周燕
(南通博物苑,江蘇 南通 226000)
在今天的博物館中,講解作為博物館社會教育活動的重要組成部分,是一項非常重要的工作,它能起到聯(lián)系觀眾與展品的作用,并且直接影響到博物館乃至一座城市在公眾心目中的形象,因此,講解工作至關重要。但是,目前我們國家沒有一所培養(yǎng)講解員的??茖W校,也沒有一所學校設置有講解專業(yè)的課程,更沒有系統(tǒng)的學習講解的教材,都是“各館為政”,靠“傳、幫、帶”的方式摸索工作、傳承方法。
筆者自2005年進入博物館,從事一線講解工作10余年。在這10余年中,筆者從剛開始對講解工作的茫然、懵懂,到后來慢慢積累經驗,并在講解過程中逐漸掌握了學習的規(guī)律和方法,成為一個能游刃有余地為各種類型的參觀對象作講解的講解員。因此,筆者認為學習講解還是有規(guī)律可循的,只要掌握了學習講解的步驟和方法,可以有效避免在學習講解的道路上走彎路。下面,筆者就以自身學習、開展講解工作的經驗以及筆者就職的南通博物苑為例,探討一下學習講解的步驟和方法。
根據學習講解的切身體會和多年的講解工作經驗,筆者把學習講解分為四個階段,即入門階段、見習階段、實施階段和成熟階段。
初接觸講解時,大多數人比較茫然,只是一味地模仿別人,自覺或不自覺地處于一種自然無序的狀態(tài),只想盡快地把講解詞背熟、記住,從自己的口中順利地說出來就算完成任務。這時正確的講解方法、講解的標準還不明確。這種狀態(tài)和過程是很正常的客觀現(xiàn)實。但是值得注意的是,啟蒙教育十分重要。開個好頭,除了背熟講解詞、記準內容,一定要明確以下幾點:
①忠實于講解詞。一般情況下,基礎講解詞會經過多方的審核,在確保講解內容無誤的情況下才能發(fā)給講解員。對于一個剛剛涉足講解工作的人來說,在拿到講解詞后一定要原原本本地按照講解詞的內容背誦,不能根據自己的理解作文本主旨的修改。因為處于入門階段的講解員對展覽的內容,特別是展覽的主旨和重點等都不能正確把握。正確的做法是在忠實于講解詞的情況下,分析講詞、理解內容,突出主題、掌握重點。
②普通話標準是講清楚的第二步。中國博物館的開創(chuàng)者張謇先生是一位倡導語言文明的先驅,他曾說教育的傳播“端恃語言文學”,并希望國家能盡早地統(tǒng)一語言。在現(xiàn)代社會中,普通話的應用已經滲透到社會生活的方方面面,作為博物館的講解員尤其要注重普通話的發(fā)音標準,講究說話的字正腔圓?,F(xiàn)在的博物館大多都會安排講解員練習講解基本功,這個基本功包括發(fā)聲方法練習、呼吸方法練習、口腔操練習等,通過這些練習可以使講解員能正確利用自己的氣息來發(fā)聲,同時還能有效地保護嗓子。因此,在博物館講解中普通話標準是前提,其次還要利用氣息安排好講解當中的抑揚頓挫,需要有節(jié)奏感和語言的美感,并且要求聲音洪亮,調式適中。
③講解是一門綜合藝術。它除了有聲語言外,還需要配合有健美的形體、得體的著裝、適合的妝容、適度的動作、優(yōu)雅的禮儀,在指示講解對象時要做到準確利落,并且手到眼到,不能有表演的痕跡,講究自然大方。因此,在入門階段要注意形體和態(tài)勢語言的練習,能做到把講解語言和態(tài)勢語言相結合。
④取人之長補己之短。在講解初學階段,閉門造車是不行的,應多觀摩講解活動,讓講解員之間互相點評,指出講解中不適宜的動作、神態(tài)等,相互監(jiān)督。同時學習別人的優(yōu)點,以達到相互促進的目的。
⑤精神飽滿,聲情并茂。在初學講解時要遵循以情感審美為紐帶,以歷史文化為底蘊,以有聲語言為特征,以傳播優(yōu)秀文化知識為目的的原則。
