亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        La coleccionista de alegrías

        2022-12-01 07:52:00PorTAOXlNG
        今日中國(guó)·西班牙文版 2022年12期

        Por TAO XlNG

        Una bailarina difunde el auspicioso significado del carácter xi (囍)

        Peque?as cajas de dulces para una boda en forma del carácter xi (囍). Wei Yao

        EL deleite de la lluvia tras una larga sequía, el encuentro con un viejo amigo en un lugar lejos de casa, la alegría en la noche de boda y la aprobación de un examen imperial. Estos eran los cuatro grandesxi(喜) de la vida para los antiguos chinos. El carácter chino 喜 significa “alegría”.

        ?Pero se pueden coleccionar las alegrías? Según Wang Yanping, quien es una coleccionista del carácterxi(囍), la respuesta a esa pregunta es un rotundo sí. Hasta el día de hoy, Wang ha coleccionado miles de antigüedades con dicho carácter chino, entre artículos de plata, cobre y madera y certificados de matrimonio de tiempos lejanos.

        El carácter 囍 está compuesto por dos 喜, y se usa principalmente como un motivo que sugiere alegría y buena fortuna. A menudo aparece en objetos decorativos tradicionales, particularmente en los trajes de boda de estilo chino.

        “囍 se refiere a que dos cosas gratificantes ocurren simultáneamente, lo que significa un afecto mutuo”, explica Wang al semanarioBeijing Review.

        Hay una leyenda que dice que Wang Anshi (1021-1086), un renombrado político y erudito chino de la dinastía Song, fue informado de que había aprobado el examen imperial justo el día de su boda, lo cual fue una doble bendición para él. Se sentía tan contento que escribió un 囍 gigante en una hoja de papel cuadrada, y este carácter rápidamente se fue difundiendo entre la gente.

        “La imagen se ha convertido en un elemento básico de la ceremonia nupcial, hasta el punto de que si no se incluye el motivo 囍, el matrimonio no califica como tal. Este es un criterio que incluso permanece hoy”, se?ala Wang. El omnipresente pegado de 囍 sigue siendo una costumbre tradicional china en las bodas.

        “Cursi pero hermoso”

        A finales de la década de 1990, Wang y un amigo acostumbraban visitar el mercado de antigüedades Panjiayuan, en Beijing, en busca de tesoros escondidos. Tras dos a?os de hacerlo, en 1999, Wang vio el motivo

        19 de agosto de 2022. El estudio de Wang Yanping en el distrito de Shunyi, en Beijing, donde colecciona artículos con el carácter 囍. Zhang Wei

        囍 en una tablilla de jade y quedó cautivada por su belleza.

        “Yo era bailarina, por lo que mi pasión por el motivo 囍 se relaciona en cierto sentido con elballet”, menciona Wang. En su opinión, los dos 喜 parecen como si estuvieran haciendo un baile en pareja, en el que dos bailarines, normalmente un hombre y una mujer, realizan pasos deballetjuntos.

        “Pensé que era el motivo chino más bello y auspicioso”, manifiesta Wang. Fue en ese momento que le dijo a sus amigos: “Desde ahora, me pongo a coleccionar artículos con el carácter 囍”.

        Con el fin de recolectar diversas y dispersas piezas de alegría, Wang ha viajado por ciudades, mercados de pulgas y tiendas de antigüedades en todo el país, dejando sus huellas en el entramado de calles estrechas conocidas comohutong, centros comerciales de megaciudades y vastos campos rurales. A lo largo de este extenso recorrido, Wang también ha dado con innumerables historias y paisajes.

        Cada vez que Wang entraba en una tienda, preguntaba si tenían algún artículo con el motivo 囍. En una oportunidad, la coleccionista dio con un peque?ísimo 囍 grabado en un anillo, que ni siquiera el propio due?o de la tienda sabía que tenía.

        “Tengo la sensación de que 囍 y yo somos como dos imanes”, dice Wang. “Lo busco y me atrae”.

        Cada objeto con ese motivo cuenta una historia relacionada con la alegría. El estudio de Wang en el distrito de Shunyi, en Beijing, tiene una pared decorada con lavamanos esmaltados, todos con el motivo 囍. Los lavamanos eran una parte inseparable de la dote de una novia en el pasado y, sin duda, guardan muchas historias detrás.

