亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從交際中的表達形式看日本人的“甘え”心理

        2022-05-13 08:26:20李恩彤李美花
        中國民族博覽 2022年4期
        關(guān)鍵詞:日語心理

        李恩彤 李美花

        【摘要】日本社會是一個包含著“甘え”的社會,“甘え”心理在日本尤為顯著,因此,日語中的某些表達形式深受其影響。本文擬通過對在日本交際中存在的“あいづち”、“遠慮”和“察し”、省略表達、授受動詞、道歉和感謝、職場敬語等表達形式的分析,解剖深深植根于日語表達方式中的“甘え”心理。從而讓日語學(xué)習(xí)者了解日語中形成這些表達習(xí)慣的內(nèi)在原因,做到理解并在交際中正確使用這些表達形式,減少跨文化交際中的阻礙。

        【關(guān)鍵詞】日語;交際表達;“甘え”心理

        【中圖分類號】H213 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】1007-4198(2022)04-131-03

        【本文著錄格式】李恩彤,李美花.從交際中的表達形式看日本人的“甘え”心理[J].中國民族博覽,2022,02(04):131-133.

        引言

        任何一種語言的形成都離不開它獨有的文化。人類學(xué)家薩皮爾曾說過,“語言不脫離文化而存在,就是說,不脫離社會流傳下來的,決定我們生活面貌的風(fēng)俗和信仰的總體?!彼?,通過研究一個國家、一個民族的語言可以深入了解其社會和文化。日本社會和文化中存在獨特的“甘え”心理,很多日語學(xué)習(xí)者很難理解這種心理和由此形成的表達形式,因此對其進行詳細分析是很有必要的。筆者將在前人研究的基礎(chǔ)上,進一步探討日語中的“あいづち”、“遠慮”和“察し”、省略表達、授受動詞、道歉和感謝、職場敬語等表達形式與深深植根于日本人心中的“甘え”心理的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。

        一、解讀“甘え”

        日語中的一些詞匯,在其他語言中幾乎都找不到恰當(dāng)?shù)脑~匯對譯,“甘え”(amae)就是這樣的一個詞匯,沒有一個意義與之相應(yīng)的確切詞匯。這個詞匯不僅讓西方歐美人難以理解,就連同為東方人的中國人也不太好理解。

        “甘え”是動詞“甘える”的名詞形式,《大辭林》中關(guān)于“甘える”的釋為:(1)為了討人喜歡而表現(xiàn)地更加親密。撒嬌。(2)毫無顧慮地接受他人的好意?;蚴菫榱说玫絼e人的好意而撒嬌。

        日本著名的精神分析家土居健郎曾在其著作《甘えの構(gòu)造》(《日本人的心理結(jié)構(gòu)》)中指出,“甘え”的心理原型是產(chǎn)生于母子之間的一種嬰兒心理?!案胜ā笔菋雰涸谒季S發(fā)展到一定階段,發(fā)現(xiàn)母親與自己獨立存在,追求母親時的心理活動。……也可以說,“甘え”在心理上要否定母子分離的事實?!瓘倪@個意義上可以給“甘え”心理下這樣的定義:“甘え”是要否定人與人本應(yīng)分離的事實,企圖減輕分離痛苦的心理活動。

        二、日本人在交際中的某些表達形式

        基于“甘え”心理,日本人在交際中出現(xiàn)了很多外國人難以理解甚至無法理解的表達形式。接下來筆者將會分析存在于日本人交際中的“あいづち”、“遠慮”和“察し”、省略表達、授受動詞、道歉和感謝、職場敬語等表達形式和“甘え”心理的內(nèi)在聯(lián)系。

        (一)附和語(あいづち)

        《大辭林》中關(guān)于“あいづち”的解釋為:“附和對方的話,幫腔?!背R姷膜ⅳい扭练绞接校郝犜捳呤褂谩挨悉ぁ?、“うん”、“へえ”、“そうか”、“なるほど”等插入語;重復(fù)或者換句話解釋對方說的話等語言交流方式。除此之外還有,聽話者配合說話者的節(jié)奏“點頭”等非語言交流方式。

