湯 穎, 徐 輝
(1.西南大學(xué) 教育學(xué)部,重慶 400715;2.重慶科技學(xué)院 教務(wù)處,重慶 400331)
國際中文教育涉及全球范圍的各類中文教育教學(xué)問題,既包括國內(nèi)面向留學(xué)生的對外漢語教學(xué)、面向華人華僑和海外當(dāng)?shù)鼐用竦娜A文教學(xué)及各類中文教學(xué),又包括與中文走向世界這一動態(tài)過程相關(guān)的教育理論和教學(xué)實踐,是一個具有開放性、包容性的概念[1](1)“國際中文教育”的名稱由“漢語國際教育”及更早的“對外漢語教學(xué)”演變而來,學(xué)界普遍認(rèn)為這一詞既可用來指稱國際中文教育事業(yè),也可指稱國際中文教育學(xué)科,相較于“漢語國際教育”“對外漢語教學(xué)”覆蓋面更廣、包容性更強,因此,本文采用“國際中文教育”這一概念以保持事業(yè)和學(xué)科名稱的統(tǒng)一性。。2013年,習(xí)近平總書記首次提出關(guān)于構(gòu)建人類命運共同體的倡議,賦予了國際中文教育以新的發(fā)展機遇和使命,更為國際中文教育的發(fā)展指明了方向,提出了新的要求。構(gòu)建人類命運共同體中的“兼容并包”“和而不同”的基本思想,為國際中文教育奠定了哲學(xué)基礎(chǔ),注入了開放包容之泉;構(gòu)建人類命運共同體中的“共享共贏”“互惠互利”的利益觀,為國際中文教育夯實了發(fā)展基礎(chǔ),鋪設(shè)了合作共贏之路;構(gòu)建人類命運共同體中的“國之交在于民相親”“民相親在于心相通”的核心精神,為國際中文教育筑牢了文化交融、文明互鑒的人文交流之橋。2019年12月,教育部部長陳寶生在國際中文教育大會上提出未來2~3年支持國際中文教育的6項舉措,標(biāo)志著我國將著手構(gòu)建更加開放、更加包容、更加規(guī)范的國際中文教育體系。2020年爆發(fā)的新冠肺炎疫情以及孔子學(xué)院改革發(fā)展將國際中文教育推向4.0階段[2],國際中文教育如何在我國新的歷史發(fā)展中打破壁壘取得新進(jìn)展?在人類命運共同體視域下,國際中文教育如何把握機遇完成新使命?這些都是當(dāng)前國際中文教育領(lǐng)域的研究者必須思考和探討的重要問題。
在推進(jìn)人類命運共同體構(gòu)建的進(jìn)程中,國際中文教育應(yīng)發(fā)揮基礎(chǔ)性、先導(dǎo)性、全局性的作用。當(dāng)今世界正經(jīng)歷百年未有之大變局,實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興正處于關(guān)鍵期?!皟蓚€大變局同步交織、相互激蕩,世界百年未有之大變局還在不斷發(fā)展演化之中,具有諸多不確定性和變數(shù)”[3],各種深層次矛盾和問題日益凸顯,各類風(fēng)險挑戰(zhàn)不斷增多。面對新形勢新任務(wù),國際中文教育也面臨重重挑戰(zhàn)。
2020年新冠肺炎疫情席卷全球,對國際環(huán)境、國際交流、國際教育都產(chǎn)生了不同程度的影響。一是全球疫情爆發(fā)帶來國際環(huán)境的變化。自新冠肺炎疫情爆發(fā)以來,中國被推上輿論的風(fēng)口浪尖,中美兩國之間的輿情對立反映出美國所奉行的“美國優(yōu)先”理念及其所帶來的去全球化后果與逆全球化趨勢,而這種趨勢給全球中文教學(xué)造成了負(fù)面影響[4],國際中文教育在海外發(fā)展困難重重。同時,錯綜復(fù)雜的國際形勢也影響學(xué)生對留學(xué)的認(rèn)知,以及對留學(xué)目的國和目的學(xué)校的選擇。二是新冠肺炎疫情阻礙國際交流。新冠肺炎病毒傳染性強、蔓延范圍廣,因此隨著疫情形勢的逐步惡化,多國相繼出臺各類政策限制人員出入,造成人員國際流動受限。