亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        翻譯與愛國:評林紓譯《伊索寓言》

        2022-05-30 17:54:39黃寧
        文學(xué)教育 2022年11期
        關(guān)鍵詞:林紓翻譯

        黃寧

        內(nèi)容摘要:晚清時期,帝國主義國家發(fā)動侵華戰(zhàn)爭,得逞后占據(jù)中國內(nèi)地多處為其殖民地。中華民族生死攸關(guān)、危在旦夕,反帝救國、富國強民成為當(dāng)務(wù)之急。林紓,作為愛國志士,視翻譯為救國實業(yè),在翻譯中宣揚政治主張,激發(fā)民族斗志?!兑了髟⒀浴冯m然是一部寓言故事集,反映的是動物之間的生存關(guān)系,但其中充滿了智慧和啟迪。針對清末國破家亡的狀況,林紓借譯此書以點明民族的生存危機(jī)及其產(chǎn)生根源,并提出救國強國主張。林紓借《伊索寓言》把愛國熱情和救國心愿傳遞給國人,并寄厚望于青少年一代。

        關(guān)鍵詞:林紓 翻譯 晚晴時期 救國強國 《伊索寓言》

        作為愛國志士,林紓一生致力于翻譯事業(yè),希望通過翻譯西洋文學(xué)來啟發(fā)國民,激發(fā)民眾斗志,以達(dá)到反帝救國的目的。林紓對青少年一代寄予很大的希望,在《伊索寓言》中分析了西強中弱的原因,并針砭時弊、鼓舞士氣,積極謀求救國強國之路。本文通過研究《伊索寓言》中的“畏廬曰”部分,分析林紓的愛國之心和救國之舉。

        一.林紓與《伊索寓言》

        林紓,字琴南,號畏廬,清末譯壇泰斗,“不僅是文學(xué)家,同時還是政治家,宣揚自己的政治觀點也是他翻譯外國文學(xué)作品的目的之一?!盵1]鴉片戰(zhàn)爭后,帝國主義列強紛紛將魔爪伸向中國這片膏腴之地,清王朝國力荏弱,無力抵御外侮,導(dǎo)致國破家亡,中華民族危在旦夕。林紓憤念國仇,疾呼救國,把救國救民的希望寄托在兒童身上,在翻譯和創(chuàng)作中重視對兒童的啟蒙引導(dǎo)。1897年,林紓出版第一本詩集《閩中新樂府》,啟蒙歌訣,通俗易懂,屬于兒童文學(xué)范疇。在《閩中新樂府·序》中,他寫道:“童蒙得失,系國家之強弱。”①1902年,林紓開始著手翻譯Aesops Fables,并在《序》中點明譯書目的更多為啟蒙兒童:“伊索氏之書,閱歷有得之書也,言多詭托草木禽獸之相酬答,味之彌有至理。歐人啟蒙,類多摭拾其說,以益童慧……能使童蒙聞而笑樂,漸悟乎人心之變幻,物理之歧出……”[2]p95-96在寓言故事的后面,林紓加上了很多“畏廬曰”,旨在“引導(dǎo)讀者認(rèn)識列強的豺狼本性。”[3]

        《伊索寓言》自問世以來,一直享譽四海,其中哲理深入人心。其書出自古希臘,是一部寓言故事集,創(chuàng)作于公元前6世紀(jì),作者是一名叫伊索的奴隸。書中的寓言故事短小精悍,以各種動物為創(chuàng)作對象,通過其生存智慧折射出人間百態(tài),故事中包含著深刻的寓意與人生哲理,發(fā)人深省。《伊索寓言》最初由傳道士帶入中國,首個漢譯本《況義》刻于1625年,明朝時期。該作經(jīng)由法國耶穌會士金尼閣口頭翻譯,張賡整理成文。第二個譯本《意拾喻言》誕生于1840年,由英國人羅伯聃和清朝蒙昧先生合譯。第三個譯本《海國妙喻》誕生于1888年,由清朝張燾輯。1903年,林紓開始翻譯Aesops Fables,并邀請嚴(yán)培南、嚴(yán)璩參與譯書活動。經(jīng)上海商務(wù)印書館印刷出版,此譯本系該書第一個漢語全譯本?!耙了髟⒀浴边@個書名就是此譯本定下來的,之后的譯本均沿用不換。

        林紓翻譯《伊索寓言》,看重的不僅是寓言故事寓教于樂的功效,還在于其宣揚的社會達(dá)爾文主義,后者正是那個時代中國社會最需要的生存智慧。1897年,《國聞匯編》刊登了由嚴(yán)復(fù)翻譯的《天演論》,赫胥黎的作品,書中極力推介達(dá)爾文生物進(jìn)化論,宣揚“物競天擇,適者生存”?!短煅菡摗返某霈F(xiàn)非常契合時代需求,自然界的生物進(jìn)化和演變規(guī)律同樣適用于人類社會,國家落后就要挨打,唯有強大起來才能生存下去。《伊索寓言》描述的動物世界爾虞我詐、弱肉強食,到處充斥著暴力與欺詐,唯有洞察秋毫、善用權(quán)謀、勇于進(jìn)取才能長久立于不敗之地。晚清時期,中國軍事力量薄弱,武器裝備遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于西方列強,幾次交手均以戰(zhàn)敗告終,國門于是被強行打開,洋人依仗洋槍洋炮,大肆搶掠。霸權(quán)與殖民,奉行的正是叢林法則和強權(quán)政治。1901年,以英美為首的西方列強逼迫清政府簽下歷史上臭名昭著的《辛丑條約》,該條約中約定的賠款數(shù)額和侵犯主權(quán)行為均達(dá)歷史之最。面對如此喪權(quán)辱國的條約,林紓不能坐視不管,1902年他和嚴(yán)培南、嚴(yán)璩合作翻譯《伊索寓言》,“以動物世界影射人間社會,宣揚社會達(dá)爾文主義”。[4]

