摘要:西方學(xué)者對(duì)中國(guó)外銷漆器的研究,在19世紀(jì)末已經(jīng)開始,至20世紀(jì)早期尚處于初步的研究階段,成果都附著于對(duì)中國(guó)漆器的研究之中。1919年,專門的研究以探討科羅曼德爾漆屏風(fēng)而展開;至1948年,外銷于英國(guó)的各種中國(guó)漆器得到了較為深入的研究。此后,中國(guó)外銷漆器,尤其在科羅曼德爾漆器(Laque de Coromandel)方面的研究成果日漸豐冨。近年來(lái),出現(xiàn)了不少針對(duì)外銷至葡萄牙、奧地利、丹麥、西班牙屬美洲等地的中國(guó)漆器及一個(gè)具體的中國(guó)外銷漆箱的新研究。但是,迄今仍然無(wú)人對(duì)中國(guó)外銷漆器進(jìn)行系統(tǒng)性的研究。檢視西方的中國(guó)外銷漆器研究,可清晰地看到中國(guó)漆器對(duì)西方藝術(shù)、文化及相關(guān)學(xué)術(shù)研究的影響。
關(guān)鍵詞:中國(guó)外銷漆器科羅曼德爾漆器屏風(fēng)漆器研究
在大航海時(shí)代以前,中國(guó)漆器可能已經(jīng)通過(guò)絲綢之路或者經(jīng)阿拉伯人之手抵達(dá)歐洲,至遲,14世紀(jì)已可在教會(huì)或王子們的寶庫(kù)中見到中國(guó)漆器o[1)但是,直至葡萄牙人東來(lái),歐洲與中國(guó)大規(guī)模的直接貿(mào)易才真正開始,中國(guó)漆器也才開始大量外銷歐美,有了所謂的中國(guó)外銷漆器,即16至18世紀(jì)主要通過(guò)貿(mào)易和其他途徑輸入歐美的中國(guó)漆器。中國(guó)外銷漆器在歐美廣受歡迎,因而也引起了歐美很多學(xué)者認(rèn)識(shí)中國(guó)漆器、找尋漆器制作\"秘方\"的興趣。如16世紀(jì)的荷蘭人楊·哈伊根·凡·林斯霍滕(Jan Huygen van Linschoten)在其1596年出版的《旅行記:楊·哈伊根·凡·林斯霍滕1579年一1592年航船至葡萄牙屬東印度的旅程》(Itinerario: Voyage OfteSchipvaert van Jan Huygen van LinschotenNaer Oost OftePortugaelsIndien, 1579-1592)中專設(shè)一章(第68章)\"論漆\"(of Lacke)o [2]17世紀(jì)的英國(guó)化學(xué)家羅伯特·波義耳(Robert Boyle)乃至皇家學(xué)會(huì)(Royal Society)、法國(guó)科學(xué)院(Academie des sciences )的成員們,都對(duì)中國(guó)漆器進(jìn)行不斷的實(shí)驗(yàn)檢測(cè)與分析。盡管林斯霍滕所論有錯(cuò),17世紀(jì)諸科學(xué)家的實(shí)驗(yàn)也毫無(wú)結(jié)果,但直至18世紀(jì)仍然有人對(duì)中國(guó)漆器保持著熱烈的興趣,如意大利學(xué)者菲利波博南尼(Filippo Bonanni)就是其中之一。博南尼于1720年出版了《中國(guó)漆器專論》(Trattato Sopra La Venice Detta CommunementeCinese ),在總結(jié)前人探究成果與自己實(shí)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,認(rèn)為中國(guó)漆來(lái)源于在歐洲無(wú)法生長(zhǎng)的漆樹,歐洲可用其他\"漆\"來(lái)代替,隨即提供了各種制作\"秘方\"。這部著作在歐洲的影響力很大, 很快被譯為法文、西班牙文與荷蘭文加以傳播, 也被頻繁地重印。但需要注意的是,博南尼的研究目的帶有明顯的功利性一為歐洲工匠找到一個(gè)模仿中國(guó)漆器的辦法,因此這種探究與19世紀(jì)末以來(lái)鑒賞、收藏以及藝術(shù)史視野下的學(xué)術(shù)研究大為不同。
一、19世紀(jì)末至20世紀(jì)早期酉方對(duì)中國(guó)外銷漆器的初步研究
19世紀(jì)末至20世紀(jì)初,歐洲諸國(guó)逐漸確立起藝術(shù)史學(xué)科,中國(guó)藝術(shù)品在歐洲的收藏也日漸豐富,關(guān)于中國(guó)藝術(shù)的研究隨之不斷出現(xiàn)。其中,就有許多關(guān)于中國(guó)漆器乃至中國(guó)外銷漆器的研究。