        “あいづち”在日本人的交際中尤為重要,如果說話者得不到聽話者的“あいづち”,那么說話者心中就會產(chǎn)生不安,不清楚對方是否在聽,自己是否應(yīng)該繼續(xù)講下去。電話通話的時候也是一樣,因為看不到對方的臉,所以如果聽話者沒有“あいづち”,說話者更會反復(fù)確認對方是否在聽。

        其實,日語這種獨特的“あいづち”交際方式也包含著日本人的“甘え”心理。說話者想要確定對方一直在聽自己講話,并且想要得到對方的共鳴;換句話說,就是想要向?qū)Ψ饺鰦?,依賴對方,在心理上尋求和對方的一體感。另一方面,聽話者也理解說話人的這種“甘え”心理,所以會一直“あいづち”,達到讓說話者向自己撒嬌,依賴自己的目的。

        (二)“客氣”和“體諒”(“遠慮”和“察し”)

        所謂“遠慮”指的是,說話者不直接把自己想要表達的東西全部說出來,而是委婉地、不完整地給予對方暗示;“察し”指的是,聽話者根據(jù)對方的表達和當(dāng)時的具體情況,努力推測出對方想要表達的東西,解讀對方的意圖。

        外山滋比古在《ことばはこころ》中引用了一則笑話來嘲諷誤解對方意圖的人。有客人來訪,馬上到了中午(吃飯)的時間。主人說:“ぶぶ漬けでもどうですか”(來碗茶泡飯如何?),其實這句話是在委婉地提醒對方,“到飯點了,你該回去了”?!安欷贰钡娜藭f:“啊!已經(jīng)這個時間啦!因為太開心所以不知不覺就待了很久,真的是打擾了?!鳖愃七@樣的回答,而不會“察し”的人則會說:“謝謝您的款待?!比毡救寺牭竭@種不符合常理的回答一定會大吃一驚。

        這種獨特的“遠慮”和“察し”的交際方式也是因為深深植根于彼此相同文化的“甘え”心理。說話者之所以可以放心地不完整或者委婉地表達自己想要表達的東西,是因為他知道聽話者可以“察し”;而聽話者之所以可以“察し”,也是因為他知道說話者在“遠慮”,同時也在等著自己的“察し”。這個過程中更多地體現(xiàn)了說話者對聽話者的“甘え”心理,通過只表達只言片語,試圖讓對方理解自己,推測自己的真實意圖;向?qū)Ψ饺鰦?,在心理上依賴對方,尋求對方的理解?/p>

        (三)省略表達

        日本人在交際中也會經(jīng)常使用省略表達。如:①在提建議時,常把“~たらどうですか”省略為“~たら”。②請求關(guān)系親密的人做某事時,常把“~てください”省略為“~て”。③強調(diào)必須做某件事時,常把“~なければならない”省略為“~なければ”等。

        那么在日本人的人際關(guān)系中,省略表達可以對哪些人使用,不可以對哪些人使用呢?實際上,日本人一般將自己所處的環(huán)境分為“內(nèi)”與“外”,人際關(guān)系可以看成是由三個同心圓構(gòu)成的。最里面圓的世界是自己可以自然地“甘え”的世界;中間圓的世界是朋友、熟人間可以維持“甘え”的世界;最外面圓的世界則是和自己沒有關(guān)系的他人的世界。其中,在最里面圓的世界和最外面圓的世界都可以不用“遠慮”,原因是在最里面圓的世界中,是“內(nèi)”,自己可以自然地、隨意地“甘え”;而在最外面圓的世界中,是“外”,因為是毫無關(guān)系的他人,所以沒有必要“遠慮”。因此,省略表達可以用于可以自然地“甘え”或維持“甘え”的最里面和中間的兩個圓的世界中,在關(guān)系不親密的最外面圓的世界中,是不使用省略表達的。

        (四)授受動詞

        日語中詳細區(qū)分了表達授受關(guān)系的動詞。漢語和英語中也有關(guān)于授受表現(xiàn)的詞,但日語中的更復(fù)雜。比如漢語中的“給”和英語中的“give”,在日語中則有“くれる”“くださる”“やる”“あげる”“さしあげる”等多種表現(xiàn)形式。在日常交際中授受動詞的區(qū)別使用也與“甘え”心理有關(guān)。如:(1)春子は花子に花束をあげた。(2)春子は花子に花束をくれた。