疫情引發(fā)的教育生態(tài)變革,可能導(dǎo)致國際中文教育事業(yè)發(fā)展減緩或在海外遭遇一段“空窗期”。三是新冠肺炎疫情影響教育活動開展。由于受疫情影響,傳統(tǒng)的線下面授教學(xué)無法進(jìn)行,倒逼教學(xué)模式進(jìn)入線上2.0版本。歷史性的變革必然會導(dǎo)致教學(xué)模式、資源、方法、手段乃至教學(xué)內(nèi)容、觀念、管理等方面發(fā)生重大變化。疫情之下的困難環(huán)境雖然為教育改革提供了契機,但線上教學(xué)對教師網(wǎng)絡(luò)教學(xué)能力、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)效果也提出了更高要求,對師生間的有效教學(xué)互動、學(xué)生學(xué)習(xí)成果評價提出了挑戰(zhàn)。
“一帶一路”沿線孔子學(xué)院布局不均衡是國際中文教育事業(yè)發(fā)展的阻力因素。教育部制定的《孔子學(xué)院發(fā)展規(guī)劃(2012—2020年)》提出,到2015年,全球孔子學(xué)院達(dá)到500所,中小學(xué)孔子課堂達(dá)到1 000個,學(xué)員達(dá)到150萬人;到2020年,基本完成孔子學(xué)院全球布局,做到統(tǒng)一質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、統(tǒng)一考試認(rèn)證、統(tǒng)一選派和培訓(xùn)教師[5]。國家漢辦官網(wǎng)發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,目前全球共有孔子學(xué)院541所、孔子課堂1 170個,廣泛分布于亞洲、非洲、歐洲、美洲、大洋洲的162個國家/地區(qū),形成了覆蓋五大洲的基本網(wǎng)絡(luò)體系(見表1)。
表1 孔子學(xué)院/課堂在五大洲的分布情況
資料來源:根據(jù)國家漢辦/孔子學(xué)院總部官網(wǎng)相關(guān)資料整理[6]
雖然從數(shù)量上看,孔子學(xué)院已達(dá)到2015年的規(guī)劃目標(biāo),然而,在“一帶一路”沿線國家的分布情況卻呈現(xiàn)出兩極分化現(xiàn)象。據(jù)統(tǒng)計,“一帶一路”沿線65個國家中有55個國家建立了164所孔子學(xué)院。其中,設(shè)立孔子學(xué)院10所以上的國家僅有俄羅斯(19所)和泰國(16所)兩個國家,越南、亞美尼亞、新加坡、斯洛文尼亞等19個國家僅設(shè)立1所孔子學(xué)院,緬甸、文萊、伊拉克、敘利亞、也門、阿曼、卡塔爾、科威特、不丹、土庫曼斯坦這10個“一帶一路”沿線國家則未設(shè)立孔子學(xué)院(見表2)。此外,截至2017年年底, 海外孔子學(xué)院數(shù)量排名靠前的大多屬于經(jīng)濟發(fā)達(dá)或較發(fā)達(dá)國家。在排名前20位的國家中, “一帶一路”沿線國家僅有7個, 且與美、英等發(fā)達(dá)國家數(shù)量差距較大[7]。由此可見,孔子學(xué)院的布局不均衡,嚴(yán)重制約國際中文教育事業(yè)在“一帶一路”沿線國家的均衡發(fā)展。
表2 “一帶一路”沿線國家孔子學(xué)院數(shù)量
資料來源:根據(jù)國家漢辦/孔子學(xué)院總部官網(wǎng)相關(guān)資料整理[6]