1883年,法國(guó)建筑師、作家歐內(nèi)斯特·博斯克(Ernest Bosc)的《藝術(shù)、珍玩與小飾物詞典》(Dictionnaire de Fart, de la carioske et du bibelot)就已錄有\(zhòng)"漆\"Laque )一詞,談及中國(guó)漆器,其下更設(shè)有\(zhòng)"科羅曼德爾漆\"(Laque de Coromandel)的詞條,詞條內(nèi)容顯示:科羅曼德爾漆器的產(chǎn)地是中國(guó),因?yàn)槠渖系凝?、鳳凰以及寫有的楷體字的裝飾圖案都是中國(guó)的;科羅曼德爾漆器中的大櫥柜、柜子、屏風(fēng)等是17世紀(jì)為歐洲人制作的。[3]1887年,在法國(guó)藝術(shù)史家亨利·哈瓦德(Henry Havard)的《13世紀(jì)至今的裝飾與室內(nèi)陳設(shè)詞典》Dictionnaire de lameublement et de la decoration depuis le Xlllesieclejusqudnosjours )第三卷中,也收錄了\"漆\"(Laque)一詞,其內(nèi)容也涉及中國(guó)漆器及少量中國(guó)外銷漆器,如其中記載了18世紀(jì)法國(guó)漆器商人對(duì)中國(guó)漆器的售賣,并配有18世紀(jì)中國(guó)外銷漆器的圖例。[4]
比哈瓦德的研究成果稍早,也在1887年, 第一部研究中國(guó)藝術(shù)的著作一法國(guó)歷史學(xué)家莫瑞斯·帕里奧勞蓋(Maurice Paleologue,曾于19世紀(jì)80年代任法國(guó)駐中國(guó)公使的秘書)的《中國(guó)藝術(shù)》L'rt京由商s)在法國(guó)出版。1904年,英國(guó)醫(yī)生、東方學(xué)家卜士禮(Stephan Wootton Bushell, 1868至1900年間為英國(guó)駐中國(guó)公使館醫(yī)生)的《中國(guó)藝術(shù)》(Chinese )第一卷(1906年出版了第二卷)在英國(guó)出版。這兩部\"通論性\"的著作都專門設(shè)有一章來(lái)介紹中國(guó)漆器,盡管其中都沒(méi)有直接論及中國(guó)外銷漆器的內(nèi)容,但毫無(wú)疑問(wèn),它們對(duì)中國(guó)漆器的介紹為促進(jìn)歐洲對(duì)中國(guó)外銷漆器的研究奠定了基礎(chǔ)。哈瓦德甚至已經(jīng)引用了帕里奧勞蓋書中關(guān)于中國(guó)漆器的內(nèi)容。旳
正因?yàn)橛写嘶A(chǔ),歐洲對(duì)中國(guó)外銷漆器的初步研究在1910年之后開始大量出現(xiàn)。
1910年,法國(guó)學(xué)者海倫·貝列維奇-斯坦克維奇(Helene Belevitch-Stankevitch )在其著作《路易十四時(shí)代的\"中國(guó)趣味\"》(岳Godt Chinois EN France .AU Temps De Louis XIV)中,專論1698至1700年、1701至1703年兩次到中國(guó)進(jìn)行貿(mào)易的\"安菲特律特號(hào)\"(Amphitrite's)商船,其中涉及大量外銷法國(guó)的中國(guó)漆器。據(jù)其研究可知,\"安菲特律特號(hào)\"商船從中國(guó)帶了很多漆器到法國(guó),如9箱各種桌子、36架屏風(fēng)等。[6]
1913年,英國(guó)曼徹斯特市美術(shù)館(Man?Chester Art Gallery)舉辦了\"中國(guó)應(yīng)用藝術(shù)展\"(An Exhibition of Chinese Applied Art),展品中有很多科羅曼德爾漆板與屏風(fēng)。[7]科羅曼德爾漆器進(jìn)入藝術(shù)展覽中,顯示了英國(guó)博物館界對(duì)中國(guó)外銷漆器的關(guān)注,但對(duì)它的研究還要等到下一年才正式開始。1914年,德國(guó)收藏家亞當(dāng)奧古斯特布魯爾(Adam August Breuer)在《伯林頓鑒賞家雜志》(The Burlington Magazine for Connoisseurs )上發(fā)表了《中國(guó)雕漆》(Chinese Incised Lacquer)一文,既提到了科羅曼德爾漆器的髹漆工藝一雕刻后填入不同的色漆,也論及了因中國(guó)外銷漆器大量輸入歐洲而導(dǎo)致其工藝衰敗和產(chǎn)品日顯粗糙、質(zhì)量大幅下降的狀況。
1925年,雕塑家、詩(shī)人、維多利亞與阿爾伯特博物館(Victoria and Albert Museum)木制品部負(fù)責(zé)人愛(ài)德華·費(fèi)爾布羅特·斯特蘭奇(Edward Fairbrother Strange )在維多利亞與阿爾伯特博物館策劃舉辦了\"中國(guó)漆器展\"(Exhibition of Chinese Lacquer),同時(shí)編寫了展品目錄。在展品目錄的導(dǎo)論中,斯特蘭奇簡(jiǎn)要論及了三點(diǎn):第一,大量中國(guó)漆板在17世紀(jì)末至18世紀(jì)初被輸入英國(guó)、法國(guó),為當(dāng)?shù)氐哪窘乘茫坏诙?,歐洲國(guó)家制作的一些物品被送到中國(guó)與日本進(jìn)行髹漆裝飾;第三,中日漆器的歐洲仿制品廣泛流行,盡管質(zhì)量遠(yuǎn)遜于中日漆器,但依然得到了歐洲人的極大贊美。如926年,斯特蘭奇出版了《中國(guó)漆器》(Chinese Lacquer)一書,其中既對(duì)科羅曼德爾漆器進(jìn)行了探討, 如其產(chǎn)地、名稱的來(lái)源、與\"萬(wàn)丹器\"(Bantam work)的關(guān)系,以及科羅曼德爾漆屏風(fēng)在英國(guó)的拆解再制作等,同時(shí)也對(duì)幾架科羅曼德爾漆屏風(fēng)做了詳細(xì)的分析。