        這兩句話都可以理解為“春子給了花子一束花?!保煌c就在于(1)中的說話者與花子的心理距離更遠一點,把花子當(dāng)成“外”的人,所以用“あげた”。而(2)中的說話者則與花子的心理距離更近一點,把花子當(dāng)成“內(nèi)”的人,所以用“くれた”。換句話說,在(1)中說話者的心中,和花子是不可以自然地“甘え”的,而在(2)中說話者的心中,和花子是可以自然地或者維持“甘え”關(guān)系的。

        再如日語表達中的“雨が降ってくれました。”,這句話很難直譯成漢語,比起客觀描述“雨が降った”,“てくれました”更加入了說話人認為下雨對自己來說是一種恩惠的想法。眾所周知,日本是個島國,適當(dāng)?shù)慕涤昕梢詾檗r(nóng)業(yè)和漁業(yè)等提供良好的環(huán)境,所以日本人有想與自然和諧相處的態(tài)度,對自然抱有感謝的心情。這可以理解為是人對自然的“甘え”,否定人與自然本應(yīng)該分離開的事實。

        (五)道歉和感謝

        在日本人的交際中還有一種獨特的表達形式,那就是在“道歉”和“感謝”兩種完全不同的情境下,日本人都會使用“すみません”(對不起)來表達自己的感情。在表達“感謝”的時候使用“すみません”,這讓外國人很難理解。實際上,這也包含著日本人的“甘え”心理,當(dāng)說話人察覺到他人對自己的關(guān)照給對方帶來了麻煩或負擔(dān)時,在表達自己的感謝之情的同時,為了不讓對方失去對自己的好感,并且希望對方以后還能繼續(xù)關(guān)照自己,所以使用“すみません”。

        我們來看這樣一種情況。在家里妻子幫丈夫泡了一杯茶,丈夫會很自然地對妻子說“すみません”。如果這位丈夫在朋友家,朋友的妻子為他倒了茶時,他也會說“すみません”。然而,這兩種情況下所反映的心理是完全不同的,夫妻之間存在“甘え”心理,可以自然地“甘え”,所以這時的“すみません”只包含簡單的“感謝”的含義。而當(dāng)朋友的妻子為這位丈夫倒茶時,他實際上也有“甘え”心理,倒茶的這件事給對方造成了麻煩,但是為了保持這種“甘え”關(guān)系,希望對方以后還能繼續(xù)關(guān)照自己,所以這時的“すみません”中則包含了道歉的含義。

        (六)職場敬語

        在日本的公司里,本公司的人在稱呼同事時一定要用“尊稱”。即使是稱呼下屬時也必須加上“くん”“さん”等尊稱。稱呼上級時,則要使用職務(wù)名稱。但是,在與其他公司交流時,基本上不會對本公司的人使用尊稱,即使是上級也要直呼其名。

        實際上,與其他公司的人提到本公司的社長時,社長作為上級的意識變薄弱了,社長是自己人的意識起著強烈的作用。通過對“內(nèi)”(本公司)的人使用自謙語來達到尊敬“外”(其他公司)的人的目的。也就是說,對待“內(nèi)”的人的心理態(tài)度是變動的,在與本公司的人提起時要用尊稱,在與其他公司的人提起時則不能用尊稱。這是日本職場的常識,在其他公司的人面前稱呼本公司的“××社長”“××科長”的話,可能會給對方留下不好的印象,甚至有可能降低本公司的信用。

        這里也可以看出日本人的“甘え”心理。社會人類學(xué)者中根千枝提出日本社會結(jié)構(gòu)是“縱式”關(guān)系,這同時也可以看作是“甘え”意識的社會結(jié)構(gòu)。在社會結(jié)構(gòu)中,“甘え”以“地位差”和“權(quán)威”為基礎(chǔ),在職場中表現(xiàn)為下屬對上級的“甘え”。在本公司內(nèi)部,下屬對上級使用尊稱,是因為下屬尊敬上級,想依賴上級。在這種依賴中包含著對權(quán)威服從的因素,下屬在服從上級的同時,“甘え”得到上級的允許,受到上級的保護。上級對下屬擁有權(quán)威的同時,從下級的尊敬和依賴中獲得滿足感。這也同樣適用于與其他公司的人提到本公司的上級時不使用尊稱,通過對本公司的謙虛來表示對其他公司的尊敬,希望向?qū)Ψ健案胜ā?,得到對方的保護和照顧?;蛟S可以說,日本人的這種偏愛“甘え”的感受性正是日本社會“縱式”關(guān)系受到重視的原因。

