林秋霞
《青衣》的曲作者是吳小平,詞作者是孫紅鶯與陳道斌,創(chuàng)作于2007年。該作品是一首具有京劇風(fēng)格的聲樂(lè)作品,題材靈感來(lái)源于京劇行當(dāng)里的“青衣”一角,作者吳小平先生將傳統(tǒng)京劇元素與西方創(chuàng)作技巧相結(jié)合,不僅保留了濃厚的京劇韻味,還將西方和聲與中國(guó)傳統(tǒng)戲曲轉(zhuǎn)腔、咬字融為一體,既繼承了傳統(tǒng)的元素,又在其基礎(chǔ)上有了新的突破和超越。
這首歌曲對(duì)聲樂(lè)技巧掌握及情感表現(xiàn)具有較高要求,演唱者需要具備科學(xué)的發(fā)聲方法和豐富的舞臺(tái)經(jīng)驗(yàn),并在此基礎(chǔ)上通過(guò)其自身對(duì)作品的演唱分析,進(jìn)行二度創(chuàng)作。筆者通過(guò)自身所學(xué)專業(yè)知識(shí)及實(shí)踐演唱經(jīng)驗(yàn),結(jié)合收集的相關(guān)參考文獻(xiàn)及視頻資料等,對(duì)歌曲《青衣》的演唱技巧進(jìn)行分析。[1]
中國(guó)民族聲樂(lè)的發(fā)展經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的歷史時(shí)期,可追溯到遠(yuǎn)古時(shí)期,早在夏商時(shí)代,便雛形初顯,如:堯舜禹時(shí)期《彈歌》;唐代以后,民族聲樂(lè)發(fā)展空前繁榮,開(kāi)始出現(xiàn)大型歌舞“唐大曲”;宋代,“曲藝”和“宋雜劇”有了新的發(fā)展;元朝,商品經(jīng)濟(jì)的繁榮推動(dòng)了“元雜劇”的發(fā)展;明清時(shí)期,“戲曲”蓬勃發(fā)展;20世紀(jì)二三十年代,受到西方音樂(lè)的影響,中國(guó)的民族聲樂(lè)有了較為顯著的發(fā)展,“學(xué)堂樂(lè)歌”興起;“五四新文化運(yùn)動(dòng)”后,中國(guó)早期一批音樂(lè)家吸收并借鑒西方音樂(lè)文化,創(chuàng)作大量“藝術(shù)歌曲”,促進(jìn)了聲樂(lè)表演藝術(shù)的繁榮;新中國(guó)成立后,藝術(shù)家們對(duì)我國(guó)民族聲樂(lè)進(jìn)行大膽地創(chuàng)新嘗試,將收集到的民歌改編后配上富有藝術(shù)感染力的鋼琴伴奏,使歌曲的和聲、旋律與伴奏融為一體,使民歌具有了新的藝術(shù)價(jià)值;隨著不斷與西方交流探討和學(xué)習(xí),涌現(xiàn)一批優(yōu)秀的聲樂(lè)教育家,如:周小燕、沈湘等,他們較為深入地了解西方的演唱技術(shù)和教學(xué)理論,在各自所在的音樂(lè)學(xué)院開(kāi)展自己的教學(xué),他們不斷借鑒和嘗試中西方演唱技巧的結(jié)合,在繼承傳統(tǒng)的同時(shí)又吸收美聲唱法的科學(xué)發(fā)聲方法,為我國(guó)的聲樂(lè)教育做出了巨大貢獻(xiàn)。