斯特蘭奇對(duì)科羅曼德爾漆器的研究,在一定程度上受到了法國(guó)設(shè)計(jì)師埃米爾-阿蘭·塞吉(Emile-Allain Seguy )1922年出版的《科羅曼德爾漆器》(Les Laques du Coromandel)一書的影響。實(shí)際上,這是一部圖冊(cè),文字(導(dǎo)論)部分僅占兩頁(yè),其余內(nèi)容是50幅圖,展現(xiàn)了科羅曼德爾漆屏風(fēng)的各個(gè)裝飾局部。塞吉并非藝術(shù)史家,因而其
在該圖冊(cè)導(dǎo)論中只對(duì)科羅曼德爾漆屏風(fēng)做了極為簡(jiǎn)要的介紹,內(nèi)容也都是常識(shí)性的,如介紹其產(chǎn)地是\"北京西南的河南\"[10]但作者以彩色絲網(wǎng)印刷的方法將科羅曼德爾漆屏風(fēng)展現(xiàn)在古色古香的紙上,這在彩色照片還不太普及的當(dāng)時(shí),為人們了解科羅曼德爾漆屏風(fēng)提供了極大的方便,使之成為當(dāng)時(shí)人們了解科羅曼德爾漆器的重要圖像資料。
二、藝術(shù)史視野下酉方對(duì)中國(guó)外銷漆器的專門研究
其實(shí),在塞吉之前,法國(guó)小皇宮博物館(Petit Palais)館長(zhǎng)卡米爾·格隆考斯基(Camille Gronkowski)已經(jīng)在1919年寫出了《法國(guó)的中國(guó)趣味:科羅曼德爾漆屏風(fēng)》0e Gout Chinois en France: Les Paravents enLaque de Coromandel )一文,專論科羅曼德爾漆屏風(fēng)。此文可被視為歐洲學(xué)者對(duì)中國(guó)外銷漆器進(jìn)行專門研究的開始。其內(nèi)容包括巴黎人17至18世紀(jì)對(duì)中國(guó)物品尤其是科羅曼德爾漆屏風(fēng)的迷戀與使用,以及科羅曼德爾漆屏風(fēng)的制作技藝、價(jià)格、名稱的由來(lái)等。尤其針對(duì)科羅曼德爾漆器的得名,格隆考斯基在認(rèn)可普遍看法(認(rèn)為科羅曼德爾漆器的名稱來(lái)源于印度科羅曼德爾海岸這一中轉(zhuǎn)站)的同時(shí)提出了新的看法,認(rèn)為科羅曼德爾漆器的名稱還可能來(lái)源于制作屏風(fēng)框架的材料\"科羅曼德爾烏木\"[11]
時(shí)隔近30年后,專門研究中國(guó)外銷漆器的學(xué)術(shù)成果才在英國(guó)出現(xiàn)。1948年,在英國(guó)家具史研究上卓有聲名的瑪格麗特·喬丹(Margaret Jourdain)和藝術(shù)史家羅杰·索姆·杰寧斯(Roger SoameJenyns)在《東方藝術(shù)》Oriental Art)上發(fā)表了《17至18世紀(jì)的中國(guó)外銷漆器》(Chinese Export Lacquer Of The 17th-18th Century)一文。與格隆考斯基的論文相比,這篇文章一改以往對(duì)中國(guó)外銷漆器的研究只專注科羅曼德爾漆器的狹窄視角,而將視野擴(kuò)大到所有的漆器類型上,其論述內(nèi)容也因此更為豐富,主要包括以下幾點(diǎn):中國(guó)外銷漆器有三類一淺浮雕裝飾類、平面繪制類、雕刻類;中國(guó)外銷漆器進(jìn)入英國(guó)的渠道;英國(guó)送圖樣到中國(guó)制作的漆器;中國(guó)外銷漆器中的家具類型有柜子、箱子、屏風(fēng)等;科羅曼德爾漆屏風(fēng)的大量輸入及其在英國(guó)的再制作;按照歐洲圖樣制作的座類家具與箱類家具;茶葉罐、八角形糖罐、卡片盒、扇盒等小型家具。四這些研究都基于作者對(duì)當(dāng)時(shí)的財(cái)產(chǎn)目錄、名人日記、東印度公司交易記錄等文獻(xiàn)的挖掘,以及對(duì)博物館或私人收藏實(shí)物的分析,因此也更為深入。兩年后(1950年),兩位作者再次合作撰寫了《18世紀(jì)中國(guó)外銷藝術(shù)》(Chinese Export Art in the Eighteenth Century )一書,將1948年的文章收入書中作為第一章\"漆器與家具\(yùn)"(Lacquer and Furniture )的內(nèi)容,并補(bǔ)充了很多圖例。[13]
