朱友民
(浙江省江山市雙塔街道江濱北路295 號,浙江 江山 324100)
我國古代歌頌蜜蜂的詩詞屈指可數,宋代詩人楊萬里的《蜂兒》,是我讀過的描述蜜蜂王國最形象、采收野生蜂蜜及其幼蟲和蜂蛹等過程最為詳盡的古詩詞,給我的印象最為深刻。
蜂兒
【宋】 楊萬里
蜜蜂不食人間倉,玉露為酒花為糧。
作蜜不忙采花忙,蜜成猶帶百花香。
蜜成萬蜂不敢嘗,要輸蜜國供蜂王。
蜂王未及享,人已割蜜房。
老蜜已成蠟,嫩蜜方成蜜。
蜜房蠟片割無余,老饕更來搜我室。
老蜂無味秪有滓,幼蜂初化未成兒。
老饕火攻不知止,既毀我室取我子。
詩人楊萬里在《蜂兒》 中描述“獵人”(老饕) 采收野生蜂蜜和蟲蛹之場景躍然紙上,讓讀者身臨其境,揭開了蜜蜂王國鮮為人知的一些奧秘,對后人頗有影響。我憑借所掌握的蜂學專業(yè)知識以及對蜜蜂采集160 多種蜜粉源植物行為的細致觀察,領悟到宋代詩人楊萬里的幾點見解:一是揭示了蜜蜂的生命周期,即歷經卵、幼蟲、蛹,再羽化為成蟲(蜜蜂) 等4 個階段;二是刻畫了野生蜂窩(蜂巢) 的內部結構,即外圍圈蜂巢里貯存的是未封蓋的蜂花粉,還有未封蓋或者用蠟封蓋的蜂蜜;中心圈蜂巢里生存的是卵、幼蟲和蛹;三是觀察到蜜蜂食用的是從花朵上采集的花蜜和花粉;四是聞到蜂巢里封蓋成熟蜜散發(fā)的花香;五是歌頌蜜蜂不辭辛勞,嘲諷采收(掠奪) 蜂蜜之“獵人”的貪婪;六是借用“蜜蜂”來暗喻封建王朝庶民(農民) 辛勤勞作,生活艱苦,借用“老饕”來諷刺貪官污吏和苛捐雜稅。由于宋代自然科學技術的限制,楊萬里誤以為蜜蜂飼喂蜂王的是蜂蜜和蜂花粉。研究發(fā)現,從卵孵化成幼蟲的第一天開始,直至蜂王老死,蜜蜂飼喂蜂王(處女王) 的不是蜂蜜和蜂花粉,而是蜜蜂頭部腺體分泌的蜂王漿。如果巢房內幼蟲被蜜蜂飼喂3 天蜂王漿后,改喂花粉和蜂蜜的話,只能羽化成性器官發(fā)育不全的工蜂,成不了蜂王。
雖然《蜂兒》 中名句“作蜜不忙采花忙,蜜成猶帶百花香”常被后人引用,但是因為大多數沒有正確理解詩人的本意,而用了錯別字,如“作蜜不忙采蜜忙”“蜜成又帶百花香”等。名句中“采花”既指蜜蜂在花朵上汲取花蜜,也指在花朵上采集花粉。事實上,封蓋成熟蜂蜜中含有少量花粉粒,這些花粉粒是蜂蜜營養(yǎng)成分中氨基酸的來源。此外,只要用心分析,從開頭“蜜蜂不食人間倉,玉露為酒花為糧”以及“蜜房蠟片割無余”中不難領悟,詩人楊萬里當年不僅觀察到了巢內貯存的蜂蜜,也觀察到了巢內貯存的花粉,以及蜜蜂在花叢中采集時后足攜帶的花粉粒。