我國(guó)民族聲樂(lè)的發(fā)展從口耳相傳的自然流傳階段到有了較為專業(yè)的記載與整理階段,繼而走入與西方音樂(lè)交流融合階段,這些階段特征說(shuō)明了社會(huì)文化發(fā)展背景對(duì)民族聲樂(lè)的發(fā)展的直接影響?!皯蚋琛笔且环N新型音樂(lè)創(chuàng)作藝術(shù)形式,將傳統(tǒng)戲曲元素與中國(guó)民歌以及西方現(xiàn)代作曲技法相結(jié)合,有別于一般民歌。其采用戲曲唱腔與歌曲的旋律、結(jié)構(gòu)、唱法相結(jié)合的方法,為中國(guó)民族聲樂(lè)發(fā)展開(kāi)辟了新的道路?!八茟蚍菓颍聘璺歉琛笔恰皯蚋琛豹?dú)有的藝術(shù)特點(diǎn),既是戲曲和歌曲的融合,又是傳統(tǒng)與現(xiàn)代的碰撞,為舞臺(tái)添加了多元化的風(fēng)格?!皯蚋琛敝械脑S多作品,如:李谷一老師演唱的《故鄉(xiāng)是北京》等都是以京劇唱腔為基調(diào),散發(fā)著濃厚的京劇韻味,使得“戲歌”在創(chuàng)作之初常被稱為“京歌”,它是京劇和戲歌創(chuàng)造性發(fā)展的優(yōu)秀產(chǎn)物,具有獨(dú)特的藝術(shù)魅力。[2]
新時(shí)代文化交流大發(fā)展大繁榮,國(guó)家大力倡導(dǎo)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,為了響應(yīng)新時(shí)代的號(hào)召,新時(shí)期的創(chuàng)作被賦予新的時(shí)代印記,在這樣的時(shí)代背景下,吳小平作為一位有時(shí)代使命感和責(zé)任感的藝術(shù)家,用音樂(lè)旋律記錄生活,通過(guò)人物形象塑造謳歌時(shí)代,其“戲歌”創(chuàng)作應(yīng)運(yùn)而生。吳小平鉆研于將中國(guó)傳統(tǒng)戲曲和現(xiàn)代音樂(lè)結(jié)合,不斷探索、努力、嘗試,力求民族的積淀和時(shí)代的創(chuàng)新,創(chuàng)作出真正能夠讓中國(guó)民眾喜愛(ài)的音樂(lè)。這首歌曲創(chuàng)作于2007年,歌詞由陳道斌和孫紅鶯共同撰寫,吳小平在拿到詞作后,基于他對(duì)京劇的熱愛(ài),很快便有了創(chuàng)作靈感,用“戲歌”的藝術(shù)形式,講述“青衣”一角的故事,對(duì)于作者而言,蘊(yùn)含著他對(duì)京劇的摯愛(ài)和追崇。[3]
1.曲式結(jié)構(gòu)
歌曲《青衣》是一首帶再現(xiàn)的并列三部曲式,歌詞呈三段體結(jié)構(gòu),由一個(gè)引子引出,在結(jié)尾處再現(xiàn)引子,并運(yùn)用鑼鼓伴奏。作品開(kāi)頭第1—14小節(jié)為引子部分,以弦樂(lè)為背景,加入京劇打擊樂(lè)的鑼鼓點(diǎn),緊接著引出京劇演員的形象;A部分為15—29小節(jié),其中28—29小節(jié)為間奏部分;B部分30—46小節(jié),其中43—46為間奏部分;C部分47—70小節(jié);第71—108小節(jié)為再現(xiàn)部,該部分分兩個(gè)樂(lè)段:A樂(lè)段為第71—84小節(jié),B樂(lè)段為第85—97小節(jié),第98—108小節(jié)則是尾聲部分。
2.調(diào)式調(diào)性
作品《青衣》的調(diào)式調(diào)性布局較為明了,全曲為F調(diào),中間部分無(wú)轉(zhuǎn)調(diào)。我國(guó)傳統(tǒng)戲曲風(fēng)格作品比較強(qiáng)調(diào)民族特性,大多以五聲調(diào)式為基礎(chǔ),而這首戲歌《青衣》便正好具有這些明顯特征,為了能夠更加凸顯民族色彩,作曲家在創(chuàng)作時(shí)以傳統(tǒng)的三度疊加和弦為主,并結(jié)合七和弦為輔的形式出現(xiàn),在使用三和弦使有意避免使用三音,而通過(guò)加入一些二度裝飾音,使作品的民族色彩更加豐富。
