較為狹窄的偏向語言提升的課程體系,實現(xiàn)語言知識與專業(yè)技能的交叉融合[8]。構(gòu)筑語商互通互融的課程體系是高職商務(wù)日語專業(yè)建設(shè)的重中之重,為此,我們嘗試進(jìn)行了具有相對普適性的語商互通典型課程設(shè)置(見表1)。
表1 高職院校商務(wù)日語專業(yè)語商互通的典型課程設(shè)置
對于商務(wù)日語課程設(shè)置,還應(yīng)把握以下五個方面的問題:一是在課程指導(dǎo)思想上,商貿(mào)類課程體系的構(gòu)架要與區(qū)域經(jīng)濟(jì)發(fā)展的實際相結(jié)合,語言類課程體系的構(gòu)架須擺脫傳統(tǒng)的語言文學(xué)邏輯而與商貿(mào)類課程融合貫通;二是在課程時序安排上,將“綜合日語”“商務(wù)日語基礎(chǔ)”等語言知識為主的課程安排在第一學(xué)年,將“中日經(jīng)貿(mào)實務(wù)”“對日跨境電商實務(wù)”等商務(wù)技能為主的課程安排在第二學(xué)年開始以后;三是在教學(xué)方式安排上,為彌補學(xué)時不足,對于“日本商業(yè)影視”等拓展性教學(xué)內(nèi)容可適當(dāng)設(shè)置一些線上自主學(xué)習(xí)課程,教師在教學(xué)過程中僅做引導(dǎo)性介紹和精選學(xué)習(xí)素材,由學(xué)生自主分散學(xué)習(xí),申請集中考核;四是在課程學(xué)時安排上,為拓展學(xué)生商務(wù)技能認(rèn)知,可多設(shè)置一些10~18 學(xué)時的半學(xué)期短學(xué)時商務(wù)類課程;五是在課程內(nèi)容安排上,可滿足區(qū)域涉日經(jīng)濟(jì)發(fā)展及學(xué)生職業(yè)生涯規(guī)劃的需求,設(shè)置“電商客服日語”“商務(wù)旅游日語”“機(jī)械科技日語”等職業(yè)特色日語課程。
在制定人才培養(yǎng)方案時,面對日語零起點的商務(wù)日語專業(yè)學(xué)生,教師時常面臨著教學(xué)課時不足的困境,但不能一味地走壓縮商務(wù)課程學(xué)習(xí)時間的老路,而應(yīng)完善“語商融合”的多元育人機(jī)制,通過語言與商務(wù)的有效對接、融通來突破這一瓶頸。具體來說,可以從以下四個方面靈活多元地構(gòu)建育人機(jī)制。一是育訓(xùn)結(jié)合提升專業(yè)技能和綜合素養(yǎng)。CLIL 模式強(qiáng)調(diào)“干中學(xué)”提升語言與專業(yè)雙重能力[9],通過實施翻轉(zhuǎn)課堂減少基礎(chǔ)知識傳授的時間,并以典型工作崗位的職業(yè)素養(yǎng)要求引領(lǐng)優(yōu)化課程教學(xué)設(shè)計,在商務(wù)活動中“語商結(jié)合”強(qiáng)化語言實踐技能的訓(xùn)練和職業(yè)綜合素養(yǎng)的培育。二是面向產(chǎn)業(yè)探索多元化培養(yǎng)路徑。我國商務(wù)日語人才需求的行業(yè)和崗位均呈現(xiàn)多元化特征,高職院校應(yīng)通過對不同類型課程模塊和比例的調(diào)整,引導(dǎo)商務(wù)日語專業(yè)的多元化發(fā)展,注重人才培養(yǎng)向跨境電子商務(wù)、涉外商務(wù)旅游、國際會展服務(wù)等新型商務(wù)方向靠攏。三是建立靈活轉(zhuǎn)換的學(xué)分銀行制度。充分利用課余時間激勵學(xué)生語商結(jié)合自主學(xué)習(xí)以緩解學(xué)時不足,將參加專業(yè)知識講座、線上課程學(xué)習(xí)、假期赴日實習(xí)、商務(wù)領(lǐng)域創(chuàng)業(yè)以及獲取商務(wù)技能證書、語言等級證書等納入人才培養(yǎng)方案中的學(xué)時與學(xué)分累積計算范圍,根據(jù)其“語商融合”程度予以認(rèn)定和抵免相應(yīng)課程的學(xué)習(xí)。四是對接1+X 證書制度試點。將兼具語言與商務(wù)內(nèi)容的“實用日本語鑒定考試”(J.TEST)和“標(biāo)準(zhǔn)商務(wù)日語考試”(STBJ)融入人才培養(yǎng)方案當(dāng)中,并鼓勵商務(wù)日語功底扎實的學(xué)生參加語商緊密融合的“商務(wù)J.TEST”考試,提高學(xué)生在涉日商務(wù)領(lǐng)域的就業(yè)層次[10]。
