“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里?!薄伴L(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。”在古代的社會(huì),很多詩(shī)人文豪將自己的志向寄托在詩(shī)詞中,繼而表達(dá)自己的理想抱負(fù)。今天就讓我們來(lái)欣賞一下那些表達(dá)作者遠(yuǎn)大志向和抱負(fù)的詩(shī)詞佳作吧。
夏日絕句
□宋·李清照
生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。
至今思項(xiàng)羽,不肯過(guò)江東。
注? 釋
◇人杰:人中的豪杰。
◇鬼雄:鬼中的英雄。屈原《國(guó)殤》:“身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。”
◇項(xiàng)羽:秦末時(shí)自立為西楚霸王,與劉邦爭(zhēng)奪天下,在“垓下之戰(zhàn)”中兵敗自殺。
理? 解
生時(shí)應(yīng)當(dāng)做人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。到今天人們還在懷念項(xiàng)羽,因?yàn)樗豢掀埱彝瞪?,退回江東。
己亥雜詩(shī)·其五
□清·龔自珍
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花。
注? 釋
◇浩蕩離愁:離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。
◇吟鞭:詩(shī)人的馬鞭。
◇東指:東方故里。
◇落紅:落花?;ǘ湟约t色者為尊貴,因此落花又稱(chēng)為落紅。
◇花:比喻國(guó)家。
賞? 析
詩(shī)人把飛花般紛亂的思緒捉住,從愁思中擺脫出來(lái),帶著時(shí)代的使命感,上升到一種莊嚴(yán)神圣的境界?!盎鞔耗喔o(hù)花”,這是飛花的獨(dú)白,也是詩(shī)人與腐敗的官場(chǎng)決裂,向黑暗的勢(shì)力抗?fàn)幍那f嚴(yán)而神圣的宣誓。為了國(guó)家和黎民百姓,為了似錦繁花,不惜獻(xiàn)身化為春泥。
理? 解
離別京都的愁思浩如水波向著日落西斜的遠(yuǎn)處延伸,馬鞭向東一揮,感覺(jué)就是人在天涯一般。從枝頭上掉下來(lái)的落花不是無(wú)情之物,即使化成春天的泥土,也甘愿培育美麗的春花成長(zhǎng)。
自題小像
□近代·魯迅
靈臺(tái)無(wú)計(jì)逃神矢,風(fēng)雨如磐暗故園。
寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。
理? 解
我的心無(wú)法逃避愛(ài)神射來(lái)的神箭,我摯愛(ài)著仍遭受侵略和封建壓迫的家園。這份情感寄托給天上的星星卻沒(méi)有人明了,我誓將我的一腔熱血報(bào)效我的祖國(guó)。
賞? 析
這首詩(shī)的第一句作者傾吐自己內(nèi)心蓄積的愛(ài)國(guó)感情,第二句敘述自己愛(ài)憎的原因,第三句總括前兩句內(nèi)容,并作了轉(zhuǎn)折,流露出感到“同胞未醒”的苦悶憂(yōu)慮,尾句是為國(guó)獻(xiàn)身的誓言,表達(dá)了作者同帝國(guó)主義列強(qiáng)斗爭(zhēng)的決心和為國(guó)捐軀的精神。全詩(shī)誠(chéng)摯懇切,雄健激昂,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。
“我以我血薦軒轅”是魯迅先生對(duì)祖國(guó)、對(duì)人民發(fā)出的莊嚴(yán)誓言,決心為祖國(guó)、為人民而獻(xiàn)身。雖然人民暫時(shí)還未覺(jué)醒,但他要盡自己的努力,喚醒群眾,和群眾一起參加戰(zhàn)斗,甘灑熱血寫(xiě)春秋。這一肝膽照人,氣貫長(zhǎng)虹的詩(shī)句,字字傾注了魯迅先生對(duì)祖國(guó)、對(duì)人民的無(wú)限忠心,表現(xiàn)了青年時(shí)代的魯迅強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義精神和反帝反封建的革命英雄氣概,將詩(shī)的感情升華到了一個(gè)激昂慷慨,熱血沸騰的高度。
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之
□宋·辛棄疾
醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。
了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發(fā)生。
注? 釋
◇挑燈:撥動(dòng)燈火,點(diǎn)燈。
◇沙場(chǎng):戰(zhàn)場(chǎng)。
◇點(diǎn)兵:檢閱軍隊(duì)。
◇了卻:了結(jié),完成。
◇贏得:取得。
◇可憐:可惜,可嘆。
理? 解
醉里挑亮油燈觀(guān)看寶劍,夢(mèng)中聽(tīng)到軍營(yíng)的號(hào)角聲響成一片。把烤好的牛肉分給部下享用,讓樂(lè)器奏起雄壯的軍樂(lè)鼓舞士氣。這是秋天在戰(zhàn)場(chǎng)上閱兵。
戰(zhàn)馬像的盧馬那樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。我一心想替君主完成收復(fù)國(guó)家失地的大業(yè),取得世代相傳的美名。一夢(mèng)醒來(lái),可惜已是白發(fā)人。