3.節(jié)奏節(jié)拍
引子部分由前奏(第1—4小節(jié))引出,是比較規(guī)整的二八節(jié)奏型,遵循2/4拍“強(qiáng)、弱、次強(qiáng)、弱”的節(jié)奏特點(diǎn),第1—4小節(jié)右手旋律下方都有一個(gè)音樂(lè)符號(hào),它不是保持音記號(hào),而是用京劇的鑼鼓作為伴奏樂(lè)器,這種打擊樂(lè)與整個(gè)歌曲相得益彰,是對(duì)整個(gè)歌曲的烘托,具有舉足輕重的作用,見(jiàn)譜例1。
譜例1:
A樂(lè)段部分(見(jiàn)譜例2),歌詞的旋律多為后起拍子,如:第17小節(jié)的“燈”字,第18小節(jié)的“我”字,第21小節(jié)的“站”字,這樣的創(chuàng)作技法增強(qiáng)了戲曲的表現(xiàn)力;同時(shí),運(yùn)用大量的附點(diǎn)節(jié)奏和切分節(jié)奏,如第21小節(jié)和第24小節(jié)的“雕”字;并在密集型節(jié)奏處的第二個(gè)十六分音符處用了休止符,如第20小節(jié)的“站”字,這一部分節(jié)奏鮮明,增添了歌曲的情緒起伏,整體速度偏慢,給人一種娓娓道來(lái)的敘述感。
譜例2:
4.裝飾音
作品運(yùn)用了大量的裝飾音作為點(diǎn)綴,增強(qiáng)戲曲韻味,富有民族特色。
(1)倚音。如引子部分第5小節(jié),見(jiàn)譜例3。
譜例3:
第93小節(jié)的長(zhǎng)音“唱”字,見(jiàn)譜例4。
譜例4:
(2)波音。第30小節(jié)的“波”字和第32小節(jié)的“如”字,見(jiàn)譜例5。
譜例5:
三、作品演唱技巧分析
演唱《青衣》強(qiáng)調(diào)“氣”與“聲”的關(guān)系,在演唱斷句之處(休止處),要做到“聲斷氣不斷”,保證氣息的連綿性,這樣更有利于情感的連貫表現(xiàn)。如:引子部分的“吊嗓”,在發(fā)聲前須做好充足的吸氣準(zhǔn)備,這樣不僅能讓聲音具有爆發(fā)力,且清脆明亮,能在開(kāi)口亮相時(shí)博得觀眾眼球;B部分這段旋律多處作短暫的休止,這種突然停頓的處理,使聽(tīng)眾產(chǎn)生期待感,突出一種“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”的境界。這部分雖然看起來(lái)比較簡(jiǎn)單,但想嘗唱味道卻略有難度,多數(shù)人在演唱時(shí)要么泛白無(wú)味,要么偏美聲化而失掉戲曲的韻味;因此,京劇演唱中運(yùn)用的“收氣”一般用于唱腔的最后一字或一句的末尾處收住氣息,這也是戲曲唱腔里比較重要的一個(gè)部分。[4]