基于“語言+商務(wù)”的商務(wù)日語專業(yè)復(fù)合型高技能人才培養(yǎng)目標(biāo),從教學(xué)模式、教材建設(shè)、實訓(xùn)教學(xué)等方面將“語商融合”真正落到實處。
商務(wù)日語專業(yè)教學(xué)改革應(yīng)著重突出學(xué)生語言應(yīng)用能力的培養(yǎng),以提升學(xué)生的對日商務(wù)交際能力為基本指向積極創(chuàng)新教學(xué)模式。首先,通過情境模擬教學(xué)提升學(xué)生的商務(wù)體驗感受。把語言學(xué)習(xí)的重點聚焦在學(xué)生商務(wù)日語聽、說、讀、寫、譯能力的培養(yǎng),引導(dǎo)學(xué)生在一定的商務(wù)情境中進(jìn)行語言實踐。以商務(wù)日語口譯為例,不僅扎實的語言功底必不可少,而且譯者自身的商務(wù)知識也直接關(guān)乎口譯傳達(dá)的效果[11]。因此,要經(jīng)常通過情境模擬來體驗商界人士語言表達(dá)中的專業(yè)術(shù)語、思維方式和觀點呈現(xiàn),謹(jǐn)防口譯在商務(wù)領(lǐng)域中詞不達(dá)意甚至是語塞卡殼的現(xiàn)象。其次,通過任務(wù)驅(qū)動教學(xué)提高學(xué)生的商務(wù)認(rèn)知水平。在任務(wù)設(shè)置時要兼顧內(nèi)容的商務(wù)專業(yè)性和表達(dá)的語言專業(yè)性,比如錄制一個介紹日本節(jié)日的視頻,除了讓學(xué)生了解節(jié)日文化傳統(tǒng)及其語言表達(dá)之外,也要著重讓學(xué)生掌握與節(jié)日相關(guān)的商業(yè)活動及其意義,以任務(wù)驅(qū)動語言和商務(wù)教學(xué)的融合。再次,通過探究性教學(xué)增強(qiáng)學(xué)生的商務(wù)思維能力。在第四、第五學(xué)期,可以選擇對日商務(wù)主題嘗試進(jìn)行研討會(日語セミナー)形式的教學(xué)[12],鼓勵學(xué)生積極參與教學(xué)過程,通過問題調(diào)研、專題討論、撰寫報告等探究性學(xué)習(xí)方式,提高學(xué)生對商務(wù)活動的問題意識和商務(wù)日語的應(yīng)用能力。最后,需要強(qiáng)調(diào)的是,在進(jìn)行人才培養(yǎng)的國際交流與合作時,高職院校的商務(wù)日語專業(yè)要擯棄以往與日本高校的外國語學(xué)院、外語教育學(xué)院、國際日語教育學(xué)院等語言類院系結(jié)對強(qiáng)化語言學(xué)習(xí)的做法,而應(yīng)加強(qiáng)與日本財經(jīng)商貿(mào)類高校及相關(guān)專業(yè)的交流,讓學(xué)生獲得應(yīng)用日語進(jìn)行商務(wù)問題學(xué)習(xí)和溝通的機(jī)會,并鼓勵學(xué)生將商貿(mào)類專業(yè)作為未來赴日出國深造的努力方向。
如何將日語與商務(wù)有機(jī)地融合在一起形成 “語商融合” 的教材,已經(jīng)引起高職商務(wù)日語教師的重視,《電子商務(wù)日語》《實用商務(wù)日語》 等一批緊密結(jié)合商務(wù)活動的日語教材已正式出版使用。然而日語作為一種小眾的語種,這樣的教材不僅從數(shù)量上遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足,而且編寫質(zhì)量也有待提高,當(dāng)前常見的高職商務(wù)日語教材能夠真正適用于“語商融合”教學(xué)的并不多,還有賴于校企合作進(jìn)一步開發(fā)。語言教材商務(wù)化與商務(wù)教材語言化,是“語商融合”教材開發(fā)的指導(dǎo)思想和基本方向,即使是《綜合日語》這樣的基礎(chǔ)語言教材開發(fā)也應(yīng)該朝著商務(wù)化發(fā)展,盡可能吸納一些商務(wù)元素,最終形成適合商務(wù)日語專業(yè)使用的基礎(chǔ)語言教材體系。調(diào)研結(jié)果顯示,高職院校商務(wù)日語專業(yè)的純商務(wù)類課程均使用中文教材,商務(wù)教材語言化還有很長的路要走。有鑒于此,商務(wù)日語專業(yè)一線教師應(yīng)牽頭組織校內(nèi)外教師及相關(guān)企業(yè)專家,開發(fā)課證融通的校本日語商務(wù)教材是當(dāng)務(wù)之急,尤其是要開發(fā)結(jié)合新經(jīng)濟(jì)發(fā)展方向的教材。為了方便教學(xué),可以先編撰一些短篇的輔導(dǎo)學(xué)習(xí)材料,還可以拓展音視頻資源等教學(xué)素材,如編寫一本《商務(wù)縮略日語匯編》小冊子。商務(wù)活動特別講究效率,日語縮略語是人們在長期商務(wù)實踐過程中約定俗成的專業(yè)詞匯,被大量使用在商務(wù)往來活動當(dāng)中,編寫這樣的小冊子對商務(wù)課程教學(xué)具有重要作用。