缺乏高水平應(yīng)用型的專職中文教師一直是國際中文教育面臨的一大問題。根據(jù)各國教育機構(gòu)需求,中外語言交流合作中心選派中文教師、志愿者赴國外從事中文教育工作。在工作服務(wù)年限方面,中文教師服務(wù)期為2~4年,志愿者服務(wù)期為1~3年,由于教師服務(wù)期短,導(dǎo)致長期性、系統(tǒng)性的教學(xué)活動難以開展。在師資隊伍建設(shè)方面,由中文教師和志愿者組成的教師隊伍教學(xué)水平參差不齊,高水平師資匱乏,難以滿足我國國際中文教育事業(yè)發(fā)展的需要?;诖耍逃吭?018年教育博士專業(yè)學(xué)位研究生招生計劃中增設(shè)了21個指標(biāo),用于招收國際中文教育(也稱漢語國際教育,下同)方向博士專業(yè)學(xué)位研究生(2)2018年,教育部在教育博士專業(yè)學(xué)位類別下的“學(xué)校課程與教學(xué)領(lǐng)域”增設(shè)“漢語國際教育方向”;2019年,教育部在教育博士專業(yè)學(xué)位類別下增設(shè)“漢語國際教育領(lǐng)域”。,致力于培養(yǎng)從事國際中文教育和中華文化國際傳播的高級專門人才。截至2020年,國際中文教育博士專業(yè)已開設(shè)3年,以逐年遞增方式共招收159個博士專業(yè)學(xué)位研究生(見圖1)。
然而,由于專業(yè)博士學(xué)位教育發(fā)展滯后、類別設(shè)置單一、授權(quán)點數(shù)量過少、培養(yǎng)規(guī)模偏小,目前尚未建立完善的國際中文教育本、碩、博學(xué)科體系,無法滿足相關(guān)行業(yè)及產(chǎn)業(yè)對國際中文博士層次的應(yīng)用型專門人才的需求。
圖1 2018—2020年國際中文教育博士專業(yè)學(xué)位研究生招生人數(shù)
優(yōu)質(zhì)的中文教材和中文讀物是提升教育教學(xué)質(zhì)量的重要載體,教材是教學(xué)總體設(shè)計的具體體現(xiàn),教材水平的高低制約著教學(xué)的效果[8]。缺乏精品教材是目前國際中文教育發(fā)展最亟待解決的問題。盡管國際中文教育領(lǐng)域的專家學(xué)者一直積極開發(fā)本土化教材,致力于本土化教材、國別化教材建設(shè),但現(xiàn)有的中文教材仍遠(yuǎn)遠(yuǎn)無法滿足不同國情、不同行業(yè)、不同年齡層次的中文學(xué)習(xí)者的需求。而且傳統(tǒng)教材既無法為正在發(fā)展的數(shù)字化和個性化教學(xué)提供支持,也無法滿足多種類型和層次人才的學(xué)習(xí)需求[9]。與其“廣撒網(wǎng)”式地開發(fā)各類教材,不如重點打造一批符合時代主流、貼近學(xué)習(xí)需求的精品教材。2019年,教育部《關(guān)于一流本科課程建設(shè)的實施意見》(教高〔2019〕8號)正式提出“聚焦新工科、新醫(yī)科、新農(nóng)科、新文科建設(shè),建設(shè)一批中國特色、世界水平的一流本科課程”[10]。如何堅持用馬克思主義世界觀和方法論、習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想指導(dǎo)教育實踐和理論創(chuàng)新,從而將實踐經(jīng)驗和理論成果引入課堂、寫入教材,轉(zhuǎn)化為優(yōu)秀的教育資源;如何結(jié)合智能科技產(chǎn)品、新科研成果對傳統(tǒng)教學(xué)體系進(jìn)行改革,優(yōu)化教育方法、豐富課程體驗、拓寬知識領(lǐng)域以提升學(xué)生專業(yè)實力和綜合素養(yǎng);這些都是國際中文教育領(lǐng)域值得思考的戰(zhàn)略發(fā)展問題。國際中文教育符合“新文科”的學(xué)科特點,課程建設(shè)是“新文科”建設(shè)中的關(guān)鍵,打造一批具有中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的精品教材和特色課程是解決當(dāng)前國際中文教育教材同質(zhì)化問題的必然選擇。
