何占濤,田丁月
本刊核心層次論文
《法華經(jīng)》逆序構(gòu)詞研究
何占濤1,2,田丁月1
(1. 渤海大學(xué) 文學(xué)院,遼寧 錦州 121013;2. 蒙古研究大學(xué) 教育學(xué)院,蒙古 烏蘭巴托 999097-15141)
《法華經(jīng)》是中古時期口語程度極高的佛教經(jīng)典,書中出現(xiàn)很多由兩個相同語素構(gòu)成并且兩個語素位置恰好相反的語法單位。經(jīng)過整理后發(fā)現(xiàn),這些語法單位有些在現(xiàn)代漢語中兩種形式均已不用,有些保留其一,有些則兩種形式完全保留。梳理56組同素異位的詞語,我們有理由認(rèn)為構(gòu)詞語素相同、語素位置相互顛倒的形式,既反映了上古時期由單音詞形成復(fù)音詞的不穩(wěn)定性,也是中古時期一種新的構(gòu)詞方式。
《法華經(jīng)》;逆序構(gòu)詞;構(gòu)詞法
漢語詞匯發(fā)展過程中,有一類雙音節(jié)詞,構(gòu)詞語素相同,但語素的結(jié)構(gòu)順序相反。它有多種名稱,如“同素顛倒詞”“同素反序詞”“同素逆序詞”“倒文詞”“顛倒詞”等。這種構(gòu)詞形式是古代漢語詞匯的一個顯著特點,并且早在上古時期就已經(jīng)存在,兩漢典籍中表現(xiàn)得也比較突出。清代陸以湉(1802年—1865年)《冷廬雜識》卷四“倒句倒字”指出:“《漢書》又多倒字,如妃后、子父、論議、失得、貴富、舊故、病利、病疾、并兼、悅喜、苦勤、懼震、柔寬、思心、候伺、激詭、諱忌、稿草之類是也?!盵1]出現(xiàn)在中古時期的漢譯佛經(jīng),保留了大量的口語成分,這種語素顛倒的構(gòu)詞形式,自然有所體現(xiàn)。我們以重要的佛教經(jīng)典《法華經(jīng)》作為語料來源,一是研究這類詞內(nèi)部的結(jié)構(gòu)特點,二是借以考察漢語詞匯在發(fā)展過程中表現(xiàn)出的一些特點。由于這類詞在結(jié)構(gòu)上具有互為逆向構(gòu)詞的特點,因此我們稱該類詞為“逆構(gòu)詞”。
初步篩選,我們先要確定《法華經(jīng)》中有哪些在外部形式上符合逆序構(gòu)詞特征的語法單位。我們先整理出由兩個相同語素構(gòu)成、并且兩個語素位置恰好相反的語法單位,這種語法單位共計297例,去掉重復(fù)出現(xiàn)的,剩余的是271例。通過對這271例語法單位的整理分析,大致歸納出四大類:第一類“AB式-BA式”,兩種形式在現(xiàn)代漢語中均已不用。這種不用,或指已經(jīng)消失了,如“別圓-圓別”“陳奉-奉陳”“處會-會處”“但頌-頌但”等;或指不能作為詞語使用,如“名為-為名”“依所-所依”“有本-本有”等。第二類“AB式-BA式”,兩種形式在現(xiàn)代漢語中一種形式留存,另一種形式消失,如“得有-有得”“累功-功累”——“得有”消失,“有得”即為有所得,有所收獲,意義存留;“功累”消失,“累功”即為累積功勞,意義留存。第三類“AB式-BA式”,兩種形式在現(xiàn)代漢語中均有留存——兩種形式,或者意義相同,如“臼杵-杵臼”“神鬼-鬼神”;或者意義略有差別,如“心中-中心”“出入-入出”等。另外還有一類,作為佛教專門用語,“AB式-BA式”,兩種形式均有意義,并且作為佛教用語留存。所整理出的271組中,第一類68組,第二類131組,第三類56組,佛教專門用語16組。
56組“AB式-BA式”兩種形式在現(xiàn)代漢語中均留存的逆序構(gòu)詞中,我們可以綜合詞性和意義兩個方面進行分類:
1. 每組逆序構(gòu)詞的詞性和意義都相同,當(dāng)詞序變換時不發(fā)生意義上的變化,為并列式合成詞,也就是同義逆構(gòu)詞。(1)意義完全相同的名詞,有10組:碧玉-玉碧,臼杵-杵臼,鷲鳥-鳥鷲,室堂-堂室,義旨-旨義,災(zāi)火-火災(zāi),始終-終始,人民-民人,神鬼-鬼神,座中-中座。(2)意義完全相同的動詞,有9組,個別動詞也用作該動作所代表的事情:奉順-順奉,訴訟-訟訴,諷誦-誦諷,聚集-集聚,去來-來去,生死-死生,讀誦-誦讀,哀愍-愍哀,敗毀-毀敗。(3)意義完全相同的形容詞,有7組:厚?。『瘢p重-重輕,短長-長短,淺深-深淺,多少-少多,小大-大小,空虛-虛空。(4)副詞,只有1組:悉皆-皆悉。
2. 每組逆序構(gòu)詞的詞性相同,但意義略有不同,構(gòu)詞法也不同。(1)意義略有不同的名詞,構(gòu)詞法也不同,有兩個小組:①分部-部分(動賓/主謂),分部是部署、分派,劃分區(qū)域,從總部中分出的下屬部分;部分是整體中的局部或一些個體。②次位-位次(偏正/主謂),次位在佛教中指其次的位階,又指第二之意;位次指官位等級,依次排定的位置,謂所在位置。(2)意義略有不同的動詞,構(gòu)詞法也不同,有4個小組:①辨正-正辨(動賓/偏正),辨正是辨明是非,改正錯誤;正辨是正確分辨。②歸同-同歸(動賓/偏正),歸同是歸于同一;同歸是指有同樣的結(jié)局或目的。③通流-流通(偏正/動補),通流指通行;流通一指流轉(zhuǎn)通行,不停滯;二指商品、貨幣流轉(zhuǎn)。④禮敬-敬禮(偏正/動賓),禮敬指以合于禮儀的舉動表示尊崇;敬禮指以立正、鞠躬等方式行禮,以表示對他人的敬重。
3. 每組逆序構(gòu)詞的詞性相同,意義相同,但構(gòu)詞法不同,有3個小組:①火毒-毒火(主謂/偏正),火毒和毒火都是中醫(yī)學(xué)術(shù)語,都是名詞。②成功-功成(動賓/主謂),成功即功成,都是名詞。③理實-實理(主謂/偏正),理實就是實理,都是名詞。
4. 每組逆序構(gòu)詞的詞性相同,構(gòu)詞法相同,但意義略有不同。(1)都是偏正式名詞,但意義不同,有3組:①中文-文中,中文是中國的語言文字;文中則是文章中。②心中-中心,心中是內(nèi)心、心里;中心是跟四周的距離相等的位置。③中經(jīng)-經(jīng)中,中經(jīng)是中風(fēng)類型之一,一種病癥;經(jīng)中是中醫(yī)穴位名。(2)都是聯(lián)合式名詞,但意義不同,有1組:力勢-勢力,前者是力量和勢頭;后者則指權(quán)力。(3)都是聯(lián)合式動詞,但意義不同,有3組:①產(chǎn)生-生產(chǎn),產(chǎn)生是由已有事物中生出新的事物;生產(chǎn)一指人們通過工具來創(chuàng)造各種生產(chǎn)和生活資料,二指生孩子。②立破-破立,立破指能立能破,是佛教詞;破立指置之死地而后生。③住立-立住,住立指停留;立住是站住。(4)都是并列式形容詞,但意義略有不同,有1組:近遠(yuǎn)-遠(yuǎn)近,近遠(yuǎn),有名詞義,比如親近或疏遠(yuǎn)的人,近處和遠(yuǎn)處,也有形容詞義,做偏義復(fù)詞,特指遠(yuǎn);遠(yuǎn)近,有名詞義,比如遠(yuǎn)方和近處,遠(yuǎn)方近處的人,有形容詞義,指遠(yuǎn)和近。(5)都是并列式數(shù)詞,但意義完全不同,有2組:十九-九十,二十-十二。
5. 每組逆序構(gòu)詞的構(gòu)詞法相同,詞性不同,意義也不同,有4組:①勸誡-誡勸,都是并列式,勸誡是勸告別人改正缺點,動詞;誡勸是佛語詞,指誡、勸二門,名詞。②念識-識念,都是并列式,念識是自己的意識、念想,名詞;識念是記憶,動詞。③識知-知識,都是并列式,識知一為知道,二為知識,有動詞義,也有名詞義;知識為名詞。④出入-入出,都是并列式,出入為動詞,指進出;入出指收入和支出,一般做名詞使用。