        二.愛國之心

        林紓熱愛祖國,熱愛人民,熱愛祖國的傳統(tǒng)文化。雖然一生不曾入仕,但他的民族大義和擔(dān)當(dāng)感,救國家于危難、救民族于危亡、救民眾于水火之中的愛國熱情卻是有目共睹的。縱觀林紓一生,最初他和當(dāng)時千千萬讀書人一樣,渴望考取功名,光宗耀祖,所以才會六次參加禮部會試;但后期放棄宦情,踏上翻譯西洋文學(xué)作品的道路卻是受愛國心的驅(qū)使。大清王朝在帝國主義的洋槍洋炮面前不堪一擊,“洋務(wù)運動”因不改變政體、不革新政治而收效甚微,而當(dāng)時的維新變法思潮在甲午戰(zhàn)爭的刺激下迅速高漲起來,林紓就是維新志士之一。在中國被西方列強打敗之后,民族志士們痛定思痛,立志學(xué)習(xí)西方,魏源從科學(xué)技術(shù)從面出發(fā),開創(chuàng)性提出“師夷長技以制夷”的應(yīng)對策略。晚清時期,中國文人志士皆鄙夷西洋文化,但不久之后社會上的有識之士就意識到其現(xiàn)代性與先進(jìn)性,開始學(xué)習(xí)和傳播西方文化。維新派一馬當(dāng)先地投身到文學(xué)改良運動中,摒棄中國傳統(tǒng)文學(xué)模式,破除舊式詩歌、小說等的固有結(jié)構(gòu),一時之間,譯介西洋文學(xué)進(jìn)行的如火如荼,旨在“使民開化”[5]。梁啟超主張“特采外國名儒所撰述,而有關(guān)切于中國時局者,次第譯之。”[6]正是在這份耿耿愛國之心的召喚下,林舒開始了輝煌的文學(xué)翻譯事業(yè),從而走上了翻譯救國之路,“自覺地將其翻譯事業(yè)和國人反帝反壓迫的斗爭結(jié)合在了一起。”[7]

        在《伊索寓言》中,林紓借助“畏廬曰”分析了敵強我弱的原因,指明帝國主義列強的殖民本性,對中華民族帶來的威脅及災(zāi)難,同時積極尋找救國救民之路,時刻不忘鼓舞和激勵青少年一代,勿忘國恥,奮發(fā)有為。

        (一)國弱

        1.上下思想不統(tǒng)一

        從古至今,任何國家能夠無懼外敵,經(jīng)風(fēng)雨而屹立不倒者必是上下同心,君臣一心、君民一心。當(dāng)人心渙散,各為其政時,國力必將受到削弱,在強敵面前不堪一擊、土崩瓦解,清末就是如此。

        (1)無向公之心

        清末,朝廷腐敗,統(tǒng)治乏力,官吏昏庸,任用私黨,權(quán)貴貪生怕死,畏敵如虎,整個社會已是一盤散沙。1884年甲申戰(zhàn)爭爆發(fā),福建海軍全軍覆沒,林紓第一次實實在在地感受到民族的危難。此后,他深思朝廷戰(zhàn)敗原因,在《西湖詩序》中借古諷今:“泛散無統(tǒng),其不能一力于國家之事?!盵8]翻譯《伊索寓言》時,林紓憤憤寫道:“夫歐群而強,華不群而衰,病在無學(xué),人圖自便,無心于國家耳。”[2]p99? “吾華人各為謀,不事國家之事,團(tuán)體渙……”[2]p171林紓從中西對比中看到中國衰弱的原因之一,歐洲列強上下團(tuán)結(jié)一心,所以國家強大,而華人只為自己謀劃,不能齊心協(xié)力,才導(dǎo)致國家江河日下,最終造成被動挨打的局面。

        無向公之心者,不單單指普通百姓,亦指為官者。當(dāng)為官之人不能以國家之事為己事時,彼此見死不救,所造成的危害更為巨大。官場上的腐敗黑暗、明爭暗斗、權(quán)力傾軋致使國家機(jī)器在危難面前運轉(zhuǎn)失靈,甚至成為擺設(shè)。林紓對此深惡痛絕,又悲傷至極,“懷國家之想者,視國家之事己事也,必為同官分其勞。若懷私之人,方將以己所應(yīng)為委之人,寧知是為公事,固吾力所宜分者?”[2]p115