學(xué)生職業(yè)素養(yǎng)和實操能力無法滿足企業(yè)需求,是當(dāng)前高職商務(wù)日語專業(yè)人才培養(yǎng)的一大短板。應(yīng)用語言的學(xué)習(xí)不能僅限于傳統(tǒng)的課堂教學(xué)[13],探索“模擬實訓(xùn)——企業(yè)實習(xí)——涉日實踐”三段遞進(jìn)式“語商融合”實踐教學(xué)改革,并積極引入和拓展海外實訓(xùn)教學(xué)元素,為彌補這一短板提供了有益的借鑒。第一階段,通過虛擬、仿真、模擬、情景設(shè)置等非真實的商務(wù)環(huán)境開展校內(nèi)“模擬實訓(xùn)”。在校內(nèi)建設(shè)商務(wù)活動模擬室、日本商務(wù)文化體驗館、商務(wù)日語語音室、商務(wù)日語演播室、商務(wù)日語廣播臺、跨境電商眾創(chuàng)空間日本工作站等一批具有“語商融合”功能的實訓(xùn)室,將語言和商務(wù)元素同步設(shè)計、同步建設(shè)融入其中,讓學(xué)生從中初步獲得非真實職場實訓(xùn)體驗。第二階段,與外向型企業(yè)、外貿(mào)平臺乃至產(chǎn)教融合型企業(yè)深度合作,建立緊密型校外實習(xí)實訓(xùn)基地,學(xué)生在基地真實頂崗進(jìn)行“企業(yè)實習(xí)”。除深入了解傳統(tǒng)的對日國際貿(mào)易業(yè)務(wù)操作之外,還通過實訓(xùn)體驗甚至熟悉日本樂天、亞馬遜日本、DMM、Zozotown、Kakaku 等日本跨境電商平臺的真實經(jīng)營。第三階段,為了進(jìn)一步拓展學(xué)生的國際視野,應(yīng)創(chuàng)造條件多渠道推進(jìn)“語商融合”的“涉日實踐”活動。涉日實踐最大的特點就是創(chuàng)造與日本人面對面的商務(wù)交流機(jī)會,如組織學(xué)生參加對日商貿(mào)會展的志愿者服務(wù)活動、赴日交換生的短期企業(yè)實踐、國內(nèi)日資企業(yè)的頂崗實習(xí)、選派學(xué)生赴日帶薪實習(xí)等,鼓勵商務(wù)日語專業(yè)畢業(yè)生至少獲得某一項涉日實踐經(jīng)歷。青島職業(yè)技術(shù)學(xué)院在日本企業(yè)建立實習(xí)基地進(jìn)行商務(wù)實習(xí)的經(jīng)驗值得推廣,一些有條件的高職院校可以在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步創(chuàng)新自己的海外實習(xí)模式。
綜上所述,深化產(chǎn)教融合是高職商務(wù)日語人才培養(yǎng)的必然選擇,以行業(yè)企業(yè)需求為導(dǎo)向積極推進(jìn)高職商務(wù)日語高技能人才培養(yǎng)的供給側(cè)改革,使教育要素和企業(yè)要素達(dá)成一致,才能真正培養(yǎng)出具有較強(qiáng)職業(yè)素養(yǎng)的商務(wù)日語復(fù)合型人才。然而在現(xiàn)實當(dāng)中,高職商務(wù)日語專業(yè)教師在教學(xué)過程中往往把關(guān)注點放在語言基礎(chǔ)知識和語言使用技能的傳授上,忽視甚至排斥商務(wù)能力的培養(yǎng),使得學(xué)生商務(wù)知識不足或語商脫節(jié)。除少數(shù)學(xué)生在中職階段可能有相關(guān)的專業(yè)學(xué)習(xí)經(jīng)歷之外,對于高職商務(wù)日語專業(yè)的大多數(shù)學(xué)生而言,無論是日語語言學(xué)習(xí)還是商務(wù)技能學(xué)習(xí)均是零起步,要在三年時間內(nèi)熟練掌握語言和商務(wù)雙重技能并非易事,而“語商融合”在人才培養(yǎng)過程中既可以夯實語言基礎(chǔ)又強(qiáng)化商務(wù)能力,不失為當(dāng)前高職院校商務(wù)日語專業(yè)建設(shè)的有益嘗試。