在國際社會正在成為“你中有我、我中有你”的人類命運共同體的背景下,國際中文教育厚植于“一帶一路”建設(shè)的沃土。在迎來新的發(fā)展機遇的同時,更應(yīng)增強自身服務(wù)職能,充分發(fā)揮好語言文化在促進(jìn)“民心相通”中的重要作用。
“一帶一路”倡議助力“一帶一路”建設(shè),推動著構(gòu)建人類命運共同體,并為國際中文教育帶來了發(fā)展契機。一方面,“一帶一路”倡議是共商共建共享的聯(lián)動發(fā)展倡議,不斷擴大的經(jīng)貿(mào)投資合作、不斷深入的人文交流合作帶來了更多的就業(yè)機會。“一帶一路”倡議提出8年來,積極響應(yīng)的國家和國際組織已有200多個,其中簽署合作協(xié)議的國家和國際組織已達(dá)160多個。如由中國企業(yè)承建的巴基斯坦拉合爾軌道交通橙線項目于2020年10月25日舉行運營開通儀式,該項目在建設(shè)期間就已為當(dāng)?shù)貏?chuàng)造了7 000多個工作崗位,運營維護(hù)階段還將創(chuàng)造2 000個就業(yè)崗位。另一方面,在人類命運共同體倡議的廣泛號召下,隨著“一帶一路”建設(shè)不斷深入推進(jìn),我國與沿線國家的合作將越來越多,這也意味著對語言的需求將不斷增大,尤其是我國作為“一帶一路”建設(shè)的發(fā)起國,中文相較于其他語言在沿線國家中已搶占先機,國際中文教育更應(yīng)抓住“一帶一路”建設(shè)這一重大機遇順勢而為。對于我國而言,我們需要大批通曉“一帶一路”沿線國家語言文化的人才;而對于“一帶一路”沿線國家來說,則需要大批通曉中文和中華文化的本土人才[11]。如“魯班工坊”是“一帶一路”建設(shè)中中國職業(yè)教育國際化發(fā)展的重大成果,自2016年3月首個“魯班工坊”在泰國成立以來,我國已在全球建成了18個“魯班工坊”,遍布在亞、非、歐三大洲的17個國家[12]?!棒敯喙し弧贝罱酥型饴毥毯献鞯男聵蛄汉托挛枧_,而為其提供有力的智力支撐和人才保障是國際中文教育領(lǐng)域面臨的戰(zhàn)略任務(wù)與歷史機遇。
隨著中國特色社會主義進(jìn)入新時代,在決勝全面建成小康社會的基礎(chǔ)上邁向建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家新征程,我們對德才兼?zhèn)涞母邔哟稳瞬诺男枨蟊纫酝魏螘r候都更為迫切。2020年9月,國務(wù)院學(xué)位委員會、教育部印發(fā)的《專業(yè)學(xué)位研究生教育發(fā)展方案(2020—2025)》(學(xué)位〔2020〕20號)進(jìn)一步指出,要根據(jù)國家重大發(fā)展戰(zhàn)略需求,培養(yǎng)某一專門領(lǐng)域的高層次應(yīng)用型未來領(lǐng)軍人才,加快發(fā)展博士專業(yè)學(xué)位研究生教育,以工程類博士專業(yè)學(xué)位、臨床醫(yī)學(xué)博士專業(yè)學(xué)位、教育博士專業(yè)學(xué)位等為重點,增設(shè)一批博士專業(yè)學(xué)位授權(quán)點,擴大博士專業(yè)學(xué)位研究生教育規(guī)模[13]。該方案還指出,在這場深刻變革中,高等教育學(xué)科專業(yè)布局調(diào)整需要不斷進(jìn)行系統(tǒng)評估和重新審視。為了更好地適應(yīng)創(chuàng)新發(fā)展的需要,高等教育越來越重視通過交叉融合催生新的學(xué)科生長點,進(jìn)而不斷帶動學(xué)科專業(yè)的發(fā)展與調(diào)整。由此可見,一是國家要大力發(fā)展專業(yè)學(xué)位教育,以滿足國家對應(yīng)用型人才的巨大需求;二是要大力發(fā)展專業(yè)博士學(xué)位教育,不僅是在數(shù)量上有所增加,還要在類別上有所發(fā)展。