        (2)無自強之心

        任何國家和民族身處危難之時,都需要有一股血性和志氣,方能從絕境中殺出。在晚清國破家亡的的特殊歷史背景下,更需要統(tǒng)治階層和民眾有奮發(fā)圖強的決心,窮途末路之時自強自立尤為可貴,但當(dāng)時腐朽昏庸的清政府根本沒有勵精圖治的決心。鴉片戰(zhàn)爭之后,清政府銳氣挫盡,無力再做掙扎,只得簽訂一個又一個不平等條約。到20世紀(jì)初《辛丑條約》簽訂之時,已經(jīng)與東西方列強總共簽訂了16個主要條約,隨后割地、賠款,民不聊生,朝廷茍延殘喘。

        林紓希望清政府和百姓奮起抗擊帝國主義列強,而不是一次又一次的議和、割地和賠款。不平等條約像屈辱之鞭一次次無情地打在民族的脊梁上,也打在了林紓的心頭上。“偷安之國無勇志?!盵2]p142“有志者,視辱重于死,乃垂死而仍不愿辱,則真有志者矣?!盵2]p138

        2.統(tǒng)治階層不善謀國

        (1)不作為

        清朝廷不敵西方列強,由天朝大國淪為待宰的羔羊,林紓細(xì)究其原因,朝廷不作為就是其一。正是統(tǒng)治階層的不作為,使得國家機(jī)器運轉(zhuǎn)緩慢,甚至停滯不前。在歷史上,中國一直雄踞東方,令世界矚目,但后來被西方列強超越,甚至連近鄰日本也躋身列強行列。林紓對清朝廷不善謀國行為直言不諱:“平日不儲才,事集求才;平日不練兵,亂起征兵,均非善謀國者?!盵2]p101從林紓的批評可以一窺晚清當(dāng)時的治國亂象,平時不重視籠絡(luò)人才,到了用人之際才發(fā)現(xiàn)無人可用;平時不注重軍隊治理,等到用兵之日才發(fā)現(xiàn)無兵可用。

        (2)用人不當(dāng)

        用人不當(dāng)是清末存在的一大問題,而對“不當(dāng)之人”的任用又一次次地將民族的命運引向深淵?!皼Q大計于淺人,已誤矣,又合無數(shù)不臧之謀夫,令人各措一策,安得善著?”[2]p133“使貪使詐之又言,中國之宿癥也。”[2]p126自從鴉片輸入中國以來,國內(nèi)的白銀就源源不斷地流到西方列強的腰包,民眾身體受到摧殘,智力受到損傷,意志受到麻痹,因此十分痛恨鴉片。林則徐主持禁煙運動,斬斷了列強的魔爪,深得民心。英國忌恨此事情,蓄謀挑起戰(zhàn)爭,當(dāng)侵略軍到達(dá)廣州時,林則徐已有準(zhǔn)備,他們無隙可乘,只能北竄;進(jìn)犯廈門時,鄧廷楨也有防備,英軍無奈退兵;他們一路北上,在浙江處尋得破綻,占領(lǐng)定海。道光帝被迫革職查辦御敵有功之臣林則徐和鄧廷楨,并委任崇洋媚外的琦善為欽差,赴廣州與英方交涉。中國封閉千年的門戶被武力強行打開,侵略者蜂擁而入,自此國將不國。

        (3)舍民自保

        自鴉片戰(zhàn)爭中中國戰(zhàn)敗,西方列強趁機(jī)強取豪奪,威逼清政府簽訂眾多喪權(quán)辱國的不平等條約,民眾家破人亡、流離失所,生活苦不堪言。1900年,八國聯(lián)軍侵華,慈禧太后攜光緒皇帝倉皇出逃,置無數(shù)百姓于不顧。聯(lián)軍所到之處,燒殺搶掠,無惡不作,他們洗劫圓明園無數(shù)奇珍異寶后,將這座舉世聞名的皇家宮苑付之一炬。西方侵略者到來之前,清政府搜刮民脂民膏,供統(tǒng)治階層揮霍享受;戰(zhàn)爭爆發(fā)后,統(tǒng)治者為了保全自身,免于禍?zhǔn)拢耆珤仐壛税傩绽杳?。林紓在《牧人亡犢》一文中評論道:“天下愛命之人,寧舍其所牧者眾矣?!盵2]p103

        (4)不能善待臣子

        在封建社會,國家的治理并不是統(tǒng)治者一個人的事情,還需要仰仗眾多大臣們齊心合力才能治理的有條不紊,但清末統(tǒng)治者對待臣子卻不盡人意。林紓直言:“凡靳賞吝爵之主,均不足與成大事。”[2]p123縱觀中國歷史,許多能臣謀士為國家的強大興盛作出了很大貢獻(xiàn),比如唐朝的魏征、尉遲恭、房玄齡、杜如晦等,他們?yōu)閲鴼椌邞]的背后是欣賞、支持和善待他們的君主。清政府平時不知道禮待能臣,戰(zhàn)爭之時只盼著他們拼死用命,事后卻并不安撫、體恤,漸漸傷了功臣之心。禁煙功臣林則徐被貶就是很好的例證。翻譯《蜂鳥求飲》一文時,林紓發(fā)自肺腑地寫道:“其君與主,習(xí)安其良,未嘗突加以獎勵之語?!盵2]p173