1970年,時(shí)任美國(guó)皮博迪博物館[Peabody Museum,現(xiàn)為皮博迪·埃塞克斯博物館(Peabody Essex Museum)] 海洋史部負(fù)責(zé)人助理的卡爾·L. 克勞斯曼(Carl L. Crossman)為博物館編寫了《1785 至 1865 年間中國(guó)外銷畫、家具、銀器及其他物品展覽目錄》(A Catalogue of Chinese Export Paintings, Furniture, Silver and other Objects, 1785 to 1865)。這個(gè)小冊(cè)子的編寫為克勞斯曼寫作《中國(guó)貿(mào)易:外銷畫、家具、銀器與其他物品》(The China Trade: Export Paintings, Furniture, Silver and Other Objects)一書提供了幫助。此書于 1972 年出版,很快便銷售一空。書中第八章\"家具\(yùn)"(Furniture)和第九章\"漆器\"(Lacquer)論及 18 世紀(jì)上半葉至 19 世紀(jì)后期中國(guó)外銷至美國(guó)的漆器,如按照西方圖樣制作的聯(lián)邦風(fēng)格、海波懷特風(fēng)格與喜來(lái)登風(fēng)格的游戲桌、牌桌,以及一些小型的漆器如茶葉罐、縫紉盒等,甚至還提及了一些中國(guó)外銷漆器的價(jià)格。[14]克勞斯曼在此著作中分析中國(guó)外銷漆器,主要基于大量來(lái)自博物館或私人收藏的實(shí)物。 1991 年,克勞斯曼對(duì)此書進(jìn)行了修訂,改名為《中國(guó)貿(mào)易中的裝飾藝術(shù):繪畫、室內(nèi)陳設(shè)物與珍玩》(The Decorative Arts of the China Trade: Paintings, Furnishings and Exotic Curiosities),其中第九章\"1730 至 1860 年間的外銷家具\(yùn)"(The Export Furniture, 1730-1860)與第十章\"描金漆器\"(Gilt-decoration Lacquerware)在原來(lái)的基礎(chǔ)上增加了一些內(nèi)容,如\"中國(guó)皇后號(hào)\"(Empress of China)商船的格林船長(zhǎng)(Captain Green)購(gòu)買中國(guó)漆器的記錄以及一些彩色圖例等。[15]
1987年,英國(guó)著名中國(guó)藝術(shù)史研究專家柯律格(Craig Clunas)主持編寫了《中國(guó)外銷藝術(shù)與設(shè)計(jì)》(Chinese Export Art and Design )。這部書頗類似于喬丹與杰寧斯《18世紀(jì)中國(guó)外銷藝術(shù)》的修訂版。其第五章題為\"漆器與家具\(yùn)"(Lacquer and Furniture),與《18世紀(jì)中國(guó)外銷藝術(shù)》第一章的標(biāo)題\"漆器與家具\(yùn)"相同,但在內(nèi)容上提供了不少新的資料與圖例,同時(shí)也將中國(guó)外銷漆器的研究范圍擴(kuò)展到了19世紀(jì)。[16]
1990年,德國(guó)學(xué)者弗里德里克·瓦彭施密特(FriederikeWappenschmidt)重將科羅曼德爾漆器作為研究對(duì)象,發(fā)表了《中國(guó)科羅曼德爾漆器》(ChinesischeKoromandellacke )一文。此文內(nèi)容頗為豐富,包括科羅曼德爾漆器的制作技藝、裝飾母題、邊緣部分的裝飾、在荷蘭與德國(guó)的使用與再制作以及其衰落過(guò)程與原因等0[17]瓦彭施密特掌握了大量英國(guó)、荷蘭與德國(guó)科羅曼德爾漆屏風(fēng)的記錄與實(shí)例,其研究因而較為深入,在很多同類問(wèn)題上,都超越了前輩學(xué)者的成果。昭稍后,德國(guó)海德堡大學(xué)瑪?shù)倌取み~爾(Martina Mayer)的碩士論文《科羅曼德爾漆器(款彩漆):對(duì)歷史研究的回顧與對(duì)選擇出來(lái)的一些人物母題的研究(兩卷)》\Kommandellacke (kuancaiqi): Uberblickiiber den bisherigen Stand der Forschung und UntersuchungenzuausgewahltenfigiirlichenMotiven 2 VOIS]再次對(duì)科羅曼德爾漆器進(jìn)行了深入的研究。
這兩篇論文在很大程度上影響了荷蘭藝術(shù)鑒賞家威爾弗里德·德凱塞爾(Wilfried De Kesel)和其老搭檔格里特·東特(Greet Dhont)對(duì)《科羅曼德爾漆屏風(fēng)》Coromandel Lacquer Screens)一書的寫作,是其多次引用的重要文獻(xiàn),這部著作于2002年出版,既對(duì)科羅曼德爾漆屏風(fēng)的得名、原產(chǎn)地、工藝、外銷等問(wèn)題做了深入的探討,又在比較分析了200多架科羅曼德爾漆屏風(fēng)的基礎(chǔ)上,重點(diǎn)對(duì)其裝飾母題乃至邊緣部分的裝飾進(jìn)行了分類研究,如將其裝飾母題分為宮殿景象(又分為有高官的宮殿景象、有宮廷女性的宮殿景象或漢宮春曉、有百子圖的宮殿景象三個(gè)細(xì)類)、動(dòng)植物、神仙世界、全景圖、有學(xué)者的景象、有歐洲人的景象共六大類,內(nèi)容既豐富又深入。