而國際中文教育學(xué)科涵蓋中國語言文學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)、政治學(xué)、經(jīng)濟學(xué)、中國史、世界史、民族學(xué)等相關(guān)領(lǐng)域的理論與方法[14],本身就具有包容性和實用性。這為今后增設(shè)國際中文教育博士專業(yè)學(xué)位授權(quán)點提供了機會。黨的十九屆五中全會提出了建成“文化強國、教育強國、人才強國、體育強國、健康中國”的目標(biāo),要求國民素質(zhì)和社會文明程度達(dá)到新高度,對人才培養(yǎng)的高質(zhì)量發(fā)展提出了新要求[15]。推進(jìn)新時代專業(yè)學(xué)位研究生教育高質(zhì)量發(fā)展是我國從教育大國邁向教育強國的重要一步,也將是國際中文教育健全和完善本、碩、博學(xué)科體系,培養(yǎng)一批促進(jìn)中外友好、推動構(gòu)建人類命運共同體的建設(shè)者的重大機遇。
作為中外合作建立的以在海外教授中文和傳播中國文化為宗旨的非營利性教育機構(gòu),孔子學(xué)院內(nèi)部管理體制的變革以及相關(guān)合作平臺的建立,為國際中文教育的發(fā)展搭建了廣闊的平臺。一方面,孔子學(xué)院品牌由“中國國際教育基金會”全面負(fù)責(zé)運行。“中國國際教育基金會”是由多家高校、企業(yè)等發(fā)起并成立的民間公益組織,旨在通過支持世界范圍內(nèi)的中文教育項目,促進(jìn)人文交流,增進(jìn)國際理解,推動世界多元文化交流。這意味著孔子學(xué)院的運營模式由“政府主導(dǎo)”變?yōu)椤罢苿印保蚕蛲饨玑尫懦鰢H中文教育改革的信號。另一方面,2020年7月,為適應(yīng)國際中文教育事業(yè)發(fā)展需求,教育部設(shè)立了“中外語言交流合作中心”——專業(yè)公益教育機構(gòu)。作為世界各國互學(xué)互鑒的友好協(xié)作平臺,該中心在孔子學(xué)院原有項目基礎(chǔ)上增設(shè)了“伙伴計劃”“語言合作”“學(xué)術(shù)研究”三個版塊,細(xì)化和完善了孔子學(xué)院的業(yè)務(wù),進(jìn)一步發(fā)揮了合作交流的作用。其中,“伙伴計劃”是指根據(jù)其他國家的需求與當(dāng)?shù)貦C構(gòu)合作配合開展中文教學(xué);“語言合作”是指開展國際語言交流活動,與各國語言機構(gòu)合作,促進(jìn)中外語言交流和世界文化互鑒;“學(xué)術(shù)研究”是指支持世界學(xué)者開展中文研究。“中國國際中文教育基金會”和“中外語言交流合作中心”的成立既是孔子學(xué)院面向未來改革發(fā)展的重要探索,也是促進(jìn)國際中文教育海外發(fā)展的關(guān)鍵一環(huán),將為推動世界多元文明交流互鑒、共同構(gòu)建人類命運共同體貢獻(xiàn)力量。
2018年8月,習(xí)近平總書記在全國宣傳思想工作會議上的重要講話中指出:“要推進(jìn)國際傳播能力建設(shè),講好中國故事、傳播好中國聲音,向世界展現(xiàn)真實、立體、全面的中國,提高國家文化軟實力和中華文化影響力。”[16]國際中文教育是中文教育傳播的重要手段和途徑,是推進(jìn)“中國話語、世界表達(dá)”最直接、最有效、最可靠的載體和媒介,最能體現(xiàn)中華文化、中華精神和中華魅力。加強國際中文話語體系建設(shè)要以習(xí)近平總書記提出的“著力打造融通中外的新概念新范疇新表述”為基本遵循,要以“海納百川、兼收并蓄”的姿態(tài)積極學(xué)習(xí)借鑒國外有益的文明成果,使中外話語體系更好地相融相通。形成國際中文教育學(xué)科、學(xué)術(shù)話語體系,一方面有助于在世界范圍內(nèi)豐富中文教育思想和中文教育理論,另一方面也有助于“中國語言文字”內(nèi)涵與意蘊的引申闡發(fā)和跨國傳播,加深不同國家人民對中國文化的理解和尊重。