總之,在講解的入門階段,講解員一定要明確以上這幾點,端正學習態(tài)度,踏踏實實打好基本功,為以后面對公眾講解打下堅實的基礎。
見習階段是一個再次創(chuàng)作的過程。這時要進入展廳,把講解詞的內容與陳列的版面,包括照片、圖表、文物或者場景等有機地結合起來,設計好講解路線,安排好自己和觀眾的位置。
在這一階段,要嘗試去理解陳列思想和陳列意圖,重點學習陳列大綱。比如每一部分主要反映什么主旨,必須要有提綱挈領的講述,以達到綱舉目張的效果,防止出現(xiàn)“只見樹木不見森林”的講解。如果講解員只講一件件的展品,不講陳列主題或者不對這個部分的內容作簡要概括,就會使整個部分顯得支離破碎。如果把握住每一部分的陳列主題,在講解內容上就可以伸縮自如了,遇到時間充裕的參觀對象可以做拓展講解,面對時間有限的參觀對象也可簡練。同時,在這個階段,還要完成幾個轉換。
①把講解詞中的古漢語轉換為現(xiàn)代詞語。在博物館講解中,特別是講歷史或者是文物時,有時會引用古人的語錄,那就會涉及文言文,如果講解員照搬文言文,不作任何解釋,游客可能會聽得云里霧里不明所以,有時還會讓游客產生一種“講解員在賣弄文字”的懷疑,并對講解員產生不信任感,這是一種非常糟糕的現(xiàn)象,也不利于講解工作的正常開展。如果講解員能對所引用的文言文作解釋,闡明引用內容與展覽的關系,這樣不僅能提高講解員的講解效果,還能讓游客明白講解員引用的目的,拉近了講解員與游客之間的距離,使得講解順利進行。
②把專業(yè)術語轉換為通俗易懂的語言。在自然類或科普類的陳列展覽中經常會有一些專業(yè)術語,這對不是屬于這個領域的普通游客來講就會覺得比較深奧,因此需要對這些專業(yè)術語進行轉換。以筆者所在的南通博物苑為例,在講解員講到南通海安青墩遺址當中出土的動物骨骼亞化石時,游客都對“動物骨骼亞化石”感到疑惑,這時講解員就會對游客解釋說:“亞化石是保存似化石的生物遺體,但是它的石化程度相對較低,還沒有完全形成化石?!边@樣的轉化,就能讓游客看得懂、聽得懂了。
③把別人的東西轉換為自己的知識。從剛拿到講解詞的生硬背誦到能熟練背誦,并逐漸把講解詞的內容變?yōu)樽约褐R結構的一部分,這是學習講解過程中一個必經的階段。并且在見習階段的實施中,觀眾也會反饋一些符合陳列展覽的信息給講解員,講解員在甄別篩選后可以添到講解詞中,豐富講解內容。
④把漢語轉換為英語、日語等外語或民族語言。在中國博物館的創(chuàng)建之初,張謇先生認為在普及和傳播知識的博物館,其講解員“必得通東西洋語言文字”才有利于工作。這種理念在民智待開的當時尤其顯得珍貴。今天隨著我國對外開放的不斷擴大,國際地位的不斷提高,在博物館的接待中經常會遇到外國友人,這就需要博物館講解員在準備中文講解詞的同時還要準備外文講解詞,并且所有的講解員都要會一些簡單的日常英語以備外賓的咨詢。筆者所在的南通博物苑經常會遇到來自日本和以英語為母語的外賓,因此本館講解員還專門準備有英文和日文講解詞。
⑤講解員心理(理念)的轉換。見習階段的講解員需要樹立服務理念,以觀眾需求為出發(fā)點,最大限度地滿足觀眾合理的參觀需求。同時,講解員的敬業(yè)精神是為觀眾提供優(yōu)質服務的基礎,要真心熱愛觀眾,要將熱情、耐心等融入講解事業(yè)中。
實施階段也就是學以致用期,這里要調節(jié)好兩個關系。