科羅曼德爾漆屏風(fēng)是中國(guó)外銷漆器中最為引人注目的一類器物。近年來(lái),其依舊不斷地吸引著大批西方研究者在此領(lǐng)域馳騁才華。2009年,荷蘭阿姆斯特丹國(guó)立博物館(Rijksmuseum Amsterdam)的研究員楊·凡·坎彭(Jan van Campen)在《國(guó)立博物館學(xué)報(bào)》The Rijksmuseum Bulletin )上發(fā)表了《\"淪為一堆丑陋的破塊與碎片\":關(guān)于17和18世紀(jì)歐洲的科羅曼德爾漆屏風(fēng)的幾點(diǎn)說(shuō)明》(\"Reduced to a heap of monstruous shivers and splinters\": Some Notes on Coromandel Lacquer in Europe in the 17th and 18th Centuries)一文。在同一期學(xué)報(bào)上緊隨其后的是荷蘭藝術(shù)史家約翰·德·哈恩(Johan de Haan)的《利瓦頓宮漆室:皇家之謎》(The Leeuwarden Lacquer Room: A Royal Puzzle)一文,其中也談到了輸入荷蘭的科羅曼德爾漆屏風(fēng)及其再使用。值得注意的是,坎彭論文的正標(biāo)題\"淪為一堆丑陋的破塊與碎片\"出自荷蘭詩(shī)人、作曲家康斯坦丁·惠更斯(Constantijn Huygens )1685年寫給當(dāng)時(shí)奧蘭治親王妃瑪麗(Mary,即后來(lái)的Mary II)的一封信,意在批評(píng)時(shí)人將中國(guó)屏風(fēng)鋸開用于制作家具。叫這個(gè)內(nèi)容也被美國(guó)大都會(huì)藝術(shù)博物館(Metropolitan Museum of Art)歐洲雕塑與裝飾藝術(shù)部負(fù)責(zé)人丹尼爾·基斯柳克-格羅謝德(Danielle Kisluk- Grosheide )所引用,她1999年的論文《外銷漆器在歐洲的使用與濫用》[The (Ab)Use of Export Lacquer in Europe]也論及中國(guó)外銷漆器及其在歐洲的使用與濫用,尤其深入地闡述了科羅曼德爾漆屏風(fēng)的濫用狀況。[20]
2015年,法國(guó)布魯吉爾畫室負(fù)責(zé)人妮可·布魯吉爾(Nicole Brugier)的《科羅曼德爾漆器》(Les laques de Coromandel)一書出版,再次推進(jìn)了歐洲對(duì)科羅曼德爾漆器的研究0此書與凱塞爾和東特的著作《科羅曼德爾漆屏風(fēng)》一樣,重點(diǎn)對(duì)科羅曼德爾漆屏風(fēng)的裝飾母題與邊緣部分的裝飾進(jìn)行了分類研究,但比前者分析得更為細(xì)致,如在分析宮殿景象時(shí),布魯吉爾具體分析了宮殿建筑的綠色屋頂、紅色廊柱以及園林的不規(guī)則性和虛構(gòu)性,同時(shí)也注意到了有些科羅曼德爾漆屏風(fēng)上的絲織物裝飾,并增添了一些新的科羅曼德爾漆屏風(fēng)的圖片。此外,此書還增添了許多科羅曼德爾漆屏風(fēng)在歐洲再制作的案例及參與再制作的木匠的信息等內(nèi)容。
這些研究成果清晰地顯示了對(duì)科羅曼德爾漆器的研究,在中國(guó)外銷漆器的研究中成果最豐富也最深入。在這樣的情形下,一些關(guān)注科羅曼德爾漆器之外其他類型的中國(guó)外銷漆器的文章便顯得尤為重要。
美國(guó)舊金山亞洲藝術(shù)博物館(Asian Art Museum, San Francisco)藝術(shù)與項(xiàng)目副主任佩德羅·德。莫拉·卡瓦略(Pedro de Moura Carvalho)2001年發(fā)表的論文《中國(guó)外銷漆器與葡萄牙在其擴(kuò)散中的先鋒地位》Chinese Export Lacquer and Portugal's Pioneering Role in Its刀沮Usion )就不再關(guān)注科羅曼德爾漆器,而是以葡萄牙王后奧地利的凱瑟琳(Catherine of Austria)的財(cái)產(chǎn)目錄作為例證,簡(jiǎn)要論述了中國(guó)漆器輸入葡萄牙的歷程,也談及當(dāng)時(shí)歐洲人對(duì)中國(guó)漆器的認(rèn)識(shí)。