構(gòu)建國際中文教育的中國話語體系,是中國教育、中國文化和中國學(xué)術(shù)話語體系形成和完善不可或缺的一環(huán),亦是反映中國對人類共同命運和全球事務(wù)的認(rèn)識、思考和擔(dān)當(dāng)。中共中央辦公廳印發(fā)的《關(guān)于加快構(gòu)建中國特色哲學(xué)社會科學(xué)的意見》也明確提出要加快構(gòu)建中國特色哲學(xué)社會科學(xué)話語體系[17]。在推動構(gòu)建人類命運共同體進(jìn)程中,中國為解決人類問題發(fā)出的中國聲音、提供的中國方案、貢獻(xiàn)的中國智慧為加強國際中文話語體系建設(shè)搭建了國際舞臺。
在構(gòu)建人類命運共同體的宏觀背景下,國際中文教育的任務(wù)在于協(xié)調(diào)和解決世界文明多樣性維護(hù)中的語言溝通與交際問題、不同文化共存與發(fā)展過程中的“語言互通”和“語言和諧”問題,促進(jìn)和改善中外文明交流與互鑒。新時代背景下,國際中文教育要消除外界誤解、打破發(fā)展壁壘,需要將自身的發(fā)展與人類命運共同體的構(gòu)建緊密結(jié)合起來,以改革創(chuàng)新、互聯(lián)互通、合作交流、共建共享為根基,打造與世界各國各區(qū)域的利益共同體、發(fā)展共同體、責(zé)任共同體和合作共同體。
在人類命運共同體視域下,全球一體,福禍相依。疫情是困難亦是轉(zhuǎn)機,在后疫情時代,要削弱疫情對國際中文教育帶來的影響、尋求發(fā)展,必須促進(jìn)經(jīng)驗分享,貢獻(xiàn)國家智慧,建設(shè)全球利益共同體,并抓住契機進(jìn)行教育生態(tài)改革。一是要樹立正面形象,提高中文國際聲望。中國防疫的成功經(jīng)驗是中國智慧的展現(xiàn),國際中文教育在后疫情時代要通過中文教學(xué)積極參加全球教育治理,為全球防疫以及后續(xù)發(fā)展發(fā)出中國聲音,提高中文的國際聲望,吸引國際留學(xué)生主動學(xué)習(xí)中文、來華交流。二是要加強教師信息素養(yǎng)培訓(xùn),推進(jìn)教學(xué)方式創(chuàng)新。2020年爆發(fā)的新冠肺炎疫情帶來了一場由“線下教育”到“線上教育”的教學(xué)模式變革。國際中文教育必須順應(yīng)時代潮流,抓住改革契機,利用“互聯(lián)網(wǎng)+”、智能技術(shù)等讓“非接觸性”線上教學(xué)逐漸站穩(wěn)腳跟。后疫情時代的語言國際教育雖然將回歸以線下教學(xué)為主的發(fā)展模式,但在線教育仍有望發(fā)揮更大的作用[18]。由是,國際中文教育的教學(xué)生態(tài)也將由單一的線下或線上教學(xué)模式轉(zhuǎn)變?yōu)椤熬€下+線上”的混合式教學(xué)模式。智能教學(xué)手段的發(fā)展對教育工作者的計算機技能要求增高,對于國際中文教育而言,更應(yīng)做好教師的智能技術(shù)培訓(xùn),注重教師網(wǎng)絡(luò)教學(xué)能力培養(yǎng),同時要建立健全完整的教學(xué)考核體系,推動國際中文教育高質(zhì)量、內(nèi)涵式發(fā)展。三是要有針對性地提供疫情中和疫情后的國際中文教育公共產(chǎn)品,國際中文教育可從教育知識、教學(xué)材料、話語倡議等方面入手,講好中國故事,讓世界了解中國,從而提升中文的國際話語權(quán)、親和力、感召力和影響力。
