朱紅燕,韓曉明
(1.蘭州交通大學,蘭州 730070;2.清華大學,北京 100089)
早在2100年前,張騫出使西域,便打通了陸上絲綢之路。600年前,鄭和七下西洋,則創(chuàng)造了海上絲綢之路。絲綢之路沿線國家在交流與合作中互尊互鑒,共同鑄就了偉大的“絲路精神”,促進了東西方文化的交融。2013年,習近平主席提出“一帶一路”思想,使“古絲綢之路文化”重煥生機與活力?!啊粠б宦贰枷胧侵甘澜缃z綢之路經(jīng)濟帶和21世紀海上絲綢之路的簡稱”[1]。作為“五通”思想中的“民心相通”,為沿線60多個國家的教育、文化、藝術(shù)、體育等領(lǐng)域的交流與發(fā)展帶來了巨大機遇。健身氣功是華夏民族智慧的結(jié)晶,是國家正式推廣的第97個體育運動項目,也是我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分。健身氣功以中醫(yī)養(yǎng)生理論為指導思想,蘊涵儒釋道等修身養(yǎng)性的文化理念。通過肢體運動、呼吸配合和意念調(diào)攝的鍛煉形式,調(diào)整人體系統(tǒng)功能狀態(tài),達到身心健康的獨特鍛煉方法?!耙粠б宦贰北尘跋?,進一步推動健身氣功的跨文化傳播,有利于沿線各國的文化交流與經(jīng)濟合作,從而,促進健身氣功的本土繁榮和國際化進程。抓住“一帶一路”的發(fā)展機遇,同時認清健身氣功跨文化傳播內(nèi)容存在的問題,為適應(yīng)沿線國家不同的文化特征和實際需求,構(gòu)建健身氣功差異化的傳播內(nèi)容。
“‘一帶一路’即是經(jīng)濟帶,也是文化帶”[2]。推進“一帶一路”健身氣功跨文化傳播過程中,本國、本民族首先應(yīng)認同本土中醫(yī)文化,研習并繼承蘊含文化底蘊的健身氣功,“充分肯定其健身和文化價值,做到功法技術(shù)和文化理論齊發(fā)展,促進健身氣功本土文化的發(fā)展和繁榮”[3]。為“一帶一路”的跨文化傳播提供獨具中華民族特色的運動項目。健身氣功是一種具有民族特質(zhì)的傳統(tǒng)體育項目,以陰陽、五行、經(jīng)絡(luò)、臟腑理論為基礎(chǔ)。
例如,健身氣功·八段錦第五式“搖頭擺尾去心火”。該式動作的機理,從五行相克和經(jīng)絡(luò)臟腑角度看,在于心火上升是由于腎水不足引起。“搖頭”可刺激督脈的重要穴位—大椎穴,內(nèi)經(jīng)認為“督脈貫脊屬腎”。因此,搖頭這一動作可刺激和暢通督脈繼而達到提腎水降心火的目的?!皵[尾”可以刺激到命門穴,達到充盈腎氣,使腎氣向上克心火。即實現(xiàn)“心腎相交、水火相濟”的目的。從現(xiàn)代生物力學角度看,該式動作,使脊柱、腰段、頸段大幅度側(cè)屈、旋轉(zhuǎn)及回旋??墒拐麄€脊柱的頭頸段、胸腹及臀部肌群參與收縮。即可增加頸腰髖的關(guān)節(jié)靈活性,也發(fā)展了該部位的肌肉力量。
因此,在認同本土文化的前提下,提煉其中的文化精髓,構(gòu)建健身氣功文化體系。從而,對“一帶一路”沿線國家傳播適宜不同文化和宗教的功法內(nèi)容。通過健身氣功柔和緩慢、修身養(yǎng)性的健身功法,以及追求超脫世俗和人社和諧的特點,均體現(xiàn)出中國愛好和平、順其自然的中庸處世之道,“同時也是對‘中國威脅論’的回應(yīng)與消解,有利于構(gòu)建中國和平發(fā)展、天人合一的國際形象”[4]。
