廖晰槿,張會葉
(云南民族大學(xué),云南昆明 6505041)
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為人們的日常經(jīng)驗(yàn)是語言使用的基礎(chǔ),側(cè)重于闡述語言和認(rèn)知能力之間的聯(lián)系。隱喻是認(rèn)知語言學(xué)研究中重要的一部分。隱喻曾在很長一段時(shí)間內(nèi)被認(rèn)為是一種修辭手段,屬于修辭學(xué)的范疇。雷克夫(George Lackoff)和詹森(Mark Johnson)在《我們賴以生存的譬喻》中提出,無論是在語言上還是在思想和行動(dòng)中隱喻都無處不在,我們思想和行為所依據(jù)的概念系統(tǒng)本身是以隱喻為基礎(chǔ);隱喻的本質(zhì)即通過一種事物來理解和體驗(yàn)當(dāng)前的事物。[1]9、12隱喻可分為方位隱喻(空間隱喻)、本體隱喻和結(jié)構(gòu)隱喻。方位隱喻與空間方位有關(guān),如上—下,里—外,前—后,上去—下來,深—淺,中央—外圍,都來自人們的身體和方位在物理環(huán)境中發(fā)揮的作用。[1]27由于人們對空間方位的認(rèn)識先于對時(shí)間、數(shù)量、狀態(tài)等的認(rèn)識,因此在方位隱喻中,空間域?yàn)槭荚从?,而時(shí)間域、數(shù)量域等為目標(biāo)域。人們自然將對空間方位的認(rèn)知投射到時(shí)間、數(shù)量、狀態(tài)等目標(biāo)域中,從而形成使用空間方位詞表示時(shí)間、數(shù)量、狀態(tài)等抽象概念的現(xiàn)象。
國內(nèi)外對于隱喻的研究很多,但鮮有關(guān)于印尼語方位隱喻的研究。國內(nèi)學(xué)者如黃柳柳(2018)對印尼語和漢語的方位詞“上/下”從數(shù)量、社會地位、品質(zhì)狀態(tài)、時(shí)間、次序等幾個(gè)方面進(jìn)行過對比研究。[2]國外學(xué)者如Nurhayati(2011)對印尼語中“前為好,后為壞”這一方位隱喻進(jìn)行過研究,但對“前/后”這一對方位詞的其他隱喻分析并不全面。[3]261-266下文將運(yùn)用方位隱喻相關(guān)理論,探討印尼語中的“前”和“后”進(jìn)行探討。
據(jù) Chaniago 和 Sugriati,印 尼 語 中 與“ 前 ”有 關(guān) 的 詞 有 d?pan、hadapan、muka、awal、p?rtama、dulu 和s?kara?[4]100、168;與“后”有關(guān)的詞有 b?laka?、pu?ɡu?、k?mudian、akhir、nanti 和 k?lak 。[4]99與“前”有關(guān)的詞中,muka 的本義是“臉,面孔;面貌,臉面,面子”[5]690,是表示身體部位的名詞,如muka bundar“圓臉”。由于人們對空間的認(rèn)知與人們的身體和方位在物理環(huán)境中發(fā)揮的作用有關(guān),人們總是以自己面向的方向?yàn)榍懊?,因此muka 引申出“前,前面;前面的;面前;前面一側(cè)”等語義[5]690,如pintu muka“前門”。hadapan 的詞根 hadap 的本義是“朝向,前面”[5]332,如 tak t?ntu hadap“方向不明”。而 hadapan 則為“前面”[5]332,如 pintu hadapan“前門”。d?pan 的本義即為“前,前面,前方”[5]228,如 kata d?pan“前置詞”、pintu d?pan“前門”。awal、p?rtama、dulu、s?kara? 這幾個(gè)詞的本義則與身體部位或方向無關(guān),可以排除這幾個(gè)詞與“前”有關(guān)的語義與方位有關(guān),或由方位隱喻產(chǎn)生。