“一帶一路”倡議的具體實施需要大量具有國際視野、精通中國文化的高水平國際人才支持,而人才的培養(yǎng)需要國際中文教育發(fā)揮基礎(chǔ)性、全局性、先導(dǎo)性的作用,用語言為民心相通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通搭建溝通交流之橋??鬃訉W(xué)院作為國際中文教育實施的重要載體,其在“一帶一路”沿線國家的均衡布局對國際中文教育發(fā)展具有至關(guān)重要的作用。因此,要長遠(yuǎn)發(fā)展國際中文教育事業(yè),首先,需要打破孔子學(xué)院/課堂在“一帶一路”沿線分布不均衡的現(xiàn)狀,擴大孔子學(xué)院/課堂在沿線國家的分布范圍。尤其是在“一帶一路”建設(shè)深入推進(jìn)的背景下,中國與巴基斯坦、伊朗、蘇丹等國開展了多項中外合作項目,為當(dāng)?shù)貛砹诵碌木蜆I(yè)機會,當(dāng)?shù)貙哂兄形乃仞B(yǎng)人才的需求也在逐漸增加。其次,孔子學(xué)院/課堂應(yīng)充分發(fā)揮復(fù)合型文化交流平臺的作用。既要發(fā)揮文化傳播與智庫的作用,通過開展中文教學(xué)、信息咨詢、文化服務(wù),為中國與“一帶一路”沿線國家人文交流、經(jīng)貿(mào)往來等各領(lǐng)域合作提供文化、政策等方面的信息咨詢服務(wù),促進(jìn)“五通”建設(shè)順利開展[19],推動中華文化的傳播;又要強化文化樞紐的功能,利用自身優(yōu)勢吸引當(dāng)?shù)仄髽I(yè)投資,開展合作辦學(xué),加強與當(dāng)?shù)仄髽I(yè)聯(lián)合開展職業(yè)培訓(xùn);更要肩負(fù)起文化育人與服務(wù)的使命,嘗試以“中文+”的辦學(xué)模式,輻射“中文+農(nóng)業(yè)生產(chǎn)技術(shù)”“中文+汽車維修”“中文+空乘”“中文+電商”“中文+機器人技術(shù)”“中文+大數(shù)據(jù)”“中文+物聯(lián)網(wǎng)”等多個領(lǐng)域,大力推進(jìn)職業(yè)教育與國際中文教育融合發(fā)展,促使單純的中文教育向基于中文的職業(yè)技術(shù)、技能教育轉(zhuǎn)變[20]。由此,在為“一帶一路”沿線國家和企業(yè)培養(yǎng)具備專業(yè)中文能力的應(yīng)用型人才、幫助當(dāng)?shù)鼐用瘾@得就業(yè)機會、促進(jìn)當(dāng)?shù)匕l(fā)展的同時,進(jìn)一步推進(jìn)“一帶一路”建設(shè),促進(jìn)國際中文教育的全球化發(fā)展。
隨著中國國際地位的提高,“中文熱”持續(xù)升溫,目前已有70多個國家將中文教學(xué)納入國民教育體系,部分東南亞國家更是形成了從學(xué)前教育、基礎(chǔ)教育、職業(yè)教育到高等教育的完整中文教學(xué)體系。作為中文母語國,我國在推進(jìn)國際中文教育發(fā)展進(jìn)程中使命重大,因而必須充分發(fā)揮學(xué)科帶頭人的作用,聯(lián)合各國華文教育機構(gòu),形成國際中文教育的責(zé)任共同體。一方面,要建立健全國際中文教育本、碩、博學(xué)科體系。國際中文教育要厘清學(xué)科歸屬,夯實學(xué)科基礎(chǔ),建立健全更有利于長遠(yuǎn)發(fā)展的本、碩、博學(xué)科體系,尤其要健全博士專業(yè)學(xué)位人才培養(yǎng)體系,完善博士專業(yè)學(xué)位授權(quán)點的區(qū)域布局,擴大博士專業(yè)學(xué)位學(xué)生的培養(yǎng)規(guī)模,培養(yǎng)高水平、高層次、專業(yè)化的國際中文教育應(yīng)用型、復(fù)合型人才。另一方面,要推進(jìn)國際中文教育的教師隊伍建設(shè)。與國外高校聯(lián)合培養(yǎng)中文師范專業(yè)學(xué)生,在培養(yǎng)中加強對對象國中文師資需求研究,堅持以服務(wù)需求為導(dǎo)向,科學(xué)調(diào)整中文師資培養(yǎng)的規(guī)模和層次[21],培養(yǎng)能長期服務(wù)于國際中文教育的高層次專門人才。同時,時代發(fā)展催生智能教育。應(yīng)利用信息技術(shù)開啟遠(yuǎn)程培訓(xùn),加強國外教師隊伍培訓(xùn)與國內(nèi)接軌、與國際相連,培養(yǎng)一批能適應(yīng)新時代國際中文教育發(fā)展趨勢的本土中文教師。此外,還需完善國際中文教師相關(guān)制度,如細(xì)化教師資格認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn),完善國際中文教師資格考試制度等,從而促進(jìn)高質(zhì)量國際中文教師隊伍建設(shè)。