6. 每組逆序構(gòu)詞的構(gòu)詞法不同,詞性不同,意義也不同,有6組:①念善-善念(動賓/偏正),念善是誠心向善,動詞;善念是好的想法,名詞。②利益-益利(并列/動賓),利益是好處,名詞;益利是裨益輔助,動詞。③行修-修行(主謂/動補),行修是品行端正,名詞;修行是修養(yǎng)德行,動詞。④聞聲-聲聞(動賓/主謂),聞聲是聽到聲音,聽到消息,動詞;聲聞是佛教用語,指聽聞佛陀聲教而證悟之出家弟子,俗語也做名聲講,名詞。⑤口苦-苦口(主謂/動賓),口苦是嘴巴苦,名詞;苦口多指不辭煩勞、反復(fù)懇切地說,副詞。⑥輪轉(zhuǎn)-轉(zhuǎn)輪(主謂/動賓),輪轉(zhuǎn)是佛教用語,指輪回,也指翻轉(zhuǎn)、掉轉(zhuǎn)、旋轉(zhuǎn)、輪流,被借為排球運動的術(shù)語,動詞;轉(zhuǎn)輪可以是動詞,轉(zhuǎn)動輪子,也可以是名詞,轉(zhuǎn)動的輪子。
張永言曾經(jīng)指出:“詞匯是語言諸要素中最活躍、發(fā)展最迅速的部分,語言的詞匯對社會上的一切變化特別敏感?!盵2]《法華經(jīng)》是口語程度極高的佛教經(jīng)典,所以書面語應(yīng)該與口語相近,語言使用情況基本能夠反映當(dāng)時的漢語詞匯狀況。我們把所整理出來的語料,與現(xiàn)代漢語進行比較,有如下幾種情況。
1. AB式和BA式,在《法華經(jīng)》和現(xiàn)代漢語中均有使用,但按其意義和用法方面的差異,又可分為以下四種情況:(1)AB、BA兩式在《法華經(jīng)》中意義相同,在現(xiàn)代漢語中意義也相同,并且兩種形式都使用,有20組:碧玉-玉碧,臼杵-杵臼,鷲鳥-鳥鷲,義旨-旨義,始終-終始,神鬼-鬼神,奉順-順奉,生死-死生,敗毀-毀敗,厚?。『瘢p重-重輕,短長-長短,淺深-深淺,多少-少多,小大-大小,空虛-虛空,悉皆-皆悉,火毒-毒火,成功-功成,座中-中座。(2)AB、BA兩式在《法華經(jīng)》中意義相同,在現(xiàn)代漢語中通常由于語言習(xí)慣,選擇其中一個使用,有9組:室堂-堂室,災(zāi)火-火災(zāi),人民-民人,聚集-集聚,哀愍-愍哀,訴訟-訟訴,讀誦-誦讀,諷誦-誦諷,去來-來去。(3)AB、BA兩式在《法華經(jīng)》中意義相同,現(xiàn)代漢語中意義不同,兩個都有使用,有9組:分部-部分,口苦-苦口,次位-位次,中文-文中,心中-中心,中經(jīng)-經(jīng)中,產(chǎn)生-生產(chǎn),十九-九十,二十-十二。(4)AB、BA兩式在《法華經(jīng)》中意義相同,現(xiàn)代漢語中意義不同,由于語言習(xí)慣,選擇其中一個使用,有18組:理實-實理,辨正-正辨,歸同-同歸,通流-流通,禮敬-敬禮,輪轉(zhuǎn)-轉(zhuǎn)輪,力勢-勢力,立破-破立,住立-立住,近遠(yuǎn)-遠(yuǎn)近,勸誡-誡勸,出入-入出,念善-善念,利益-益利,行修-修行,念識-識念,識知-知識,聞聲-聲聞。
2. AB、BA兩式在《法華經(jīng)》中都有使用,現(xiàn)代漢語只保留了其中一種形式,另外一種不使用。這種情況最多,在所篩選的271組中,有131組屬于該類情況,占到48%。
3. AB、BA兩式在《法華經(jīng)》中都有使用,在現(xiàn)代漢語中不用。或者根本已經(jīng)消失,或者不能作為詞語使用,這種情況有68組,占到總數(shù)的25%。