        “Es cursi. Cursi pero hermoso. Su belleza es, en mi opinión, la más elocuente de la cultura tradicional china”, afirma Wang.

        En los siglos pasados, el motivo 囍 estaba presente en cada regalo que se le hacía a una pareja recién casada, desde un cepillo o una plancha hasta una tabla de lavar, siendo además muy venerado y valorado.

        Sin embargo, muchos de estos viejos “portadores” de alegría son difíciles de encontrar hoy en día, por lo que vienen quedando lentamente en el olvido. “Son un símbolo de los días pasados y encarnan el espíritu de esos tiempos”, puntualiza Wang.

        “Aun así, la capacidad de este motivo de traer buena suerte a los recién casados permanece intacta”, asegura Wang, quien a?ade que este también representa el canon de vida chino.

        La pasión que los chinos invierten en la cultura de la alegría proviene de lo más profundo de su idiosincrasia. Al contemplar la imagen de 囍, se produce en ellos un sentimiento de felicidad, deleite y bendición, subraya Wang.

        Esfuerzos en la difusión cultural

        En los últimos a?os, Wang ha organizado varias exposiciones para divulgar la cultura en torno al motivo 囍, en las que ha mostrado las mejores piezas de su colección. Coleccionistas, empresarios, artistas y otros visitantes interesados han acudido a echar un vistazo.

        “Coleccionar es un pasatiempo que me gustaría continuar. Espero que mi esfuerzo permita que más personas dentro y fuera del país puedan aprender de la cultura del símbolo 囍 y la difundan por todo el mundo”, se?ala Wang.

        En la actualidad, debido a las crecientes influencias procedentes de otras partes del mundo, hacer que los jóvenes chinos tengan una mayor comprensión y apreciación de su propia cultura tradicional no es tarea fácil. Por ejemplo, si bien el motivo

        囍 todavía se usa ampliamente en las ceremonias de boda, rara vez se ve en los productos de uso cotidiano.

        “El fervor que los chinos vierten en su propia cultura es muy atractivo”, apunta Wang. En razón de ello, cree firmemente que la juventud china terminará regresando a sus propias raíces culturales.

        Aparte de sus exposiciones, Wang también ha intentado crear productos culturales basados en el carácter 囍. Publicó un libro que detalla la historia detrás de sus queridas antigüedades que portan ese motivo, y produjo calendarios y cuadernos con fotografías de ellas.

        “Necesitamos más creatividad y lograr fusionar elementos modernos con los tradicionales”, agrega Wang.

        Al igual que una bailarina capaz de ponerse en puntillas con una fuerza y gracia innatas, este peque?o y elegante motivo, 囍, también puede salir al escenario mundial para presentar la filosofía de vida y los valores estéticos de la nación.

        少妇人妻精品一区二区三区视| 麻豆精产国品| 精品国产品欧美日产在线| 一区二区视频资源在线观看| 一区二区三区中文字幕脱狱者| 免费无码av片在线观看播放| 亚洲最大日夜无码中文字幕| A亚洲VA欧美VA国产综合| 在线不卡av一区二区| 国产99视频精品免视看7| 天天综合亚洲色在线精品| 亚洲精品中文字幕观看| 性色国产成人久久久精品二区三区 | 色又黄又爽18禁免费网站现观看| 国产av无码专区亚洲av极速版| 免费一本色道久久一区| 手机在线中文字幕av| 亚洲中文无码av永久| 亚洲产国偷v产偷v自拍色戒| 99久久久无码国产精品动漫| 国产在线观看黄片视频免费| 少妇高潮太爽了在线视频| 国产乱子伦视频大全| 98精品国产高清在线xxxx| 日本va中文字幕亚洲久伊人| 亚洲av片在线观看| 欧美自拍丝袜亚洲| 午夜精品人妻中字字幕| 国产精品亚洲精品日韩已方| 欧美第一黄网免费网站 | 一本色道久久88综合| 99久久免费视频色老| 国产亚洲人成a在线v网站| 亚洲欧洲综合有码无码| 丝袜美腿制服诱惑一区二区| 中文字幕无码av波多野吉衣| 亚洲欧美国产日韩制服bt| 精品国产乱来一区二区三区| 日韩少妇人妻中文字幕| 成人性做爰aaa片免费看| 亚洲VR永久无码一区|