下午,我們從詩(shī)歌中進(jìn)入庭院
當(dāng)世界一天比一天堅(jiān)硬
這座緊鄰薩圖馬雷警察局的庭院
此刻卻顯得無(wú)比柔軟
我們來(lái)自不同國(guó)度
多不相識(shí),但我們一見(jiàn)面
就握手,擁抱,用人類(lèi)通用的詞匯
問(wèn)候,碰杯,讀出我們各自的詩(shī)
我不懂法語(yǔ),德語(yǔ),也不懂
羅馬尼亞語(yǔ),但沒(méi)關(guān)系
哪一種語(yǔ)言在詩(shī)里
都是音樂(lè)的泉水從心靈中涌出
哪一種詩(shī)的語(yǔ)言,都是同一種語(yǔ)言
杜米特魯創(chuàng)造的詩(shī)歌之家
沒(méi)有國(guó)籍,民族,膚色,信仰
我們不必確定他讀出的
是什么單詞,句子,也不必通曉
使用了什么語(yǔ)法,修辭
我們都能神會(huì),都能聽(tīng)得懂
在一首接一首讀詩(shī)的間隙
我看到庭院里廊架靜立,布幔俯身
桑枝彎曲,向下垂落,
爬滿(mǎn)磚墻的地錦,張耳傾聽(tīng)
我想到這一時(shí)刻,在我的國(guó)度
應(yīng)該正是寂寥清冷的午夜,而在這里
詩(shī)歌,這無(wú)用之物,卻正編織起
一個(gè)溫暖又迷人的黃昏……