與“后”有關(guān)的詞中,b?laka? 和 pu?ɡu? 的本義是指“(身體的)背部;背,背面”[5]108、801,是表示身體部位的名詞,如 sumsum b?laka?“脊髓”、tula? pu?ɡu?“脊骨”。與 muka 的引申路徑相似,b?laka? 和 pu?ɡu? 引申出“背后;后面,后頭”等語義[5]108、801,如 b?laka? rumah“屋后”、pu?ɡu? pisaw“刀背”。akhir 的本義即為“后,最后”[5]16,如baɡian akhir“后面部分”。其余的k?mudian、nanti、k?lak 的本義也與身體部位或方向無關(guān),同樣可以排除這幾個(gè)詞與“后”有關(guān)的語義與方位有關(guān),或由方位隱喻產(chǎn)生。
印尼語中 maju①印尼語言學(xué)界慣用/c/和/j/表示國際音標(biāo)中的硬腭清濁塞擦音/?/和/?/。和 mundur 的本義分別是“向前,前進(jìn)”和“退,后退;撤退”[5]642、694,是與“前/后”相關(guān)的動(dòng)詞,如 m?la?kah maju“向前邁步”、mundur s?la?kah“后退一步”。據(jù) Chaniago 和 Sugriati 所述,surut 與mundur 同義[4]315,都是表示“后退”的動(dòng)詞,如air surut“退潮”。
Lackoff 和Johnson 指出,空間概念的形成來源于人們不斷的空間體驗(yàn),即人們與自然環(huán)境之間的相互作用。[1]27人們對方位結(jié)構(gòu)的理解源自直接的物理接觸,抽象概念在方位隱喻中是將這些具體的空間方位隱喻的結(jié)果。日常生活中,對自己以及其他事物相對于人們所在環(huán)境的某種方向得到的方位結(jié)構(gòu),就會投射到語言的使用中。但是這種投射不是任意的,其基礎(chǔ)是人們的自然及文化經(jīng)驗(yàn)。因此在印尼語中,“前”和“后”就會從原本的空間域投射到時(shí)間域、狀態(tài)域等目標(biāo)域中。
以含有“前”語義的muka 為例,對印尼語中方位隱喻拓展路徑的分析如下:muka 一詞的基本意義是頭的前面部分,即面部,是表示身體部位的詞,不是表示空間概念的詞。在印尼語中的搭配實(shí)例如:muka bujur“長臉”、muka j?lek“相貌丑”。人們認(rèn)識自己的身體往往先于認(rèn)識空間關(guān)系,而人們在接觸和認(rèn)識一個(gè)全新的事物和概念時(shí),又往往會運(yùn)用自己認(rèn)識和熟悉的概念,這就是隱喻的本質(zhì)。人們在認(rèn)識空間關(guān)系時(shí),就往往會以自己的面部朝向的方向?yàn)榍?,muka 就產(chǎn)生了一個(gè)新的義項(xiàng),指面前,前面,是表示空間概念的詞。
(1)..., b?rfoto-lah di muka masjit itu, ...
拍照-(語氣詞)在 前面清真寺那
……,在那個(gè)清真寺前拍照,……(西拉塔《父親》)
(2)baɡian muka rumah itu dibuat b?rɡaya②印尼語言學(xué)界慣用/y/表示國際音標(biāo)中的半元音/j/。romawi.