刖美國(guó)大都會(huì)藝術(shù)博物館亞洲藝術(shù)部榮休主席詹姆斯·瓦特(James Watt)2002年發(fā)表的論文《一個(gè)16世紀(jì)的中國(guó)漆箱》(A Sixteenth-Century Lacquered Chinese Box)也不再關(guān)注科羅曼德爾漆器,而是將視角放在一個(gè)16世紀(jì)的中國(guó)漆箱上,詳細(xì)分析了其裝飾圖案的混雜性一將中國(guó)傳統(tǒng)裝飾紋樣、\"夏甲的驅(qū)逐\"(Expulsion of Hagar)的圖案、教皇西克斯圖斯五世(Sixtus V)的肖像,以及交腿而坐的人物、大象、褥榻(ottoman)等來(lái)自印度繪畫的元素融合在一起,從而論證出它可能是當(dāng)時(shí)在馬尼拉的方濟(jì)各修士們定制的。昭從這個(gè)個(gè)案分析可知,中國(guó)外銷漆器中定制漆器的情況比較復(fù)雜,并非只是\"來(lái)樣加工\"。美國(guó)藝術(shù)史家邁克爾·尤南(Michael Yonan)2004年發(fā)表的論文《當(dāng)權(quán)者的飾板:在瑪麗亞·特蕾莎的維也納的中國(guó)漆器》(Veneers of Authority: Chinese Lacquers in Maria Theresa's Vienna )將視角放在奧地利的中國(guó)外銷漆器上,探討奧地利女王瑪麗亞·特蕾莎(Maria Theresa)對(duì)中國(guó)漆器的喜好與收藏,尤其探討了特蕾莎改造的維也納美泉宮的古漆器房(Vieux-Laque Zimmer)中對(duì)中國(guó)漆木板的使用。昭顯然,這篇論文對(duì)通常只關(guān)注法國(guó)、英國(guó)、德國(guó)與荷蘭的中國(guó)外銷漆器的研究成果而言,是一個(gè)重要的補(bǔ)充。其實(shí)在尤南之前,哈里·加納(Harry Garner)于1975年出版的小冊(cè)子《阿布拉姆斯宮中的中國(guó)外銷藝術(shù)》(Chinese Export Art in Schloss Ambras )也提及了奧地利的中國(guó)外銷漆器,但只提及阿布拉姆斯宮所藏的4個(gè)16世紀(jì)的中國(guó)小漆碗,并未展開研究。2012年,丹麥漢學(xué)家洪瓊(Joan Hornby)撰寫的展覽目錄《丹麥國(guó)家博物館的中國(guó)漆器》(Chinese Lacquerware in the National Museum of Denmark)中,談及外銷至丹麥的中國(guó)漆器,如12把椅子、2張桌子、1架十二扇的科羅曼德爾屏風(fēng)等。削2015年,美國(guó)波士頓美術(shù)博物館(Muesum of Fine Arts, Boston)美洲裝飾藝術(shù)與雕塑部負(fù)責(zé)人丹尼斯·卡爾(D ennisCarr)等編寫的《美洲制造:新世界認(rèn)識(shí)亞洲》(Made in the Americas: The New World Discovers Asia )關(guān)注到了中國(guó)外銷到西班牙屬美洲的漆器,如漆寫字桌、漆屏風(fēng)等。[25]
以上這些新的有關(guān)中國(guó)外銷漆器的研究, 或?qū)⒁暯欠旁谝郧暗难芯克醋⒁獾降臍W洲國(guó)家的外銷中國(guó)漆器上,或?qū)⒁暯欠旁谝粋€(gè)具體的器物上,代表著新的研究趨勢(shì)。
三、結(jié)語(yǔ)
自19世紀(jì)末至今,西方學(xué)界對(duì)中國(guó)外銷漆器的關(guān)注與研究已經(jīng)有100多年的歷史,積累了豐富的成果。從中國(guó)外銷漆器的類型上來(lái)看,關(guān)于科羅曼德爾漆器(屏風(fēng))的研究,成果最豐富也最深入,而其他類型的中國(guó)外銷漆器成果相對(duì)較少;從中國(guó)漆器外銷所及的國(guó)家來(lái)看,英國(guó)、法國(guó)的中國(guó)外銷漆器得到的關(guān)注較多,其他歐美國(guó)家的中國(guó)外銷漆器得到的關(guān)注則相對(duì)較少。盡管近年來(lái)不斷有新的研究出現(xiàn), 如論及葡萄牙、奧地利、丹麥、西班牙屬美洲等地的中國(guó)外銷漆器或一個(gè)具體的中國(guó)外銷漆箱,但研究得不夠深入,更存在一個(gè)極大的缺憾,即迄今尚無(wú)人對(duì)中國(guó)外銷漆器進(jìn)行系統(tǒng)性的研究。而關(guān)于日本外銷漆器,在2005年就已經(jīng)有了系統(tǒng)性的著作——奧利弗·英庇(Oliver Impey )與克里斯蒂安·約爾格(Christiaan J6rg )合著的《日本外銷漆器,1580—1850》(Japanese Export Lacquer, 1580-1850)0這部研究日本外銷漆器的厚重著作,對(duì)研究中國(guó)外銷漆器有著十分重要的借鑒意義。一方面,此書多處論及中國(guó)外銷漆器,甚至摘錄了不少記錄中國(guó)外銷漆器的文獻(xiàn),這直接對(duì)中國(guó)外銷漆器的研究有益;另一方面,更值得重視的是,此書的研究?jī)?nèi)容涉及葡萄牙、西班牙、英國(guó)、荷蘭、法國(guó)、意大利、奧地利、德國(guó)、丹麥、瑞典、美國(guó)等國(guó)家對(duì)日本外銷漆器的接受與使用,既注重對(duì)16至19世紀(jì)與日本漆器貿(mào)易相關(guān)的各國(guó)重要人物的財(cái)產(chǎn)清單、東印度公司的貿(mào)易記錄等文獻(xiàn)的利用,也注重搜集與利用各收藏機(jī)構(gòu)中的漆器實(shí)物,對(duì)系統(tǒng)性地研究中國(guó)外銷漆器而言,無(wú)疑是一個(gè)可資借鑒的范本。