首先,構建講解員與觀眾之間和諧的關系。講解員言行對于觀眾會產生最為直接的影響,講解員需要遵守以下原則:第一,“觀眾至上”原則。這是講解員提供服務的宗旨,也是處理各種問題的出發(fā)點。要將觀眾放在服務的首位,能夠為觀眾著想,以熱情的服務感染觀眾,提供真誠的講解,使所有的觀眾都能夠感受到博物館的溫暖。第二,“兼顧全局”原則。講解員在提供服務的過程中要保持中立,不能夠出現(xiàn)偏向的行為,對待觀眾一視同仁。即便是在遇到難以溝通的觀眾,也不能夠將注意力與時間集中于他們而忽視其他觀眾。厚此薄彼的行為會阻礙講解工作的順利開展。第三,“合理而可能”原則。這是講解員工作的原則,也是處理好與觀眾之間關系的準繩。觀眾在參觀的過程當中會在思想上進行理想化處理,求全心理影響下對于講解工作會提供各種要求,甚至是一味挑剔。而緩解觀眾求全心理關系到講解工作的成敗。當觀眾提出要求的時候,講解員要耐心傾聽,對存在的問題仔細分析,評估其合理性,對于觀眾挑剔的部分要認真對待,所有事情都要努力完成,不合理的地方講解員要詳細解釋使觀眾明確其原因。
其次,明確講解員與展廳展覽的關系。講解員是“中介”,是展品的代言人,對展品的理解、把握,是展示業(yè)務技能和講解水平的重要標準。在陳列內容不變的基礎上,講解員就必須要對展品進行深層次的挖掘和鉆研,更要具備一定的專業(yè)知識,不同的文物展品具有的歷史價值和意義不同,文化信息豐富多彩,講解員就需要在對文物展品充分熟知的基礎上能夠從不同角度向觀眾傳達文物展品的信息,使觀眾看到蘊藏在文物展品中的文化內涵和歷史價值,了解文物展品背后的故事,而不是單純地從表面對文物展品進行簡單介紹,要使觀眾能融入歷史,讓其感同身受。同時,在講解過程中,講解員要把最好的視角讓給觀眾,把展品的正面留給觀眾參觀。牢記,講解不是展示自己,而是展現(xiàn)文物。
成熟階段表現(xiàn)在講解員對內容熟練地掌握、環(huán)境的熟悉、觀眾的駕馭能力、把握能力等都達到了得體、自如的狀態(tài),這時會產生一種成功的喜悅,并且成功的輕松感也油然而生。在講解達到成熟階段時最容易產生“沒什么可學的了,可以坐下來吃老本了”的思想,并且逐漸對講解沒有激情,也沒有了新鮮感。其實這時候,要向更高層次追求、探索,樹立新的目標,并且要努力使自己具備以下幾個能力,成為一名“專家型”的講解員。
①具備學術研究和掌握學術觀點的能力。博物館的最終目的不是收藏,而是對文物藏品進行深入研究,并且將研究的成果通過講解員向游客進行知識傳播,使觀眾能夠分享博物館的研究成果。長期以來講解員只是作為宣傳者存在,而專家型講解員應具備一定的研究能力,在一定的研究領域內有較深厚的造詣,對博物館展覽和藏品有準確的認識,熟悉和了解博物館相關專業(yè)領域的最新研究成果,如考古發(fā)掘的最新發(fā)現(xiàn),新征集文物的最新資料等,把握博物館的最新學術觀點,為提升觀眾欣賞水平奠定基礎,專業(yè)化講解也能夠更好地發(fā)揮博物館教育功能。
②具有能把學術觀點通俗表達的能力。博物館的講解是一門綜合藝術,涉及專業(yè)學科、語言表現(xiàn)等。專家型講解員應該能根據博物館的展覽專題,確定自己的研究方向,及時把握學術發(fā)展動態(tài)、最新考古、史料等,了解不同學術的新觀點。由于有些學術觀點理論性較強,講解起來比較枯燥無味,觀眾對講解內容缺乏興趣。在這種情況下,就需要講解員運用自身廣博的知識結構,在分析和理解不同學術觀點之后,運用通俗易懂的語言為觀眾講解,使觀眾在參觀展覽中汲取知識,釋疑解惑,感悟真諦,陶冶情操。
③具有“因人施講”的能力。講解工作中,最難做到的就是在講解過程中講解員能駕輕就熟地“因人施講”。如果講解員千篇一律地背稿子,就像機器一樣,失去了講解的針對性,難以收到感人的效果。面對不同的觀眾,他們有年齡、閱歷、職業(yè)等方面的差別,如兒童、成人、青少年學生、教師、專家、政府官員、外賓等,專家型講解員都要在講解內容上加以區(qū)別。“因人施講”,首先要明確“給誰講”,運用所學的教育學、心理學等方面的知識,抓住觀眾的心理,發(fā)揮自己的特長,再考慮“講什么”和“怎么講”。做到“因人施講”,就要了解觀眾的心理和需求,分析他們的參觀目的、動機,根據不同類型參觀者的特點,設計相應的講解方案。