部分 前面 房子 那被制造 有風(fēng)格 羅馬
那房屋的前面一側(cè)建造成羅馬式的。(《印尼語—漢語大詞典》)
例(1)和例(2)都是用muka 表示前面,但在兩個(gè)例子中的所指是不同的。認(rèn)知語言學(xué)中可用圖形(Figure)—背景(Ground)分離原則解釋由介詞表達(dá)的空間位置關(guān)系;圖形指看上去有高度結(jié)構(gòu)的、被知覺者所注意的那一部分,背景指與圖形相對的、細(xì)節(jié)模糊的、未分化的部分。[6]ⅹⅳ而認(rèn)知語言學(xué)家Langaker(1991)將“圖形”稱為“射體”(Trajector/TR),將“背景”稱為“界標(biāo)”(Landmark/LM)。[7]9-10而射體與界標(biāo)之間的軌跡可被稱為“路徑”(Path/P)。[6]168還有學(xué)者認(rèn)為,空間關(guān)系中還應(yīng)該存在第四個(gè)要素:觀察點(diǎn)(觀察者),代表人們對客觀世界的觀察角度和觀察的出發(fā)點(diǎn)。[8]136
例(1)中的TR 未出現(xiàn),實(shí)際上是前文中的聽話人,LM 是“清真寺”,P 是聽話人到清真寺的距離,觀察者是未出現(xiàn)的說話人。例(2)中的TR 是房屋的前面部分(通常是房屋中靠近門的部分,因?yàn)槿藗兺ǔ拈T進(jìn)入房屋,靠近門的部分在接觸順序中排在最前面),LM 是“房屋”,P 為零,觀察者是未出現(xiàn)的說話人。例(1)中的TR 和LM 都被觀察者看作零維的點(diǎn),兩者之間有一定距離,例(2)中的TR 被觀察者看作零維的點(diǎn),LM 被看作三維的容器,TR 被包含在LM 之內(nèi),兩者之間沒有距離。
例(1)和例(2)的意象圖式如圖 1 和圖 2 所示:
圖1 例(1)的意象圖式
圖2 例(2)的意象圖式
在認(rèn)識更抽象的概念時(shí),人們自然會使用空間概念來理解。在人們的認(rèn)知中,對空間方位的認(rèn)知先于對時(shí)間的認(rèn)知。對空間方位的認(rèn)知來自具體的、直接的空間結(jié)構(gòu),而時(shí)間是一個(gè)抽象的概念,因此對空間方位概念的認(rèn)知就投射到了對時(shí)間的認(rèn)知中。Lackoff 和Johnson 提出,人們在認(rèn)知時(shí)間時(shí)基于“時(shí)間是運(yùn)動(dòng)物體”這一隱喻構(gòu)建,時(shí)間在不斷移動(dòng),它行進(jìn)的方向是前方,時(shí)間有了前后之分。[1]73-75muka 又產(chǎn)生了兩個(gè)新的義項(xiàng),指預(yù)先的和即將到來的。此時(shí),muka 從原始域的空間域投射到目標(biāo)域的時(shí)間域,如下面的例子所示:
例(3)和例(4)中都出現(xiàn)muka,但表示的意思正相反。例(3)中的TR 是“這件事”,LM 是現(xiàn)在時(shí)間,P 是“這件事”發(fā)生時(shí)間到現(xiàn)在時(shí)間的距離,觀察者是“我”,即說話人。例(4)中的TR 是未來一周,LM是現(xiàn)在時(shí)間,P 是未來一周到現(xiàn)在時(shí)間的距離,觀察者是未出現(xiàn)的說話人。
例(3)中的muka 表示過去的時(shí)間,例(4)中的muka 表示未來的時(shí)間,兩者之間的差別是因?yàn)樯婕安煌膮⒄阵w系,即以觀察者為參照和以時(shí)間為參照。
以時(shí)間為參照時(shí),觀察者固定不動(dòng),而時(shí)間作為一個(gè)物體朝著觀察者運(yùn)動(dòng),從觀察者身邊經(jīng)過;觀察者在時(shí)間朝向的后面,即觀察者在未來的后面和過去的前面,因此形成未來的時(shí)間在后,過去的時(shí)間在前這一方位隱喻。這一類的方位隱喻表現(xiàn)為例(3)中的用法。