在這個(gè)意義上,一些關(guān)于\"中國(guó)風(fēng)\"、中西藝術(shù)交流或者西方漆器等相關(guān)領(lǐng)域的研究成果中,因論及中國(guó)外銷漆器的影響而提供出的不少中國(guó)外銷漆器的文獻(xiàn)記錄,值得特別重視。如英國(guó)藝術(shù)史家休·昂納(Hugh Honour)1961年的《\"中國(guó)風(fēng)\"》:契丹的幻象)(Chinoiserie: the Vision of Cathay)中記載:神圣羅馬帝國(guó)皇帝利奧波德一世(Leopold I)曾贈(zèng)送給馬爾博羅公爵(Duke of Marlborough)一架科羅曼德爾漆器大屏風(fēng)。[26]又如英國(guó)藝術(shù)史家邁克爾·蘇立文(Michael Sullivan)1973年的《東西方藝術(shù)的相會(huì)》(The Meeting of Eastern and Western Art)中記載:在1667至1669年凡爾賽宮的一份物品清單中,有屬于一架中國(guó)漆屏風(fēng)的在金地上繪鳥與風(fēng)景圖案的十二扇葉子。[27]再如美國(guó)藝術(shù)史家漢斯胡特(Hans Huth)1971年的《西方漆器:1550至1950年間其工藝與產(chǎn)業(yè)的歷史》(Lacquer of the West: The History of a Craft and an Industry,1550-195。)記載:路易十四(Louis XIV)宮廷飾物的總物品清單中列有一張來(lái)自中國(guó)的漆桌。國(guó)顯然,這些記錄都是推進(jìn)中國(guó)外銷漆器研究非常重要的資料。此外,這些記錄之所以出現(xiàn)在研究\"中國(guó)風(fēng)\"、中西藝術(shù)交流以及西方漆器的成果中,是因?yàn)橹袊?guó)外銷漆器是中西藝術(shù)交流史上的重要內(nèi)容,其既與其他中國(guó)外銷藝術(shù)共同引發(fā)了流行歐美幾個(gè)世紀(jì)的\"中國(guó)風(fēng)\",又對(duì)西方漆器藝術(shù)產(chǎn)生了直接的影響。因此,研究中國(guó)外銷漆器,對(duì)西方學(xué)者而言,不啻在研究來(lái)自\"異域\"的中國(guó)漆器,更在研究西方漆器與西方裝飾藝術(shù)\"自身\"。褐
注釋:
[1]HANS HUTH. EuropaischeLackarbeiten, 1600-1800[M]. Darmstadt: Franz Schneekluth Verlag, 1955:5.
[2]JOHN HUYGHEN VAN LINSCHOTEN. The Voyage of John Huyghen van Linschoten to the East Indies vol. II.[M]. London: Printed for the Hakluyt Society, 1885:88-90.
[3]ERNEST BOSC. Dictionnaire De L'art, De La Curiositc Et Du Bibelot[M]. Paris: F. Didot et cie, 1883:431—432.
[4]HENRY HAVARD. Dictionnaire De L'ameublement Et De La Decoration Depuis Le XiiieSiccleJusqu'd Nos Jours[M]. Tome III. Paris: Ancienne Maison Quantin, Librairies-ImprimeriesReunies, May amp;Motteroz, 1887:277-287.
[5]同[4],第278頁(yè)。
[6]HELENE BELEVITCH-STANKEVITCH. Le Gout Chinois En France Au Temps De Louis XIV [M]. Paris: Jouve, 1910:62-63.
[7]MANCHESTER CITY ART GALLERY. Catalogue Of An Exhibition Of Chinese Applied Art: Bronzes, Pottery, Porcelains, Jades, Embroideries, Carpets, Enamels, Lacquers amp;C[M]. Manchester: George Faulkner and Sons, 1913:15-66.
