亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        La coleccionista de alegrías

        2022-12-01 07:52:00PorTAOXlNG
        今日中國(guó)·西班牙文版 2022年12期

        Por TAO XlNG

        Una bailarina difunde el auspicioso significado del carácter xi (囍)

        Peque?as cajas de dulces para una boda en forma del carácter xi (囍). Wei Yao

        EL deleite de la lluvia tras una larga sequía, el encuentro con un viejo amigo en un lugar lejos de casa, la alegría en la noche de boda y la aprobación de un examen imperial. Estos eran los cuatro grandesxi(喜) de la vida para los antiguos chinos. El carácter chino 喜 significa “alegría”.

        ?Pero se pueden coleccionar las alegrías? Según Wang Yanping, quien es una coleccionista del carácterxi(囍), la respuesta a esa pregunta es un rotundo sí. Hasta el día de hoy, Wang ha coleccionado miles de antigüedades con dicho carácter chino, entre artículos de plata, cobre y madera y certificados de matrimonio de tiempos lejanos.

        El carácter 囍 está compuesto por dos 喜, y se usa principalmente como un motivo que sugiere alegría y buena fortuna. A menudo aparece en objetos decorativos tradicionales, particularmente en los trajes de boda de estilo chino.

        “囍 se refiere a que dos cosas gratificantes ocurren simultáneamente, lo que significa un afecto mutuo”, explica Wang al semanarioBeijing Review.

        Hay una leyenda que dice que Wang Anshi (1021-1086), un renombrado político y erudito chino de la dinastía Song, fue informado de que había aprobado el examen imperial justo el día de su boda, lo cual fue una doble bendición para él. Se sentía tan contento que escribió un 囍 gigante en una hoja de papel cuadrada, y este carácter rápidamente se fue difundiendo entre la gente.

        “La imagen se ha convertido en un elemento básico de la ceremonia nupcial, hasta el punto de que si no se incluye el motivo 囍, el matrimonio no califica como tal. Este es un criterio que incluso permanece hoy”, se?ala Wang. El omnipresente pegado de 囍 sigue siendo una costumbre tradicional china en las bodas.

        “Cursi pero hermoso”

        A finales de la década de 1990, Wang y un amigo acostumbraban visitar el mercado de antigüedades Panjiayuan, en Beijing, en busca de tesoros escondidos. Tras dos a?os de hacerlo, en 1999, Wang vio el motivo

        19 de agosto de 2022. El estudio de Wang Yanping en el distrito de Shunyi, en Beijing, donde colecciona artículos con el carácter 囍. Zhang Wei

        囍 en una tablilla de jade y quedó cautivada por su belleza.

        “Yo era bailarina, por lo que mi pasión por el motivo 囍 se relaciona en cierto sentido con elballet”, menciona Wang. En su opinión, los dos 喜 parecen como si estuvieran haciendo un baile en pareja, en el que dos bailarines, normalmente un hombre y una mujer, realizan pasos deballetjuntos.

        “Pensé que era el motivo chino más bello y auspicioso”, manifiesta Wang. Fue en ese momento que le dijo a sus amigos: “Desde ahora, me pongo a coleccionar artículos con el carácter 囍”.

        Con el fin de recolectar diversas y dispersas piezas de alegría, Wang ha viajado por ciudades, mercados de pulgas y tiendas de antigüedades en todo el país, dejando sus huellas en el entramado de calles estrechas conocidas comohutong, centros comerciales de megaciudades y vastos campos rurales. A lo largo de este extenso recorrido, Wang también ha dado con innumerables historias y paisajes.

        Cada vez que Wang entraba en una tienda, preguntaba si tenían algún artículo con el motivo 囍. En una oportunidad, la coleccionista dio con un peque?ísimo 囍 grabado en un anillo, que ni siquiera el propio due?o de la tienda sabía que tenía.

        “Tengo la sensación de que 囍 y yo somos como dos imanes”, dice Wang. “Lo busco y me atrae”.

        Cada objeto con ese motivo cuenta una historia relacionada con la alegría. El estudio de Wang en el distrito de Shunyi, en Beijing, tiene una pared decorada con lavamanos esmaltados, todos con el motivo 囍. Los lavamanos eran una parte inseparable de la dote de una novia en el pasado y, sin duda, guardan muchas historias detrás.