以觀察者為參照時(shí),時(shí)間固定不動(dòng),而觀察者從過去走向未來;時(shí)間的朝向在觀察者的前面,因此形成未來的時(shí)間在前,過去的時(shí)間在后的方位隱喻。這一類的方位隱喻表現(xiàn)為例(4)中的用法。
例(3)和例(4)的意象圖式如圖 3 和圖 4 所示:
圖3 以時(shí)間為參照的意象圖式
圖4 以觀察者為參照的意象圖式
除時(shí)間域,muka 還可以從空間域投射到狀態(tài)域和社會關(guān)系域。狀態(tài)和社會關(guān)系也是抽象的概念,人們在認(rèn)識這兩類抽象概念時(shí),也會通過空間概念來理解。因此,muka 還可以表示公開地,領(lǐng)先等意義,如下面的例子所示:
例(5)中的muka 表示當(dāng)面地、公開地。因?yàn)榭臻g概念來源于人們的身體認(rèn)知,面向的前方是眼睛能看見的方向;眼睛能看見代表視野中無遮擋,不隱秘,因此“前”就代表當(dāng)面、直率、公開、公正。例(5)中的TR 是未出現(xiàn)但實(shí)際前文出現(xiàn)的“他”,LM 是“大家”,P 是他到大家的距離,觀察者是未出現(xiàn)的說話人。例(6)中的muka 表示領(lǐng)先地、先進(jìn)地。在當(dāng)?shù)厝藗兊纳钪?,身體較強(qiáng)壯或權(quán)力較大的人通常走在前面;人們將身體較好或地位較高與前面這一空間概念相聯(lián)系,因此“前”就代表進(jìn)步、領(lǐng)先、先進(jìn)。例(6)中的 TR 是“他”,LM 是“我”,P 是他到我的距離,觀察者是“我”,即說話人。
例(5)和例(6)的意象圖式如圖5 所示:
圖5 狀態(tài)域和社會關(guān)系域的意象圖式
印尼語“前/后”在目標(biāo)域的隱喻拓展,可以從時(shí)間域、狀態(tài)域、社會關(guān)系域等角度來分析。
在印尼語中,表示“前”的muka 因?yàn)閰⒄阵w系不同,出現(xiàn)表示不同時(shí)間的情況,表示“后”的b?laka?在運(yùn)用中也有相似的情況,如下面的例子所示:
例(7)的隱喻以觀察者為參照,未來的時(shí)間在前,過去的時(shí)間在后,因此用b?laka? 表示“最近”,例(8)的隱喻以時(shí)間為參照,未來的時(shí)間在后,過去的時(shí)間在前,因此用b?laka? 表示“以后”。
除muka 和b?laka?,其他時(shí)間域的隱喻拓展實(shí)例如下:
在她家的陽臺上,她驚訝地觀察一串單詞的順序,并驚訝于讀寫如何改變一個(gè)人的未來。(西拉塔《天虹戰(zhàn)隊(duì)小學(xué)》)
例(9)和例(10)都屬于以觀察者為參照的體系,例(9)用 d?pan“前”表示未來的時(shí)間,例(10)用akhir“后”表示過去的時(shí)間。
1.公開在“前”,隱蔽在“后”
在認(rèn)識空間方位時(shí),人們的經(jīng)驗(yàn)來自自己的身體,前方是眼睛能看見的方向,視野中的事物是清晰的,后方是眼睛看不見的方向,即使存在事物也看不見。因此形成的方位隱喻是公開的、公正的為“前”,秘密的、隱蔽的在“后”,如下面的例子所示:
是的,在朋友背后議論他們不是你的本性,即使議論只發(fā)生在你腦海中的想法之間。(阿爾納斯《個(gè)人簡歷》)
例(11)中的“前”原表示在某人或某物面前,在例子中隱喻為事情是當(dāng)面地、公開地在眾人前進(jìn)行的。例(12)和例(13)中的“后”原也表示在某人、某物的身后或背后,在例子中隱喻為事情的進(jìn)行是隱秘的,不為人知的。這一類的隱喻通常含有貶義的感情色彩,其他例子如:jalan pintu b?laka?“走后門”。
2.進(jìn)攻在“前”,援防在“后”
在戰(zhàn)爭中兩軍交戰(zhàn)時(shí),位于隊(duì)列中前方的部隊(duì)通常是進(jìn)攻的,與敵軍直接交鋒的,位于隊(duì)列中后方的部隊(duì)則通常是負(fù)責(zé)防御和支援的。因此形成的方位隱喻是對抗的、進(jìn)攻的為“前”,防御的、援助的在“后”。如下面的例子所示:
例(14)和例(15)中的“前”原表示在某隊(duì)列中或某空間中的前面部分,在例子中隱喻為戰(zhàn)爭的前線和足球隊(duì)的前鋒。例(16)中的“后”原表示在某人、某事的后面,在例子中隱喻為支持。原本在戰(zhàn)爭方面的隱喻,如例(14)中用“前”表示戰(zhàn)爭中的前方作戰(zhàn)部隊(duì),如今延伸到其他方面,如例(15)中用“前”表示在球隊(duì)中負(fù)責(zé)進(jìn)攻的球員和例(16)中用“后”表示支持。
3.積極在“前”,消極在“后”
人們在認(rèn)識空間時(shí),通常以自己面向的、能看見的方向?yàn)榍啊T谝苿?dòng)時(shí),通常也是向著自己面向的方向行進(jìn),即向前行進(jìn)。因此人們通常認(rèn)為向前代表積極和美好,形成的方位隱喻是積極的、正面的在“前”,消極的、負(fù)面的在“后”。
例(17)中的“前”原表示在某人或某物前面,在例子中隱喻為含有褒義色彩的“挺身而出”。例(18)和例(20)中的“后”原本均表示在某人或某物的后面,在例(18)中“把不好的事情忘記”被隱喻作“拋向后方”,例(20)中“拋棄、背離”被隱喻作“放在后方”。例(19)中的“后”原本表示在某隊(duì)列中的后面部分,在例子中“智力發(fā)育的遲緩”被隱喻作“智力在后方”。
1.先進(jìn)在“前”,落后在“后”
在人們的生活中,身體較強(qiáng)壯或權(quán)力較大的人通常走在前面,相反地,身體較差、較虛弱或權(quán)力較小的人通常走在后面。這樣的情況與“前/后”這一對空間概念相聯(lián)系,因此形成的方位隱喻是,先進(jìn)的、領(lǐng)先的為“前”,落后的、退步的為“后”,如下面的例子所示:
例(21)中的“前”原本指使某人或某物向前,“推動(dòng)學(xué)校進(jìn)步發(fā)展”被隱喻作“使學(xué)校向前”。例(22)中的“前進(jìn)后退”原本指向前和向后的動(dòng)作,在例子中“企業(yè)的興衰”被隱喻作“企業(yè)的前進(jìn)和后退”。例(23)中的“后”原本指在隊(duì)列中的后面部分,在例子中“工作情況不理想”被隱喻作“在后面”。
2.重要在“前”,次要在“后”
在日常生活中,人們總是先處理較為重要、較為緊急的事,再處理相較之下次要的、不緊急的事,因此在順序上重要的在前,次要的在后。由此形成的方位隱喻是重要的、緊急的在“前”,次要的、不緊急的在“后”。
我們應(yīng)當(dāng)把重要的提到前面,不太重要的放在后面。(《印尼語—漢語大詞典》)
例(24)中的“前”指把重要的議程放在前面,先處理重要的議程,再處理別的議程。例(25)中的“后”指把不重要的議程放在后面,而重要的放在前面。
在印尼語中,“前”和“后”原本是與人的身體部位或空間方位概念相關(guān)的詞。在實(shí)際的語言運(yùn)用中,本義為身體部位的詞通過隱喻獲得表示空間方位的義項(xiàng),再通過方位隱喻的投射,從空間方位這一始源域,投射到時(shí)間、狀態(tài)和社會關(guān)系這3 個(gè)目標(biāo)域中。本義為空間概念或與空間概念相關(guān)的詞,也會通過方位隱喻投射到目標(biāo)域。這種投射的基礎(chǔ)是人們的自然及文化經(jīng)驗(yàn)。
在時(shí)間域中存在兩種參照體系,其中在以觀察者為參照的體系中,“前”表示未來的時(shí)間,“后”表示過去的時(shí)間;在以時(shí)間為參照的體系中,“后”表示未來的時(shí)間。在狀態(tài)域中,“前”表示公開的、進(jìn)攻的、積極的,“后”表示隱蔽的、援防的、消極的。在社會關(guān)系域中,“前”表示先進(jìn)的、重要的,“后”表示落后的、次要的。
文章從認(rèn)知語言學(xué)的方位隱喻角度,分析了印尼語中的“前/后”方位隱喻投射路徑和類型分析,為印尼語的學(xué)習(xí)和教學(xué)提供一定的幫助。但文章仍然存在不足,“前/后”是否投射到其他目標(biāo)域,需要后續(xù)再展開研究分析。