        三、結(jié)語

        了解日本獨特的社會文化和心理可以減少異文化交際的阻礙,解決在與日本人進行交際中所出現(xiàn)的問題??梢哉f,存在于日本社會中獨特的“甘え”心理,讓很多不理解日本文化的日語學(xué)習(xí)者很頭疼。所以,筆者以日語學(xué)習(xí)者能夠更好地了解并掌握日本人在交際中的表達形式和其中包含的“甘え”心理為目的,通過對日語中的“あいづち”、“遠慮”和“察し”、省略表達、授受動詞、道歉和感謝、職場敬語等表達形式的分析,剖析了深深包含在其中的“甘え”心理。希望為日語學(xué)習(xí)者進一步加深對日本的表達習(xí)慣和文化心理的理解提供參考。

        參考文獻:

        [1]韓立紅.日本文化概論[M].天津:南開大學(xué)出版社,2003.

        [2]土居健郎著、閻小妹譯.日本人的心理結(jié)構(gòu)[M].北京:商務(wù)印書館,2006.

        [3]申夢冬.從“甘え”的文化心理看日語的某些省略表達[J].科技信息,2010(16).

        [4]李葉.跨文化交際日本語言文化教程[M].上海:上海外語教育出版社,2021.

        [5]前田均、牧野成一の“ウチとソトの言語文化學(xué)”への疑問、“外國語教育:理論と実踐”28,2002.

        作者簡介:李恩彤(1998-),女,蒙古族,吉林白城,碩士在讀研究生,研究方向為日語語言文學(xué);李美花(1975-),女,朝鮮族,黑龍江五常,文學(xué)碩士,研究方向為日本文化,日語教育。

        猜你喜歡
        日語心理
        看見具體的自己
        光明少年(2024年5期)2024-05-31 10:25:59
        心理“感冒”怎樣早早設(shè)防?
        從推量助動詞看日語表達的曖昧性
        Distress management in cancer patients:Guideline adaption based on CAN-IMPLEMENT
        明朝日語學(xué)習(xí)研究
        甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:32
        心理感受
        娃娃畫報(2019年11期)2019-12-20 08:39:45
        日語被動態(tài)的構(gòu)成及翻譯方法
        關(guān)于日語中的“のた”和“の”的研究
        心理小測試
        從語義模糊性看日語委婉表達
        国产av一区二区制服丝袜美腿| 中国亚洲女人69内射少妇| 亚洲AⅤ永久无码精品AA| 国产成人福利av一区二区三区| 国产自拍偷拍视频免费在线观看| 先锋五月婷婷丁香草草| 亚洲av成人无码网天堂| 久99久精品免费视频热77| 男人的天堂av你懂得| 日日噜噜夜夜狠狠va视频v| 亚洲精品国产福利一二区| 久久精品国产精品亚洲婷婷| 青青操视频手机在线免费观看| 国产一区二区三区小说 | 亚洲人成网7777777国产| 九九久久精品大片| 久久想要爱蜜臀av一区二区三区| 97色偷偷色噜噜狠狠爱网站| 亚洲中文久久精品无码ww16| 日日噜噜夜夜狠狠久久av| 亚洲sm另类一区二区三区| 成人午夜视频精品一区| 国产久热精品无码激情 | 人妻免费黄色片手机版| 草草影院ccyy国产日本欧美| 无码人妻精一区二区三区| 久草热这里只有精品在线| 天堂网av在线免费看| 扒开腿狂躁女人爽出白浆 | 五月四房播播| 国产96在线 | 亚洲| 国产毛片一区二区日韩| 一本色道久久亚洲综合| 一本一道久久a久久精品综合| 人妻精品一区二区三区视频| 免费人成黄页网站在线一区二区| 亚洲日韩av无码一区二区三区人| 国产91成人精品亚洲精品| 亚洲视一区二区三区四区| 人人超碰人人爱超碰国产| 亚洲粉嫩高潮的18p|