        3.邦交失利

        清政府在戰(zhàn)場上屢屢敗退,國家和民族的尊嚴(yán)被列強們踐踏,而其施行的心存幻想的邦交模式也注定失敗。林紓指出,“強鄰舍我何擇?!盵2]p167這里提到的“強鄰”就是日本。在侵略中國的帝國主義列強中,日本是唯一一個亞洲國家,而且和中國在地理位置上相隔不遠(yuǎn)。因為時鄰國,而且日本國土面積比較小,清政府一向不把它放在眼里,認(rèn)為這等小國不值一提。事實上,日本在明治維新后,迅速走上資本主義道路,國力大增,已經(jīng)躋身列強行列。

        清朝在于強敵周旋的過程中,常常幻想借助其他列強的勢力來制衡敵人,結(jié)果卻是大失所望。甲午戰(zhàn)爭后,日本在《馬關(guān)條約》中強迫清政府割讓臺灣、澎湖列島和遼東列島。俄國認(rèn)為日本此舉傷害了其國家利益,索性聯(lián)合德國和法國集體向日本施壓,迫使其退還遼東半島,日本無力應(yīng)付三國軍事行動,只得答應(yīng)歸還。此事讓清政府產(chǎn)生幻覺,以為可以“以夷制夷”,而事后,俄國強迫清廷簽訂《中俄御敵互相援助條約》和《合辦東省鐵路合同章程》,加強了自己在東北的壟斷地位。在文中,林紓指出“……不謀獨立,而曰聯(lián)某國、聯(lián)某國,即予我三積,安有一積之得?”[2]p132 “若事事恃鄰而行,彼鄰茍無所利,又安能為我?”[2]p168直接指出這種做法的弊端,更指出了制敵的法寶──“獨立”。林紓還進(jìn)一步指出:“……猶強國以滅國為利,不審其包藏禍心,而厚結(jié)以恩,將終為其所覆……?!盵2]p98

        4.軍事不振

        從清朝與帝國主義列強的諸次戰(zhàn)爭來看,當(dāng)時軍事上不敵西方是不爭的事實。林紓在文中寫到:“衛(wèi)國者無兵,可以儕列強耶?”[2]p167此處“無兵”指的是無制敵之兵?!把髣?wù)運動”興起之后,清政府亦下定決心振奮軍事,于是,創(chuàng)馬尾船政局于福州,建軍火機(jī)器局于天津。與此同時,還開辦多所西式軍事學(xué)堂,培養(yǎng)軍事人才。在發(fā)展海軍之時,還積極操練陸軍,并設(shè)立了陸軍武備學(xué)堂于天津,雖然如此,但種種努力并不能改變軍隊?wèi)?zhàn)斗力不強這一事實。清政府削減軍費預(yù)算,軍隊紀(jì)律渙散、貪污腐敗、精神不振、操練廢弛等等原因,最終導(dǎo)致大敵當(dāng)前時無兵可用。在文中,林紓還特意提及軍隊的腐敗問題,“……餉儲則多實軍主之橐。”[2]p114? 士兵分不到軍餉,心中有怨恨,臨陣自然不會用命,軍隊?wèi)?zhàn)爭力可想而知。

        清朝軍事落后的現(xiàn)狀此前就已經(jīng)引起一些愛國志士的擔(dān)憂,主持禁煙的大臣黃爵滋就曾上奏:“今日之兵,或冊多虛具”,或“糧多冒領(lǐng)”,或“老弱濫充”,或“訓(xùn)練不勤”,或“約束不嚴(yán)”。[9]由此可見,鴉片戰(zhàn)爭以來,清朝一再戰(zhàn)敗的原因,并不全在武器的落后,還在于缺乏先進(jìn)的軍事體制。

        5.國民素質(zhì)低下

        (1)身體素質(zhì)弱

        清末,中國雖然人口眾多,號稱有四萬萬人,但人口的身體素質(zhì)并不高。國家本就貧弱,鴉片戰(zhàn)爭之后,全國上下更是陷入萬劫不復(fù)之境,民眾更是生計艱辛。中國人的傳統(tǒng)思想里崇尚“多兒多福”,兒女早早嫁娶,生育不加節(jié)制,外加經(jīng)濟(jì)落后,醫(yī)療衛(wèi)生條件差,所以當(dāng)時的人口身體素質(zhì)較低。1896年,上海英國人主辦的《字西林報》中一篇文章把中國比作“東方病夫”,之后“東亞病夫”成為中國人的代名詞,諷刺當(dāng)時民眾身體素質(zhì)低下,特別是吸食鴉片的那些人,簡直不堪一擊。

        針對國民身體素質(zhì)低下這一問題,林紓憂心忡忡,在《伊索寓言》中不止一次提到。“支那莫審衛(wèi)生之術(shù),嫁娶既早,而又苦貧,故得子恒羸。歐西人量力而娶,娶則能育,胎教及保嬰之術(shù),在在詳審,故其民魁碩精悍,寡夭折之禍?!盵2]p105“吾黃種……育而莫養(yǎng),生而不攝,人滿而歲恒歉,疫盛而死相屬,因賠款而罄其蓄,喜揭竿而死于兵,所馀總總之眾,又悉不學(xué)……”[2]p180在這兩段話中,林紓提到歐洲人口素質(zhì)高的幾點原因:生育有一定的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),衛(wèi)生醫(yī)療水平高,養(yǎng)育重質(zhì)量而非數(shù)量。