        “Es cursi. Cursi pero hermoso. Su belleza es, en mi opinión, la más elocuente de la cultura tradicional china”, afirma Wang.

        En los siglos pasados, el motivo 囍 estaba presente en cada regalo que se le hacía a una pareja recién casada, desde un cepillo o una plancha hasta una tabla de lavar, siendo además muy venerado y valorado.

        Sin embargo, muchos de estos viejos “portadores” de alegría son difíciles de encontrar hoy en día, por lo que vienen quedando lentamente en el olvido. “Son un símbolo de los días pasados y encarnan el espíritu de esos tiempos”, puntualiza Wang.

        “Aun así, la capacidad de este motivo de traer buena suerte a los recién casados permanece intacta”, asegura Wang, quien a?ade que este también representa el canon de vida chino.

        La pasión que los chinos invierten en la cultura de la alegría proviene de lo más profundo de su idiosincrasia. Al contemplar la imagen de 囍, se produce en ellos un sentimiento de felicidad, deleite y bendición, subraya Wang.

        Esfuerzos en la difusión cultural

        En los últimos a?os, Wang ha organizado varias exposiciones para divulgar la cultura en torno al motivo 囍, en las que ha mostrado las mejores piezas de su colección. Coleccionistas, empresarios, artistas y otros visitantes interesados han acudido a echar un vistazo.

        “Coleccionar es un pasatiempo que me gustaría continuar. Espero que mi esfuerzo permita que más personas dentro y fuera del país puedan aprender de la cultura del símbolo 囍 y la difundan por todo el mundo”, se?ala Wang.

        En la actualidad, debido a las crecientes influencias procedentes de otras partes del mundo, hacer que los jóvenes chinos tengan una mayor comprensión y apreciación de su propia cultura tradicional no es tarea fácil. Por ejemplo, si bien el motivo

        囍 todavía se usa ampliamente en las ceremonias de boda, rara vez se ve en los productos de uso cotidiano.

        “El fervor que los chinos vierten en su propia cultura es muy atractivo”, apunta Wang. En razón de ello, cree firmemente que la juventud china terminará regresando a sus propias raíces culturales.

        Aparte de sus exposiciones, Wang también ha intentado crear productos culturales basados en el carácter 囍. Publicó un libro que detalla la historia detrás de sus queridas antigüedades que portan ese motivo, y produjo calendarios y cuadernos con fotografías de ellas.

        “Necesitamos más creatividad y lograr fusionar elementos modernos con los tradicionales”, agrega Wang.

        Al igual que una bailarina capaz de ponerse en puntillas con una fuerza y gracia innatas, este peque?o y elegante motivo, 囍, también puede salir al escenario mundial para presentar la filosofía de vida y los valores estéticos de la nación.

        曰韩少妇内射免费播放| 亚洲中文字幕精品久久久久久直播| 中文字幕中乱码一区无线精品| 女同性恋一区二区三区av| 黄桃av无码免费一区二区三区| 伴郎粗大的内捧猛烈进出视频观看| a欧美一级爱看视频| 亚洲精彩av大片在线观看| 精品卡一卡二卡3卡高清乱码| 好大好深好猛好爽视频免费| 精品熟女少妇免费久久| 成人全部免费的a毛片在线看 | 国产麻豆放荡av激情演绎| 亚洲高清一区二区三区在线播放 | 免费人成视频xvideos入口| 亚洲中文无码久久精品1| 国产三级视频一区二区| 日本一二三区在线观看视频| 亚洲性爱视频| 亚洲an日韩专区在线| 最新国产精品国产三级国产av| 国产精品久人妻精品老妇| 无码少妇一区二区三区芒果| 蜜芽尤物原创AV在线播放| 女同一区二区三区在线观看| 国产又色又爽又黄的| 国产成人精品三级91在线影院 | 亚洲国产高清一区av| 最新国产毛2卡3卡4卡| 亚洲av无码成人黄网站在线观看| 视频女同久久久一区二区三区| 蜜桃臀av一区二区三区| 成人毛片一区二区| 国产艳妇av在线出轨| 精品人妻av中文字幕乱| 久久亚洲欧美国产精品| 999久久久精品国产消防器材 | 亚洲国产av综合一区| 97精品久久久久中文字幕| 久久夜色撩人精品国产小说| 精品av一区二区在线|