《青衣》采用“淺聲道”發(fā)聲方法,這樣與美聲唱法相比低音共鳴較弱,但在演唱時(shí)也需打開(kāi)腔體,保持氣息通暢,來(lái)彌補(bǔ)其共鳴的不足。怎么打開(kāi)腔體是非常關(guān)鍵的一點(diǎn),而京劇演唱同樣需要運(yùn)用丹田氣息來(lái)打開(kāi)腔體,自然狀態(tài)下正常吸氣,這時(shí)喉頭呈一種放松且打開(kāi)的狀態(tài),也就是呼吸的狀態(tài)。京劇演唱常講到的“打開(kāi)口腔樂(lè)著唱”等就是要求提軟腭,打開(kāi)整個(gè)腔體。同時(shí),聲音與氣息的調(diào)控也至關(guān)重要,京劇唱腔要求演員在演唱過(guò)程中根據(jù)不同的唱段能夠隨時(shí)把控氣息與音量的輕重緩急,如果不能掌握要領(lǐng),那么在演唱時(shí)只能通過(guò)故意拔高音量去吸引觀眾,這樣就失去了京劇的藝術(shù)內(nèi)涵。很多學(xué)者在演唱時(shí)會(huì)遇到高音難上去的問(wèn)題,如《青衣》引子的喊嗓部分,最高音到小字二組的F,這個(gè)音唱上去相對(duì)于大部分聲樂(lè)學(xué)生是沒(méi)有難度的,但是“咿”作為高音的閉口音,不易產(chǎn)生共鳴,在演唱時(shí)比較難唱,沒(méi)有什么戲曲基礎(chǔ)的同學(xué)在演唱時(shí)喉頭會(huì)很僵硬,聲音聽(tīng)起來(lái)很費(fèi)勁。要想使聲音立起來(lái),則需利用頭腔共鳴,在演唱時(shí)用“e”母音來(lái)代替,“e”母音的發(fā)聲和“i”母音在聽(tīng)覺(jué)上是一致的,這樣既省力又省氣,這首歌的高音部分也就不難了。
字腹是京劇“行腔”的依托,旋律的進(jìn)行。(摘自個(gè)人圖書館)打個(gè)比方:“京”字的拼音是“Jing”,它的字頭便是“Ji”,字腹是“ing”,字尾也是我們所說(shuō)的“歸韻”,字尾通常比較特殊,它不是歸在“ing”而是“eng”用漢字表示也就是歸在“嗯”上,所以在最終的字尾部分一般使用“鼻腔”歸韻,如果字尾的音符時(shí)值較長(zhǎng),聽(tīng)覺(jué)上便是“京”然后馬上加一個(gè)“嗯”的感覺(jué)。在演唱《青衣》時(shí),多處歌詞的咬字需要運(yùn)用京劇的行腔,見(jiàn)下表:
那一夜燈火通明燈(D)(en)(eng)通(T)(ong)(eng)穿過(guò)曲終人散的劇場(chǎng)散(S)(a)(an)場(chǎng)(Ch)(an)(ang)眼波流轉(zhuǎn)水袖如云轉(zhuǎn)(Zh)(u)(an)云(Y)(u)(un)
京劇的咬字風(fēng)格與民歌有些不同,因此,在咬字行腔時(shí),也需重點(diǎn)關(guān)注這個(gè)字是開(kāi)口音還是閉口音,這樣可以唱出京劇的韻味。以A部分第一句歌詞為例:“那(na)一(yi)夜(ye),燈(deng)火(huo)通(tong)明(ming)”,一(yi)、夜(ye)等為閉口音,演唱時(shí)強(qiáng)調(diào)字頭,氣息要較長(zhǎng);而那(na)、火(huo)等為開(kāi)口音,演唱時(shí)更注重字尾的歸韻。
“青衣”作為戲曲中的重要角色,除了唱腔、咬字需要把握,還要在體態(tài)的訓(xùn)練上下功夫。所謂肢體語(yǔ)言,指的是與人交流和溝通的方式,用語(yǔ)言的形式來(lái)表達(dá)自己的內(nèi)心想法,京劇演員也通常用肢體語(yǔ)言來(lái)刻畫人物形象。在京劇中,肢體語(yǔ)言是一種行動(dòng)的藝術(shù),肢體動(dòng)作的自然感,是一種客觀存在。