        (2)精神素質(zhì)低

        晚清時期,部分國人除了身體素質(zhì)較西洋人低下以外,精神素質(zhì)也不高。林紓本有為官的機(jī)會,但都拒絕了,因為亂世之中“小人”橫行,官場腐敗,正直誠實之人保全自身都難,更別說匡救黎明百姓了?!胺浇裥∪酥啵问轮y,在古實無可比例。[10]”他痛恨這些“小人”和“賊臣”,在譯作中進(jìn)行了批判。

        一是本性懦弱。鴉片戰(zhàn)爭之前,大清王朝及其子民一直以天朝上國自居,視西洋諸國為蠻夷小邦,包括近鄰日本亦不足為慮。及至鴉片戰(zhàn)爭爆發(fā),西洋的炮火讓一直閉關(guān)鎖國的清王朝吃盡苦頭,之后爆發(fā)的多次列強侵略戰(zhàn)爭,清王朝屢屢戰(zhàn)敗。戰(zhàn)敗后的民眾被洋人嚇破了膽,本性中懦弱的一面顯現(xiàn)了出來。林紓描述昔日的場景:“一西人入市,肆其叫呶,千萬之華人均僻易莫近者。”[2]p155從林紓的筆端我們可以看到當(dāng)時華人對西洋人的畏懼心理,這也正是譯者氣憤之處。

        二是崇洋媚外。在民族危亡之際,民眾理當(dāng)齊心協(xié)力共同抗擊侵略者,但獨有一些人反助外敵攻擊自己同胞。林紓對此激憤難當(dāng),“威海英人之招華軍……庚子以后,愚民之媚洋者尤力矣?!盵2]p152痛斥這些人為“愚民”,而他矢志譯書目的之一就是要開啟民智,教化民眾。

        三是惡習(xí)難除。長久以來,林紓一直在深思戰(zhàn)敗原因,通過東西方的多方面對比,他看到了當(dāng)時國人身上的一些惡習(xí),也領(lǐng)悟到了中國日漸落后于西方,以至被動挨打的深刻內(nèi)因。在《驢賀馬》一文中,林紓寫道:“吾中國之民,惟有惡勞之心,故財政絀于西人;有貪生之心,故兵政亦絀于西人?!盵2]p188屢戰(zhàn)屢敗原因很多,人性中的種種弱點正是其一。

        (二)列強本性

        面對帝國主義列強的踐踏、蹂躪,強烈的愛國愛民心愿促使他借助翻譯來開啟民智,救國救民,共同抗擊帝國主義侵略。在《伊索寓言》中,林紓多次警醒民眾,一定要認(rèn)清列強的殖民本質(zhì)和掠奪天性。

        1.殖民天性

        14、15世紀(jì),當(dāng)中國還處在封建社會時期時,資本主義率先萌芽于歐洲,至16世紀(jì)已經(jīng)形成氣候。在15世紀(jì)末期,富有冒險精神的歐洲人探索出一條通往印度洋和美洲大陸的航道,自此之后,原先位于地中海的商業(yè)和貿(mào)易中心開始轉(zhuǎn)向大西洋,一些老牌殖民國家崛起。為了到東方尋求財富,西歐國家從15世紀(jì)中葉開始進(jìn)行殖民活動。1553年,葡萄牙跟中國租借了澳門,以此為據(jù)點跟中國進(jìn)行貿(mào)易往來。18世紀(jì)中期,隨著歐洲工業(yè)革命時代的到來,工業(yè)國家迫切需要大量的工業(yè)原料和產(chǎn)品銷售市場。在此后的一百多年里,英國借助自己無可匹敵的海上軍事力量,開始在全世界開拓殖民地。進(jìn)入19世紀(jì)末期,西方資本主義國家開始邁入帝國主義階段,他們主要采用的殖民策略是資本輸出。在19世紀(jì)在最后10年里,全球的“無主土地”已經(jīng)被西方列強瓜分完畢,但他們依舊不滿足,并把貪婪的目光投向在科技軍事上處于下風(fēng)的中國、土耳其、朝鮮等國家,并開始激烈的爭奪。由此可見,帝國主義列強興師動眾而來,不是來與清政府建立正常邦交的,而是來開拓殖民地的。林紓指出,“中國人當(dāng)一力求免為 ,歐西無良屠也?!盵2]p116“鄰國固宜親,然度其能碎我者,亦當(dāng)避之?!盵2]p126林紓看到了列強的本質(zhì)是“屠夫”,而且“能碎我”,警示民眾不要抱有幻想,唯有奮起抗?fàn)?,才不會亡國滅種。

        2.蔑視中國

        19世紀(jì)帝國主義國家在綜合實力上遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過清朝,清政府的腐敗無能更使整個國家分崩離析、一盤散沙,成為列強們瓜分的對象。面對一支待宰的羔羊,列強心中充斥著不屑與蔑視。在文中,林紓寫道:“試觀列強之對我,其語氣恒和平,豈重我哉?亦審吾不足與敵耳。”[2]p141“強國之鄙弱國,豈特驢耶?”[2]p132列強蔑視中國和中國人,他們公開叫囂,氣焰囂張,總部設(shè)在倫敦的Daily Telegraph發(fā)文道:“……應(yīng)該教訓(xùn)中國人重視英國人,英國人高于中國人之上,應(yīng)成為中國人的主人……”[11]清朝早已不再是天朝大國,在列強的眼里只是一塊有待征服和掠奪的膏腴之地。