托夫勒指出,世界經(jīng)濟發(fā)展將從工業(yè)走向服務(wù)業(yè),繼而走向以文化為先驅(qū)的第三產(chǎn)業(yè)。與此同時,“文化共同體是‘一帶一路’思想的重要組成部分,也是實現(xiàn)民心相通的重要途徑”[5]。“一帶一路”沿線國家是不同民族、不同文化和不同宗教的聚集區(qū)域,古代的“四大文明古國”便誕生于此。其中佛教、基督教、伊斯蘭教和猶太教由此散射至世界各個角落。因此,在推進健身氣功跨文化傳播時,應(yīng)借助“一帶一路”所帶來的發(fā)展機遇。一方面,“將健身氣功的功能性與人文性相結(jié)合,不僅將健身氣功的價值定位于健身、防病等方面,還應(yīng)努力創(chuàng)造責任與共的文化共同體”[6-7],向世人展示中華優(yōu)秀文明的同時,營造文化包容的利益共同體,實現(xiàn)沿線國家包容與共的人文格局。另一方面,加強沿線國家文化交流,分享本國文化資源的同時,學習各國優(yōu)秀文化和語言,從中吸收文化精華為我所用??朔∩須夤缥幕瘋鞑ァ八敛环钡默F(xiàn)象,促進健身氣功傳播內(nèi)容在不同文化和語言的有效再生產(chǎn)。此外,結(jié)合沿線國家的文化特征,適當將他國文化融入健身氣功的功法和機理中?!袄媒∩須夤投煌睦砟?,將沿線國家歷史文化和現(xiàn)實聯(lián)系在一起,通過文化交流使不同地域、不同民族聯(lián)結(jié)為一體”[8],傳遞一種“各美其美,美人之美、美美與共、天下大同”的東方價值觀。為深化經(jīng)貿(mào)合作奠定人文基礎(chǔ),夯實沿線國家間全面合作的根基。
“體育項目作為一種特殊文化現(xiàn)象,已成為公共外交的重要載體”[9]。同時,也為國家之間的文化交流與經(jīng)濟合作提供了紐帶作用。健身氣功作為我國優(yōu)秀的民族體育項目,理應(yīng)擔負起闡述國家意識形態(tài)和國際政治觀念的責任。上世紀70年代,著名的“小球轉(zhuǎn)動大球”,便是體育外交的成功典范。通過中美兩國乒乓球隊交流互訪的形式,推動了中美兩國關(guān)系的正?;M程,為兩國外交、經(jīng)濟、文化等方面的合作做出了巨大貢獻。雖然健身氣功和乒乓球并非同一類運動項目,但是健身氣功柔和緩慢的運動特點和深邃的文化特征,更能代表中華民族的價值觀。在體育外交過程中,更能以一種柔性的方式闡述中國聲音。
當前,國家對體育文化的發(fā)展,提供了政策性導向和扶持。尤其是中央政府“十三五”規(guī)劃的提出,以及中共十九大報告對于體育強國和文化產(chǎn)業(yè)的高度重視,均為體育文化的發(fā)展提供了較好的發(fā)展機遇與平臺。在以西方競技體育為主導的世界舞臺,健身氣功兼具體育和文化雙重屬性,同時,具有政治色彩淡、文化屬性濃、傳播阻力小、受眾群體廣等優(yōu)勢特征。通過傳播和習練健身氣功柔緩圓勻的肢體運動,達到文化傳播和文化認同目的。即是對本國體育文化的宣傳,同樣也是對單一競技體育的補充與建設(shè)。從而為健身氣功的對外傳播,提供文化支撐和項目支持,“為國際經(jīng)濟發(fā)展發(fā)揮‘潤滑劑’和‘黏合劑’作用,為沿線‘六大經(jīng)濟走廊’的經(jīng)貿(mào)往來提供新思路、優(yōu)化空間布局以及開辟國際化市場”[10]。
“一帶一路”沿線國家差異化的文化背景、思維方式、社會環(huán)境和鍛煉形式,導致了健身氣功很難在差異化的文化語境下進行有效傳播,這也是在當下推動中華優(yōu)秀文化走出去過程中需要進行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)換、創(chuàng)新性發(fā)展的原因之所在。