沒(méi)有受過(guò)專門訓(xùn)練的人會(huì)忽視自然協(xié)調(diào)這種客觀存在,而在舞臺(tái)上顯得僵硬,迫切想表達(dá)自己的情感但往往會(huì)拘謹(jǐn),不敢做動(dòng)作,亦或者動(dòng)作不協(xié)調(diào),做動(dòng)作畏畏縮縮,完全不具備藝術(shù)的美感。京劇的肢體語(yǔ)言特別豐富,根據(jù)不同的行當(dāng),表演方式也各不相同,每個(gè)行當(dāng)都是一種肢體語(yǔ)言的表演體系,可分為:生、旦、凈、末、丑,戲歌《青衣》屬于旦行里的青衣一角,因此在演唱時(shí)也是采用旦行角色的肢體語(yǔ)言和動(dòng)作來(lái)刻畫人物形象。[5]
歌曲《青衣》在演唱時(shí)情感表達(dá)應(yīng)把握該作品的風(fēng)格,也就是吳小平所指的“戲歌”,歌曲的創(chuàng)作既然融貫中西,那么在演唱時(shí)也要將京劇的演唱風(fēng)格和民族聲樂(lè)技巧結(jié)合,需要情境引入,展現(xiàn)“青衣”的角色特點(diǎn)。同時(shí),表達(dá)詞作者曾經(jīng)懷著一種仰慕的心境去欣賞一名“青衣”的表演,而時(shí)過(guò)境遷,如今這段塵封記憶深處的往事再憶起,腦海中揮之不去的是“青衣”清甜而又凄美的嗓音、婀娜曼妙的舞姿、翩翩而起的水袖。因此,筆者將通過(guò)歌詞分析作者所表達(dá)的情感和意境,并研究如何運(yùn)用京劇的演唱技巧來(lái)表達(dá)歌曲的情感。
戲曲風(fēng)格聲樂(lè)作品有著重要的學(xué)術(shù)地位,是傳統(tǒng)與現(xiàn)代音樂(lè)碰撞的產(chǎn)物,這類充分吸收戲曲唱腔與現(xiàn)代民族聲樂(lè)藝術(shù)精髓的作品,具有獨(dú)特的魅力。歌曲《青衣》演唱風(fēng)格和特點(diǎn)與民族聲樂(lè)唱法、美聲唱法并不完全相同,但同時(shí)在發(fā)聲方法上又有著共同之處。筆者認(rèn)為,聲樂(lè)演唱是集演唱技巧、藝術(shù)涵養(yǎng)以及審美特質(zhì)于一體的綜合性表演藝術(shù)。演唱者應(yīng)具備良好的演唱基礎(chǔ),才能將作品內(nèi)涵傳達(dá)給觀眾,因此,需要不斷加強(qiáng)演唱技巧及舞臺(tái)表演訓(xùn)練、不斷拓展自身音樂(lè)理論知識(shí)、加強(qiáng)對(duì)不同風(fēng)格民族聲樂(lè)作品的研究,以及積累各類聲樂(lè)作品,提高整體音樂(lè)素養(yǎng),才能為未來(lái)的演唱奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
注釋:
[1]劉 浩.談我國(guó)民族聲樂(lè)中“戲歌唱法”的審美特征[J].藝術(shù)評(píng)論,2010(09):99—102.
[2]李海涓.美聲女高音對(duì)京劇青衣之中國(guó)聲樂(lè)語(yǔ)言表達(dá)上的借鑒[J].臺(tái)州學(xué)院學(xué)報(bào),2013,35(02):90—92.
[3]邱海榮.“戲歌”的創(chuàng)作特點(diǎn)和藝術(shù)價(jià)值[J].劍南文學(xué),2013(08):173.
[4]李欣芮.婉約江南,吳歌漢韻—吳小平聲樂(lè)作品創(chuàng)作特色及演唱分析[D].南京師范大學(xué),2014.
[5]陳曉敏.從《梅蘭芳》談民族聲樂(lè)對(duì)京劇元素的借鑒[J].作家,2015(18):193—194.