4. 還有16組專門的佛教術(shù)語。這16組詞語在《法華經(jīng)》中都有使用,個別的詞語已由專門的佛教術(shù)語引申出了相應(yīng)的俗語含義,如“凈土”,指佛、菩薩等居住的沒有塵世污染的世界,在現(xiàn)代漢語中也指沒有受到污染的精神之所。
通過對《法華經(jīng)》中符合逆構(gòu)外部語法特征的語言單位的整理,我們發(fā)現(xiàn)“生產(chǎn)的發(fā)展,新事物的出現(xiàn),制度的因革,風(fēng)習(xí)的改變,無一不在詞匯系統(tǒng)中迅速反映出來。即使事物沒有大的變動,詞匯本身也會產(chǎn)生新陳代謝的變化”[3]?!斗ㄈA經(jīng)》中的逆構(gòu)語法單位的發(fā)展與消亡,恰恰說明了漢語詞匯本身的發(fā)展特征。相對于古代漢語中存在較多的人民/民人、家室/室家、朋友/友朋等這一類并列合成詞語,到了中古時期,仍然有一定數(shù)量的存在。在上文已經(jīng)確定的56組中,即有26組屬于該種情況,大約占到46%。正如王力先生所說:“漢語大部分的雙音詞都是經(jīng)過同義詞臨時組合的階段的……最初某些同義詞的組合沒有固定的形式,幾個同義詞可以自由組合,甚至可以顛倒?!盵4]同時我們也發(fā)現(xiàn)還有很多不是并列式的逆序構(gòu)詞,在構(gòu)詞法上已經(jīng)有了主謂、動賓、偏正等多種形式,而且在詞義上也不是完全對等,有了主次之分,所以有學(xué)者認(rèn)為“這些同素逆序同義詞的出現(xiàn)應(yīng)該是新詞的產(chǎn)生過程,而并不像古代漢語那樣是由詞素的次序不固定而形成的”[5]63,并且進一步指出:“近代漢語的同素逆序同義詞詞義之間存在交叉、包容的關(guān)系,而且往往是今天看來并不常用的詞比今天看起來比較常用的詞義域更為寬廣,涵義更為豐富。并且其用法在近代漢語中也比較固定,二者之間并不能夠完全替代。”[5]64在《法華經(jīng)》中都有使用,現(xiàn)代漢語只保留了其中一種形式,另外一種不使用,271例中占了131例,這些例子中,確有很多是出于中古時期的文獻中。這種情況顯然不符合王力的說法。因此我們贊同這應(yīng)該是一種新的造詞法之說,即“倒序造詞法”?!暗剐蛐偷母脑旆ㄟh(yuǎn)比換素型的應(yīng)用得廣泛、頻常,而且有久遠(yuǎn)得多的歷史……當(dāng)然,顛倒詞素順序不是任意的,不是隨意可為的,而須是為了表達(dá)新的意思,并且顛倒的說法也須被大家所接受和采用?!盵6]這種說法,是比較適合《法華經(jīng)》乃至整個近代漢語逆序構(gòu)詞的。
[1] 陸以湉. 冷廬雜識[M]. 北京: 中華書局, 1984: 183-184.
[2] 張永言. 詞匯學(xué)簡論[M]. 武漢: 華中工學(xué)院出版社, 1982: 85.
[3] 向熹. 簡明漢語史[M]. 北京: 高等教育出版社, 1993: 363.
[4] 王力. 古代漢語[M]. 北京: 中華書局, 2018: 88.
[5] 曹廷玉. 近代漢語同素逆序同義詞探析[J]. 暨南學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版), 2000(5): 63-64.
[6] 劉叔新. 漢語描寫詞匯學(xué)[M]. 北京: 商務(wù)印書館, 1990: 99.
10.15916/j.issn1674-327x.2022.04.014
H131.7
A
1674-327X (2022)04-0059-03
2022-04-06
遼寧省經(jīng)濟社會發(fā)展研究項目(2022lslybkt-071);遼寧省社會科學(xué)規(guī)劃基金項目(L20BYY024)
何占濤(1969-),女,遼寧朝陽人,副教授。
(責(zé)任編輯:葉景林)