雖然健身氣功動作較為簡單,但其承載著深邃的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。其健身機理和文化內(nèi)涵對于國外受眾群體則是較難理解,甚至是“高深莫測”的。相比于西方體育,健身氣功是一種柔和、勻稱、和諧的整體運動項目。健身氣功追求修身養(yǎng)性、人與自然和諧統(tǒng)一價值觀。以中醫(yī)的陰陽五行、經(jīng)絡(luò)臟腑學說為理論指導。動作方面講究“意、氣、形”三者協(xié)調(diào)配合,以及神形兼?zhèn)涞男螒B(tài)特征。呼吸方面以腹式呼吸為主,強調(diào)動作為呼吸而服務(wù)。意念則要求似守非守,綿綿若存。而以奧林匹克為代表的“更高、更快、更強”的西方體育,則強調(diào)力量、速度、爆發(fā)力等練習。以解剖、生理、生化和訓練學等為其理論基礎(chǔ)。主張在運動量和強度方面獲取運動水平的最大提升。雖然西方體育也講求動作、呼吸、意念的協(xié)調(diào)配合,但兩者目的并不相同。健身氣功三者合一的目的是一種“內(nèi)求諸己”的內(nèi)向性運動,而西方體育則是具有外在的目標,如爭取錦標、贏得比賽等。因此,在“一帶一路”健身氣功跨文化傳播過程中,如何克服沿線國家“異域文化差異性”現(xiàn)象,從而營造符合沿線各國的“共性文化”。如何讓健身氣功功法和文化與沿線國家的文化產(chǎn)生共鳴,從而讓國外受眾群體了解與認識健身氣功,這將是差異化的文化體系下,健身氣功傳播內(nèi)容難以本土化的困境與挑戰(zhàn)。
“一帶一路”思想的提出,為健身氣功跨文化傳播創(chuàng)造了國際化發(fā)展平臺。據(jù)統(tǒng)計,健身氣功已經(jīng)傳播至全球近50個國家和地區(qū),初步實現(xiàn)了健身氣功“走出去”的目標。但是在跨文化傳播過程中,多停留在功法技術(shù)層面,“且以易筋經(jīng)、五禽戲、六字訣和八段錦四套功法為主要內(nèi)容”[11],其功法特點、作用機理和文化內(nèi)涵的傳播則相對較少。造成了健身氣功跨文化傳播“廣而不深、多而不精”的尷尬局面。盡管“一五六八”四套功法,分別具有壯力、仿生、吐納、疾病養(yǎng)生方面針對性特點,但對外傳播過程中,不僅要教授動作規(guī)格、演練方法。還應(yīng)結(jié)合中國傳統(tǒng)健康理念以及健身氣功蘊含的文化內(nèi)涵。使受眾群體知其然的同時,也要知其所以然。做到健身氣功功法技術(shù)與文化機理同步發(fā)展。充分認識受眾群體的習練動機和文化背景,通過健身氣功獨具文化特色的運動形式,展現(xiàn)內(nèi)斂、和諧的中華精神。同時以中國文化內(nèi)涵滋養(yǎng)和豐富功法技術(shù)體系,彰顯中國“和、合”的思想觀念。消除其他國家對于健身氣功“文化入侵”的疑慮。為健身氣功真正“走進”沿線國家,提供生根發(fā)芽的保障。
一方面,健身氣功跨文化傳播內(nèi)容的選擇,缺乏基于受眾自身需求、喜好等的內(nèi)容選擇,缺乏針對性,“且主觀性較強,即強調(diào)“我”的主體性和主導性,而忽略受眾的意向與接受程度”[12]。健身氣功的傳播效果將大打折扣,甚至是被誤讀為強勢文化入侵現(xiàn)象,產(chǎn)生不必要的負面影響。現(xiàn)代社會已經(jīng)進入到了“受眾社會”。由于傳播技術(shù)的不斷發(fā)展,受眾群體已經(jīng)從被動的接受者轉(zhuǎn)變成為了主動、可辨別的搜尋者或瀏覽者。各行各業(yè)的推廣與發(fā)展,本質(zhì)上就是對受眾的吸引和拉攏。因此,在強調(diào)傳播內(nèi)容主體性的同時,還應(yīng)從“一帶一路”沿線國家受眾的實際需求出發(fā)。重視受眾的主體地位和選擇的權(quán)利,為更好的促進健身氣功跨文化傳播而服務(wù)。