        3.排斥華工

        十九世紀(jì)六十年代以后,美國為了開發(fā)廣闊的西部地區(qū),實現(xiàn)國家統(tǒng)一,從而需要大量勞動力,而奴隸制度的廢除造成廉價勞動力的巨大缺口。當(dāng)是美國人口主要聚居在東部地區(qū),高山的阻隔,東西鐵路未建成,巴拿馬運河未建成等因素導(dǎo)致很難將大批人口運抵西部。限于條件制約,美國不得不另辟蹊徑,打起大洋彼岸中國的主意,此后開始輸入華工,因為華工比白人廉價,更加吃苦耐勞。初期,華工很受美國政府的歡迎,他們開采金礦,修建東西鐵路,但隨著鐵路的完工,華工開始遭到從民間的政府層面的排斥。19世紀(jì)80年代初,美國通過歷史上有名的《排華法案》,阻止華工流入美國,并對境內(nèi)華工施行迫害。在這樣的歷史背景下,林紓怒不可遏,在譯文中極力向國內(nèi)黎民百姓介紹同胞在美的非人遭遇,并分析華工遭受排斥的原因?!稗还棠谌?,而據(jù)之足祛一身之寒,牛一得之,藁無馀矣。此美洲所以力拒華工也?!盵2]p112林紓看到民族的恥辱與危機(jī),這種蔑視與踐踏造成華工處境甚至不及黑人奴隸。在翻譯Uncle Toms Cabin時,林紓借助序言揭露華工慘狀:“近年美洲厲禁華工,水步設(shè)為木柵,聚數(shù)百遠(yuǎn)來之華人,柵而鑰之?!盵12]p206“……彼中精計學(xué)者患泄其銀幣,乃酷待華工,以絕其來。因之黃人受虐,或加甚于黑人……”[12]p1林紓深深同情華人的悲慘遭遇,斥責(zé)美國行不文明之事,揭穿列強的強盜本性,希望國人能夠覺醒并抗?fàn)帯?/p>

        三.強國之路

        林紓在《伊索寓言》中不僅僅表達(dá)自己憂國憂民的愛國情懷,還提出一些救國主張和見解,這些思想深刻反映了他心懷國家、民族和黎民百姓,為國家的未來、民族的未來振臂呼號,希冀能夠在黑暗中摸索出一條光明之路。

        (一)政治方面

        1.勿忘國恥

        《伊索寓言》是一部兒童讀物,林紓在這部書中加入一些救國言論是大有深意的,他把國家和民族的希望寄托在了少年、青年一代的身上,希望他們能夠擔(dān)當(dāng)起救國救民的重任,開辟出新的天地。首先,林紓認(rèn)為任何有血性的中國人都不應(yīng)忘記國恥,“有志之士,更當(dāng)無忘國仇?!盵2]p114只有不忘國仇,臥薪嘗膽,奮發(fā)有為,當(dāng)時身處水深火熱之中的國家的民族才有希望。

        2.變法圖存

        19世紀(jì),西方軍事科技發(fā)達(dá),主導(dǎo)世界格局,中國遠(yuǎn)落其后,以至于陷入被動挨打的境地。洋務(wù)運動的興起,是中國在軍事、工業(yè)等方面向西方學(xué)習(xí)的開始,到后來向西方學(xué)習(xí)政治、文化、思想等,中國已經(jīng)意識到自身的落后,開始主動地追趕西方,力圖改變現(xiàn)有的被動局面。在“驢效草蟲”一文中,林紓指出:“故欲變其術(shù)以自立于世,必當(dāng)追躡強者之后……”[2]p98“今日黃人之勢岌岌矣,告我同胞,當(dāng)力趣于學(xué)……”[2]p156

        林紓“贊同維新派的政治主張,支持變法?!盵13]他認(rèn)為變法圖強是一條能給當(dāng)時中國帶來希望的道路,并且一直心懷期待。“維新派主張變法,主張興民權(quán),是以西方國家為參照的,在他們的心目中,西方國家(包括日本)是中國的榜樣,所以他們熱情宣揚西學(xué),希望能用西學(xué)來改造中國?!盵14]但不幸的是,守舊派百般阻撓,維新變法中途夭折。

        3.治國有道

        林紓認(rèn)為清朝不敵西洋,很大原因是治國不力。如何做到治國有道呢?他在文中也有所提及?!吧浦\國者必備患于未然,不能以已治已安,遂弛其備?!盵2]p178這句話是說清朝安享太平盛世太久,喪失了防患于未然的戒備心理,其實就是沒能持續(xù)做到勵精圖治?!跋燃瘒Γ瑖?,則國群興,無論敵患可以合力御之,即大利亦可以合力舉之?!盵2]p168這句話點明舉國上下齊力謀事的重要性,只有上下一心,才能成就大事,也才能防御敵患。清朝在面臨大敵來犯時,朝廷上下慌作一團(tuán),潰不成軍,所以才不堪一擊。