[8]A. A. BREUER. Chinese Incised LacquerJ]. The Burlington Magazine for Connoisseurs, 1914,25(137):285-286.
[9]EDWARD FAIRBROTHER STRANGE. Catalogue of Chinese Lacquer[M]. London: Printed under the Authority of H.M. Stationery Office, 1925:6.
[10]EMILE-ALLAIN SEGUY. Les Laques Du Coromandel [M]. Paris: A. Levy/Librairie Centrale Des Beaux-Arts, 1924:2.
[11]CAMILLE GRONKOWSKI. Le Gout Chinois en France: Les Paravents enLaque de Coromandel [J]. La Renaissance de 1'art Francais et des Industries de luxe, 1919(11):484-492.
[12]MARGARET JOURDAIN,ROGER SOAME JENYNS. Chinese Export Lacquer of the 17th—18th Century[J]. Oriental Art, 1948, 1(3):143-148.
[13]MARGARET JOURDAIN, ROGER SOAME JENYNS. Chinese Export Art in the Eighteenth Century[M]. London: Country Life Limited, 1950:16-24.
[14]CARL L. CROSSMAN. The China Trade: Export Paintings, Furniture, Silver and Other Objects[M]. Princeton: Pyne Press, 1972:142—187.
[15]CARL L. CROSSMAN. The Decorative Arts Of The China Trade: Paintings, Furnishings And Exotic Curiosities[M]. Woodbridge, Suffolk: Antique Collectors' Club, 1991:220—288.
[16]CRAIG CLUNAS. Chinese Export Art and Design[M]. London: Victoria and Albert Museum, 1987:80—95.
[17]FRIEDERIKE WAPPENSCHMIDT. ChinesischeKoromandellackeJ]. Weltkunot part, 1990(5):491—495.
[18]如1953年未署名作者的論文《科羅曼德爾屏風(fēng)》(Les Paravents de Coromandel )(參見: Les Paravents de Coromandel[J]. La Connaissance des Arts, 1953(10):18—23.), 1969年德國(guó)學(xué)者瓦爾特·伯特格
(Walter Bottger )的論文《一架科羅曼德爾漆工藝制作的飾有l(wèi)t;水滸傳gt;人物的屏風(fēng)》(Ein Setzschirm in Koromandellacktechnikmit Gestalten aus dem Shui- hu-chuan )(參見:MUSEUM FUR VClKERKUNDE ZU LEIPZIG. ZumhundertjahrigenBestehen 1869-1969[G]. Berlin: Akademie—Verlag, 1969:189—204.)、1979年英國(guó)東方陶瓷收藏家與專家哈里·加納
(Harry Garner)《中國(guó)漆器》一書的第十三章\"科羅曼德爾漆器\"(Coromandel Lacquer)(參見:HARRY MASON GARNER. Chinese Lacquer[M]. London; Boston: Faber, 1979:259—262.)、1985年丹麥漢學(xué)家洪瓊(Joan Hornby)的論文《科羅曼德爾漆器》(Koromandellacke )(參見:BERLINER FESTSPIELE. Europa und die Kaiser von China[G]. Frankfurt am Main: Insel Verlag, 1985:102—104.)等,都不及瓦彭施密特文章的豐富與深入。
[19]CONSTANTIJN HUYGENS, BriefWisseling van Constantijn Huygens (1608—1687)[M]. The Hague: MartinusNijhoff, 1917:456.
[20JDANIELLE KISLUK-GROSHEIDE. The (Ab) Use of Export Lacquer in Europe[C]// MICHAEL KUHLENTHAL, HRSG. Ostasiatische Und EuropaischeLacktechniken. Munchen: Lipp, 2000:27—42.
[21]PEDRO DE MOURA CARVALHO. Chinese Export Lacquer and Portugal's Pioneering Role in Its Diffhsion[G]// PEDRO DE MOURA CARVALHOP. The World of Lacquer:2000 Years of History. Lisbon: CalousteGulbenkian Foundation, 2001:41—63.
[22]JAMES C. Y. WATT. A Sixteenth—Century Lacquered Chinese Box[J]. Metropolitan Museum Journal, 2002(37):77—82.
[23]MICHAEL E. YONAN. Veneers of Authority: Chinese Lacquers in Maria Theresa's Vienna。]. Eighteenth—Century Studies,2004,37(4):652—672.
[24]JOAN HORNY. Chinese Lacquerware in the National Museum of Denmark[M]. Copenhagen: National Museum of Denmark, 2012:63,200.
[25]DENNIS CARR. Introduction: Asia and the New World[G]// DENNIS CARR, GAUVIN BAILEY, TIMOTHY BROOK. Made in the Americas: The New World Discovers Asia. Boston: MFA Publications Press, 2015:34.
[26]HUGH HONOUR. Chinoiserie: The Vision of Cathay[M]. London: John Murray, 1961:72.
[27]MICHAEL SULLIVAN. The Meeting Of Eastern And Western Art: From The Sixteenth Century To The Present Day[M]. New York: Graphic Society, 1973:96.
[28]HANS HUTH, Lacquer of the West: The History of a Craft and an Industry,1550—1950[M]. Chicago: University of Chicago Press, 1971:13.