另一方面,“教材是教學內(nèi)容的集中體現(xiàn),教材水平的高低和好壞直接影響著教學和傳播效果”[13]。健身氣功對外教學與傳播過程中,教材本土化程度不高,現(xiàn)有教材不能滿足不同國家的需求,對現(xiàn)有教材的具體內(nèi)容、語種等均提出了新的要求。具體來說,表現(xiàn)在“國別化”教材較少。其中,國別化不僅僅指不同語言版本的教材,而是針對不同國家群體的文化特征和受眾的興趣和需求。研發(fā)具有以中國文化為主要特征,以地域化、國別化文化為補充內(nèi)容的國別化教材。從而滿足不同文化和社會背景受眾的實際需求。
文化是民族的靈魂,是綜合國力和國家軟實力的集中體現(xiàn);“文化交流則是各國經(jīng)濟合作和外交往來的重要樞紐”[14]。在推進“一帶一路”健身氣功跨文化傳播過程中,首先,不應(yīng)歧視弱勢文化,應(yīng)尊重沿線國家文化的差異性和多樣性。正如習近平總書記指出的,“我們要尊重各種文明,平等相待,互學互鑒,兼收并蓄,推動人類文明實現(xiàn)創(chuàng)造性發(fā)展”[15],即多樣化的文化共同構(gòu)成了當今豐富多彩的人類世界。同時,吸收各國優(yōu)秀文化的精髓,尋找沿線國家與中華文化相近的合作點,營造具有共同價值趨向的共性文化。而健身氣功所具備的“溫和、間接和隱性”的特征,有利于不同國家間的交流與合作,從而促進文化的交融與傳播。
其次,還應(yīng)深入沿線國家的風俗習慣、意識形態(tài)、文化體系進行深入調(diào)查。開展多元化交流與合作。采取相似場域的文化語境,讓受眾群體看得見、摸得著、聽得懂。針對不同國家地區(qū)選擇個性化的健身氣功功法內(nèi)容,既應(yīng)充分發(fā)揮健身氣功的實效性,也應(yīng)表達其背后所蘊含的文化內(nèi)涵和處世之道。
此外,通過健身氣功的跨文化傳播,塑造開放包容的國家形象。使其充當沿線各國經(jīng)濟、政治、文化交流的“先行官”。充分發(fā)揮健身氣功“體育和文化”的雙重屬性,從而將健身氣功的技術(shù)和文化內(nèi)容,融入到各國共性文化中。最終,在“一帶一路”沿線國家形成以健身氣功為載體,以多國的共性文化為基礎(chǔ),相互了解、文化相融的新格局。實現(xiàn)健身氣功的跨文化傳播和中華文化的國際化推廣。
健身氣功技術(shù)動作是其文化內(nèi)容的表現(xiàn)形式,而文化內(nèi)涵則是其技術(shù)的總根。在健身氣功的跨文化傳播過程中,首先,應(yīng)根據(jù)不同國家健身氣功受眾群體的接受程度、宗教文化及行為特征,對技術(shù)內(nèi)容作出針對性選擇。目前,國家體育總局正式推廣的健身氣功共9套,其中有88個代表性動作。健身氣功技術(shù)內(nèi)容的傳播,不應(yīng)局限于固有成套功法的習練??梢愿鶕?jù)各國文化特征和受眾需求,選取具有側(cè)重點的動作進行傳播??梢圆扇我粍幼鬟M行習練,也可根據(jù)習練動機自由組合。實現(xiàn)因人而異、因時而異和因地而異的辯證練功。從而,實現(xiàn)廣泛化的橫向傳播,擴大受眾群體的總體基數(shù)。