        (二)軍事方面

        清朝與列強的所有戰(zhàn)爭均以失敗告終,軍事力量薄弱,戰(zhàn)斗力低下是最直接原因。洋務(wù)運動開啟了中國近代軍事工業(yè),對清軍的軍事實力在原有基礎(chǔ)上有一定提高,但并不足以對抗帝國主義列強的堅船利炮。林紓不是軍事家,但他以自己的理解籌謀御敵之策,嘗試性提出:“以術(shù)制之,養(yǎng)威蓄銳以制之,嚴(yán)備廣儲以制之?!盵2]p141林紓提出的制敵之策不是憑空設(shè)想的,而是針對清朝當(dāng)時的海防問題提出的??甲C歷史文獻(xiàn),竟發(fā)現(xiàn)真實的海軍是“……造船不堅,制器不備,選將不精,籌費不廣……?!盵15]這些問題導(dǎo)致的后果就是李鴻章創(chuàng)建的北洋水師在中日甲午海戰(zhàn)中全軍覆沒。

        此外,林紓還提出朝廷、部隊和百姓須團(tuán)結(jié)一致,心懷克敵之信念,不可氣餒,更不可退讓。他在“二雄雞相斗”一文中寫道:“……以國角國,當(dāng)力求其勝……?!盵2]p122由此可見,林紓主張奮勇殺敵,不讓敵人的圖謀得逞。戰(zhàn)爭是軍隊的事情,但林紓還提出軍民一致抗敵思想,“敬告國眾,宜各思其角之用。”[2]p104他建議,每一位中華兒女都要為民族和國家出一份力,當(dāng)上上下下齊心協(xié)力時,抗戰(zhàn)才有希望。這種思想在之前就得到過驗證。1841年,三元里之戰(zhàn)爆發(fā),這是一場由民間抗英武裝力量領(lǐng)導(dǎo)和組織的反帝斗爭,雖然鄉(xiāng)民手中的武器是務(wù)農(nóng)使用的大刀、鋤頭、長矛和石錘,英國侵略軍使用的是洋槍洋炮,但他們斗志昂揚,誓與敵人血戰(zhàn)到底,最后成功地打敗了英軍。

        (三)教育方面

        林紓一向重視教育事業(yè),重視對青少年學(xué)子的培養(yǎng)教育。他一生多次走入學(xué)堂為學(xué)生們傳道受業(yè)解惑,初為私塾先生,后到龍?zhí)毒岷蛡}霞精舍教書。1901年,林紓前往金臺書院擔(dān)任講席,稍后受聘出任五城學(xué)堂總教習(xí),1906年任教京師大學(xué)堂。在譯著中,林紓一再強調(diào)教育的重要性:“學(xué)生,基也;國家,墉也。學(xué)生先為基,基已重固,墉何由顛?”[16] “強國者何恃?曰:恃學(xué),恃學(xué)生,恃學(xué)生之有志于國,尤恃學(xué)生人人之精實業(yè)。”[17]“未育人才,但議船艦,又何為者?所愿當(dāng)事諸公,先培育人才,更積資為購船制炮之用,未為晚也?!盵18]在《伊索寓言》中,林紓把挽救國家、民族的希望寄托在了兒童及青年一代的身上,他諄諄教誨,希望他們能夠有責(zé)任感和擔(dān)當(dāng)感,肩負(fù)起救國救民的重任。

        1.做有志少年

        林紓自小受家教訓(xùn)蒙,要樹立大志,“孺子不患無美食,而患無大志?!盵19]林紓一生為挽救民族危亡奔走呼號,殫精竭慮,他亦希望年幼的兒童能從小樹立大志向,唯如此國家、民族才有希望。在《伊索寓言》“子盜而母勵”譯文中,林紓寫道:“教童子無他長,先語以立志,立志在先辨人己之物。”[2]p127在這句話中,林紓不僅強調(diào)教育兒童,要先立志向,還強調(diào)志向要光明磊落,不可做強盜。這句話還影射了西方列強的種種強盜行為,不辨“人己之物”,為人不齒。

        2.做血性青年

        清末,朝廷抗擊列強侵犯屢屢失敗,整個國家頹喪不安,士氣不振。林紓教育青年哪怕身處困境也要有銳氣,不可委曲求全,尤其男兒,更當(dāng)奮發(fā)。“男子處困,首貴養(yǎng)氣,一涉怨望,易生乞憐之心。一乞憐,非男子矣?!盵2]p122 林紓其人,亦是一位熱血男兒,他同樣希望當(dāng)時社會上有更多血性青年,能夠同仇敵愾,共謀國家大計。

        在中國歷史上,老莊哲學(xué)有相當(dāng)大的影響力,它崇尚與世無爭、淡泊名利的人生態(tài)度。晚清時期,列強在中國燒殺搶掠,民族危在旦夕,急需民眾有作為,有大作為,而不是隱居山林,韜光養(yǎng)晦。因此,林紓在“老松笑荊棘”一文中教育有志男兒:“有才之男子,寧受斧斤而成棟梁,勿效荊棘槁死于無人之墟。”[2]p128