綜上所述,博物館講解的學習可以說是有規(guī)律可循的,學習講解的這幾個步驟也是每個講解員成長過程中必經的。這四個階段不是孤立的,它是一個遞進的過程,前一階段為后一階段的學習奠定基礎,所以初學講解時一定要端正學習態(tài)度,循序漸進地去學習,切記不能采用跳躍式的學習方式,而略過某一階段。
有很多初學講解的人錯誤地認為入門階段是最簡單的,只要把講解稿背下來就可以去展廳為游客講解了,甚至可以把這一階段省略,直接在展廳邊背書邊為游客講解。其實恰恰相反,入門階段是非常關鍵的,如果剛開始的起步定位就是不準確的,以后就很難改變過來。如果缺失了這一階段直接上崗,因為缺少發(fā)聲方法、呼吸方法等的練習,那么在長時間的講解后,由于發(fā)聲用氣的不正確,所以在連續(xù)講解時會覺得非常累,特別是嗓子吃不消,那樣也不利于講解工作的進行。另外在入門階段還要對講解員進行禮儀、形體等全方位的培訓,所以這一階段學習的好壞,對以后講解的整體效果有著非常大的影響,因此入門階段的學習可以說是做好講解工作的基礎。
見習階段是講解員把講解詞背熟后到展廳進行實習講解的過程,這個過程相當于把之前入門階段學習的基礎再夯實一下。有剛接觸講解工作的人可能認為,都已經把講解詞背熟了,可以去展廳直接為觀眾講解,所以這一階段是可有可無的。其實見習階段的培訓是訓練講解員能獨立完成一個常規(guī)講解接待的必備過程,是訓練講解員能獨立設計講解線路,完善講解內容,并使講解內容與陳列展示能有效融合。如果缺失這一階段的訓練直接去為觀眾講解,因為不能根據觀眾的要求合理設計講解路線,在講解中會出現(xiàn)內容與展板不融合,會讓觀眾聽著有云里霧里的感覺,諸多不和諧的因素會讓觀眾產生“這個博物館沒什么好參觀的想法”,大大影響博物館的形象。所以見習階段的學習是非常重要的,它為講解員接下來參與正常的講解接待做好準備。
實施階段是指講解員已經參與博物館日常講解接待的工作,這個階段如果沒有進行很好的學習和打磨,只是像復讀機一樣千篇一律的給觀眾背誦講解詞,那么有些觀眾在聽講時會覺得平淡無奇,并且逐漸脫離聽講的隊伍。這時講解員若不做任何補救,那么講解內容和風格就會一直處于一種稚嫩的狀態(tài)。同時在講解過程中,如果對觀眾提出的要求和意見也不能很好地處理,就會出現(xiàn)被觀眾投訴的現(xiàn)象。如果不及時糾正自己的態(tài)度,或者繼續(xù)忽視這個階段的重要性,那么講解狀態(tài)就會越來越糟糕,最終被淘汰出講解隊伍。
成熟階段是指經歷過幾年講解工作的磨煉,已能游刃有余地勝任講解工作。處在這個階段最容易出現(xiàn)安于現(xiàn)狀,甚至是不求上進的想法。如果一直這樣保持這種狀態(tài),久而久之就失去了講解熱情,那么長時間后,就會被后來的年輕講解員趕上并替代。同時由于在這段時間,沒有培養(yǎng)出自己在博物館領域的專業(yè)特長,最終會處于隨著年齡的增長逐漸不適合講解崗位,但在博物館內又沒有其他合適崗位的尷尬境地。
總之,要做好講解工作,需要有一個終身學習的態(tài)度。初級學習階段不能跨越本階段而學習高級階段的方法,而處在相對成熟學習階段的講解員可以靈活運用之前階段的學習方法。講解員只有處理好各個階段中自己與講解詞、展廳、觀眾之間的關系,才能更好地做好講解工作,更好地為觀眾提供講解服務。