在人類文明史上,中華文化之所以能夠保持超越歷史時空的生命力,其包容性特征是關(guān)鍵因素之一[22]。國際中文教育的包容性要求健全本土化發(fā)展機制,加強與合作方的溝通交流,完善和落實主體責(zé)任,打造中文教育合作共同體。其表征是以合作辦學(xué)為主要方式,以孔子學(xué)院/課堂為平臺,在教師培訓(xùn)、教材開發(fā)、教學(xué)研究等方面實現(xiàn)互助,借以推進(jìn)中外教育互動、文化互鑒。一是加強國別化教材建設(shè),實現(xiàn)中文教材建設(shè)的可持續(xù)發(fā)展。國別化中文教材應(yīng)重視國情、地情、民情,“國情”主要是指所在國的政治制度與經(jīng)濟政策、語言政策和教育政策;“地情”主要包括所在國的綜合社會特征、文化社會習(xí)俗、地理環(huán)境、民族構(gòu)成、經(jīng)濟狀況及地緣政治關(guān)系等;“民情”包括宗教信仰和民族情緒、文化情結(jié)等[23]。只有加強教材國別化建設(shè),努力滿足不同國家、不同人群的多層次、多樣化需求,才能做到因材施教,提升中文教學(xué)質(zhì)量。二是推動線下教學(xué)與線上教學(xué)的結(jié)合。后疫情時代要求教育工作者將線下與線上兩種教學(xué)模式相結(jié)合,國際中文教育概莫能外。線下教學(xué)要求中文教師完成高質(zhì)量教學(xué)活動和積極開發(fā)高質(zhì)量中文教材;線上教學(xué)則需要中文教師提升信息化技術(shù)應(yīng)用能力,具備將傳統(tǒng)紙質(zhì)資源轉(zhuǎn)化為數(shù)字資源的能力,充分利用互聯(lián)網(wǎng),促進(jìn)數(shù)字時代紅利共享,積極推進(jìn)優(yōu)質(zhì)的中文線上精品課程建設(shè)。三是加快推進(jìn)網(wǎng)絡(luò)教育資源庫建設(shè)。以建立中文數(shù)字圖書館為主要途徑,包括為中文學(xué)習(xí)者提供中華傳統(tǒng)文化書籍、特色中文教材、中文學(xué)習(xí)工具書等多樣化的中文電子讀物,實現(xiàn)中文教材“共享”。另外,通過上傳中文音頻教學(xué)資源包括傳統(tǒng)優(yōu)秀的中文影視作品(戲曲、評書等),在為中文愛好者學(xué)習(xí)中文發(fā)音提供資源支持的同時,進(jìn)一步引導(dǎo)其深入了解中華文化。
國際中文教育事業(yè),始于中國,屬于世界。作為中外語言交流的窗口和橋梁,國際中文教育事業(yè)和學(xué)科的發(fā)展應(yīng)以服務(wù)國家戰(zhàn)略需求為導(dǎo)向,以滿足各國民眾中文學(xué)習(xí)需求為基礎(chǔ),以促進(jìn)世界文明的交流互鑒、推動構(gòu)建人類命運共同體為目標(biāo)。人類命運共同體需要合作,需要互動,需要關(guān)照所有各方的利益關(guān)切[24]。語言是溝通之橋梁,國際中文教育是該橋梁的建造者。在人類命運共同體理念之下,國際中文教育被賦予了新的任務(wù)和使命,理應(yīng)在新時代尋找發(fā)展契機,實現(xiàn)自我突破,匯聚海內(nèi)外各方力量,架設(shè)語言溝通之橋,同筑和諧互鑒之路,為世界的和平與發(fā)展做出貢獻(xiàn)。