其次,健身氣功管理部門組織以技術(shù)比賽為基本形式的精品賽事。充分發(fā)揮其技術(shù)的觀賞性和競賽性,提高健身氣功和中華文化國際影響力。針對佛教國家和地區(qū),可開展與其宗教文化相近的賽事。例如,健身氣功·易筋經(jīng)繼承了古代易筋經(jīng)的精華,而古易筋經(jīng)是少林佛家達摩的經(jīng)典之作。因此,在“一帶一路”信仰佛教的國家,開展健身氣功易筋經(jīng)賽事。有利于受眾群體產(chǎn)生文化的主體意識,削弱健身氣功“異域文化差異性”現(xiàn)象。其中,佛教所表達的“心不外馳,內(nèi)斂于定”思想,也是健身氣功功法的集中體現(xiàn)。因此,根據(jù)不同國家的宗教和文化,應(yīng)選擇適宜的健身氣功功法。通過功法練習,達到認識自我、明心見性的目的。
然后,以健身氣功所蘊含的文化為核心,大力挖掘潛在受眾的同時,鞏固健身氣功的實際受眾。從而,促進健身氣功的縱向傳播。最終形成以健身氣功功法動作為載體,以技術(shù)推廣和傳播為媒介,以中醫(yī)養(yǎng)生理論為基礎(chǔ),以中國傳統(tǒng)健身文化為指導思想。結(jié)合科學的國際化觀念,將健身氣功承載的東方價值觀和思維方式融入到“一帶一路”跨文化傳播之中。增進沿線各國人民對中國傳統(tǒng)文化的了解與認同,“實現(xiàn)健身氣功由術(shù)入道的轉(zhuǎn)變,以及健身氣功從‘走出去’到‘走進去’再到‘融進去’的過渡”[16]。
相比傳統(tǒng)“硬性給予,被動接受”的時代,當今社會是一個開放的信息化時代。人們可以根據(jù)自我喜好和需求,做出主觀性選擇。健身氣功的傳播主體,無論對受眾進行何種傳播方式,傳播內(nèi)容并不是被受眾完全接受,“而是根據(jù)受眾的不同需求或態(tài)度,對傳播內(nèi)容采取較為接受,或部分接受,或排斥,或拒絕”[17]。健身氣功的跨文化傳播只有滿足不同受眾的實際需求和心理滿意度,才有可能調(diào)動受眾群體主動參與和主動選擇的主觀能動性,促進健身氣功的國際化的傳播效果。因此,不僅需要傳播主體對受眾的“單向傳播”,還應(yīng)該加強傳播主體與受眾之間基于傳播內(nèi)容反饋的“雙向傳播”。跳出以我為中心的“自我意識”,不僅看到健身氣功的優(yōu)勢、功效和文化屬性,還應(yīng)結(jié)合沿線各國受眾的實際需求以及其他國家的優(yōu)秀文化。使受眾可以在較為柔和的狀態(tài)下,全面真實的認識健身氣功,感受友愛和平的國家形象。從而促進文化認同,避免文化入侵的話柄。
此外,還應(yīng)創(chuàng)新健身氣功教材。首先應(yīng)承認文化的差異性,對各國受眾群體文化信仰、語言環(huán)境及心理傾向進行全面調(diào)查,為個性化教材的創(chuàng)編提供保障。其次,對不同國家地區(qū)的受眾,健身氣功教材內(nèi)容應(yīng)適當體現(xiàn)國家之間貼近或共性文化,尋找無差別的價值觀念。再次,加強健身氣功教材的普世性。并非削弱教材對于中國優(yōu)秀文化的傳播效應(yīng),而是使更多的受眾從共同情感和共同觀念下了解、認識中國,擴大健身氣功教材對于國際化傳播的促進作用。
“一帶一路”視域下,健身氣功跨文化傳播既面臨著傳承本土文化,塑造本國形象,促進沿線各國文化交流和經(jīng)濟合作的機遇。同時也面臨著“異域文化差異性”、“重技術(shù),輕理論”以及“國別性”教材缺失的問題。因此,健身氣功跨文化傳播內(nèi)容的構(gòu)建,應(yīng)以“文化共同體”為導向,加強沿線各國文化交流,構(gòu)建共性文化。同時,以功法技術(shù)內(nèi)容為載體,以其蘊含的文化內(nèi)容為支撐,實現(xiàn)健身氣功跨文化傳播從“走出去”到“走進去”再到“融進去”的三步走戰(zhàn)略。推動“一帶一路”沿線國家健身氣功“柔性”雙面?zhèn)鞑?,?chuàng)新“國別化”教材。從而,構(gòu)建健身氣功差異化的跨文化傳播內(nèi)容。