        《伊索寓言》中的動物世界充滿生存智慧,林紓借此對應(yīng)大清王朝的衰敗與落后,勇敢地表達(dá)自己的政治見解,希冀挽救勞苦大眾于燔炭,挽救民族于危難。林紓在翻譯中既表達(dá)了自己憂國憂民的愛國熱情,也提出一些自己的救國強國主張,對謀求民族崛起的國人很有教育意義,尤其是其寄予厚望的青少年一代。

        參考文獻(xiàn)

        [1]徐小容.林紓的文學(xué)翻譯思想[J].蘭臺世界.2013(19):62

        [2]林紓等.伊索寓言古譯四種合刊[Z].上海:上海大學(xué)出版社.2014:95-195

        [3]張俊才.林紓評傳[Z].北京:中華書局.2007:88

        [4]王輝.翻譯與救國:林譯《伊索寓言》析論[J].英語研究.2011(01):43

        [5]嚴(yán)復(fù),夏曾佑.本館附印說部緣起[N]//中國近代文論選.北京:人民文學(xué)出版社.1981:187

        [6]梁啟超.譯印政治小說序[N]//中國近代文論選.北京:人民文學(xué)出版社.1981:155

        [7]朱耀先,張香宇.林紓的翻譯:政治為靈魂,翻譯為實業(yè)[J].鄭州大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版).2009(05):135

        [8]林紓.畏廬文集[M].上海:商務(wù)印書館.1910:3

        [9]李碩.槍炮轟鳴下的尊嚴(yán)──晚清[Z].長春:吉林出版集團(tuán)時代文藝出版社.2011:5

        [10]清代詩文集匯編委員會.清代詩文集匯編775冊[M].上海:上海古籍出版社.2010:569

        [11]馬克思.新的對華戰(zhàn)爭[N]//馬克思恩克斯選集(第二卷).人民出版社.1972:42-43

        [12]林紓,魏易.黑奴吁天錄[Z].北京:商務(wù)印書館.1981:1-206

        [13]袁荻涌.林紓的文學(xué)翻譯思想[J].中國翻譯[J].1994(03):43

        [14]房德鄰.清王朝的覆滅[M].鄭州:河南人民出版社.1996:39

        [15]虞和平,謝放.中國近代通史(第三卷)[M].南京:江蘇人民出版社.2005:293

        [16]哈葛德.霧中人[Z].林紓,曾宗鞏.上海:商務(wù)印書館.1913:6

        [17]吳仁華.林紓讀本[M].福州:福建教育出版社.2014:105

        [18]德富健次郎.不如歸[Z].林紓,魏易譯.上海:商務(wù)印書館.1914:3

        [19]林琮.外曾祖母鄭太孺人事略[Z]//朱羲胄編.林畏廬先生年譜.上海:世界書局.1949:4

        注 釋

        ①《閩中新樂府》是林紓第一部公開印行詩集,內(nèi)收詩歌共二十九題三十二首,1897年由魏瀚出資在福州刻版印行,1898年再次刻版印行,題為《訓(xùn)蒙歌訣》。

        猜你喜歡
        林紓翻譯
        林紓當(dāng)眾燒借據(jù)
        回望林紓:孝道、愛道與友道
        海峽姐妹(2019年6期)2019-06-26 00:52:32
        林紓當(dāng)眾燒借據(jù)
        北廣人物(2018年27期)2018-08-09 02:16:58
        外婆的荔枝,如何影響了林紓的人生觀
        海峽姐妹(2017年11期)2018-01-30 08:57:45
        擁抱
        小小說月刊(2017年6期)2017-05-16 17:32:13
        擁抱
        本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實用型翻譯人才的培養(yǎng)
        淺析跨文化交際
        人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
        商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
        小議翻譯活動中的等值理論
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
        成人性生交大片免费看96| 久久精品韩国日本国产| 色佬易精品视频免费在线观看| 国产精品高潮呻吟av久久黄| 人妻无码一区二区不卡无码av| 亚洲熟妇无码av不卡在线播放| 人人妻人人澡av| 一本色道久在线综合色| 亚洲av无码乱码在线观看裸奔| 亚洲妓女综合网99| 一本久久精品久久综合桃色| 免费观看人妻av网站| 国模无码一区二区三区| 99热免费观看| 东京道一本热码加勒比小泽| 国产极品裸体av在线激情网| 久久精品国产精品国产精品污| 亚洲Av午夜精品a区| 97超碰国产一区二区三区| 亚洲av无码乱码国产麻豆| 色狠狠av老熟女| 国产乱子伦视频一区二区三区| 亚洲熟女熟妇另类中文| 亚洲熟女www一区二区三区| 日韩欧美亚洲综合久久影院d3| 久草91这里只有精品| 中文字幕亚洲一区二区不下| 国产精品亚洲一区二区三区在线| 国产免费久久精品99re丫y| 日本一区二区三区一级片| 日本一二三区视频在线| 国产喷水福利在线视频| 亚洲一区二区三区成人在线| 在线播放av不卡国产日韩| 中国国语毛片免费观看视频| 一区二区视频观看在线| 亚洲天堂av黄色在线观看| 三年片免费观看大全有| 91亚洲国产成人aⅴ毛片大全| 久久久国产精品三级av| 精品精品国产自在97香蕉|